Мелисса де ла Круз - Наследие ван Аленов

Тут можно читать онлайн Мелисса де ла Круз - Наследие ван Аленов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мелисса де ла Круз - Наследие ван Аленов краткое содержание

Наследие ван Аленов - описание и краткое содержание, автор Мелисса де ла Круз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Всю свою жизнь Лоуренс ван Ален посвятил тому, чтобы Князь тьмы Люцифер, заключенный в подземном мире, не смог вернуться на землю. Труд его был не закончен. Лоуренс оставил этот мир навсегда. И хотя после мятежа Люцифера путь в рай оказался закрыт для него навеки, он знает, что где-то под землей существуют семь путей мертвых, по которым можно выбраться на свободу. Ключи от врат, преграждающих каждый из этих путей, хранят привратники, имена которых есть великая тайна. Но Князь тьмы с помощью подкупа и коварства узнает их тайные имена. Теперь во что бы то ни стало нужно предупредить семерых привратников, что над миром нависла угроза дьявольского нашествия, и эта ответственная задача ложится на плечи Шайлер, внучки и наследницы дела Лоуренса ван Алена.

Впервые на русском! Новая книга сериала, разошедшегося миллионными тиражами!

Наследие ван Аленов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие ван Аленов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса де ла Круз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Кингсли сделал нечто странное. Он вытащил из походного вещмешка увеличительное стекло и принялся разглядывать глаза мертвой девочки.

— Леннокс, а ты что думаешь по этому поводу? Ты это видишь? — Произнес Кингсли, обратившись к Тэду, застывшему в дверном проеме.

Тэд взял лупу и принялся изучать глаза Джордан. Через несколько минут он передал лупу брату, и тот последовал его примеру.

— Нет, не вижу.

— Вот и я так не думаю, — произнес Кингсли, и в голосе его проскользнула нотка торжества. — Форс, посмотри поближе — ты это видишь? Или, точнее, не видишь?

Мими взяла лупу и заглянула в глаза Джордан. И что она выискивает? Что ей предлагается не видеть? Все это было ужасно. Взгляд Джордан был пустым и застывшим. Но в конце концов Мими поняла, что имел в виду Кингсли. В глазах Джордан недоставало зрачков. Посередине глаза, там, где им полагалось находиться, не было ничего — одна сплошная радужка, как у куклы.

— Что с ней произошло? Что это означает? — Спросила Мими.

На лице Кингсли появилась улыбка.

— Это означает, Форс, что мы еще не проиграли. Хранитель жив.

Глава 30

ШАЙЛЕР

Ждать — труднее всего. Шайлер вспомнилось, как она привыкла сидеть в квартире на Перри-стрит и ждать, вот как сейчас, прихода Джека на их тайное свидание. Всякий раз, когда он перешагивал порог, это казалось чудом. Просто невозможно было поверить, что он принадлежит ей и что ему не терпится увидеть ее, точно так же как ей не терпится увидеть его.

Казалось, будто она бросила его лишь вчера — такими головокружительными были чувства, которые он разворошил в ее душе, и такими сильными — вырвавшиеся на волю воспоминания. Она любила смотреть, как он входит в квартиру. Она помнила, какая тревога исходила от него, когда он возникал в дверном проеме — как будто он внутренне готовился к разочарованию. И всегда в его глазах читался один и тот же вопрос — а найдет ли он там ее? Будет ли она ждать его? За это Шайлер и любила его так сильно. За то, что он был таким же уязвимым и так же переживал, как она.

Он никогда не считал их отношения чем-то само собой разумеющимся.

И вот теперь она снова ждала его. Он вернется к ней — она верила. И сейчас, сидя на полу пещеры в парижских катакомбах, верила куда сильнее, чем прежде, когда томилась на диване в нью-йоркской квартире.

Она верила, что он к ней вернется, потому что если не вернется, это будет значить... Нет. Нет! Его не могли убить. Но вдруг — вдруг! — он ранен? Вдруг он сейчас лежит в каком-нибудь из этих темных туннелей, без сознания, истекающий кровью? Что тогда?

Шайлер никак не могла заставить себя подумать о том, где сейчас Оливер. Она надеялась, что Джек прав, что Серебряной крови было не до него... Кроатан не интересуется людьми. А так ли это? Как она могла оставить его? Она никогда не простит себе, что бросила Оливера там. А теперь и Джек... Джек тоже исчез. Неужто ей суждено потерять обоих в один вечер?

Нужно идти. Она достаточно долго ждала. Джек нуждается в ней. Нужно идти искать его. Нельзя сидеть тут и ничего не предпринимать.

Шайлер подняла факел с пола. Но едва лишь она шагнула к первому туннелю, сзади послышался какой-то звук. Шум шагов. Девушка развернулась, угрожающе выставив факел перед собой.

— Стоять! — Крикнула она.

— Это я... не волнуйся... это просто я.

Перед ней стоял Джек. На вид он был целым и невредимым — ни единого выбившегося из прически волоска, ни единой царапины. Одежда была чистой и казалась свеженаглаженной. Джек выглядел безукоризненно, как всегда, — будто не он только что сражался со сворой Серебряной крови. Шайлер не опустила факел. А Джек ли это? Она вспомнила красные глаза барона. Она не сразу разглядела Серебряную кровь под человеческим обличьем. Действительно ли перед ней Джек Форс — или кто-то иной? Еще один враг, умеющий изменять облик?

— Откуда мне знать, что это ты? — Спросила девушка, держась за факел так, словно тот способен был спасти ее от всех, кто бы сюда ни явился.

— Шайлер, я только что едва не погиб. Ты шутишь? — Произнес Джек.

— Не подходи!

Ей вдруг подумалось — а что, если это часть плана Серебряной крови? Какого-то смертоносного заговора? Маскарада? Вдруг это входит в их замысел: позволить Джеку «спасти» ее, чтобы он смог снова завоевать ее доверие? В конце концов, прошел год, а за это время многое могло измениться. Откуда ей знать, что он не переметнулся? Они не слыхали за это время ничего о событиях в Комитете — а что, если... что, если...

— Шайлер, я не Серебряная кровь!

Теперь Джек выглядел сердитым. На лбу у него запульсировала жилка. Голос его был хриплым после крика.

— Прекрати. Ты должна доверять мне! У нас мало времени — отец сможет лишь задержать их. Нам нужно выбираться отсюда!

— Докажи! — Прошипела Шайлер. — Докажи, что ты тот, за кого себя выдаешь!

В ответ он сжал ее в объятиях, приподнял и прижал к стене. А потом впился губами в ее губы, и с каждым поцелуем Шайлер заглядывала в его разум и душу. Она видела год ненависти... видела его одиноким, отчужденным, уязвленным. Она солгала ему и бросила его. С каждым поцелуем он показывал и передавал ей все свои чувства, как она снилась ему, как он жаждал ее, как она была ему необходима... и над всем этим была его любовь, всепоглощающая любовь к ней, ставшая основой жизни. Во тьме они снова нашли друг друга, и Шайлер целовала его в ответ, целовала жадно, изголодавшись за время разлуки, и хотела, чтобы это продолжалось вечно — хотела вечно чувствовать, как их сердца бьются рядом, как переплетаются их тела, как его руки скользят по ее волосам и вниз, по спине. Шайлер хотелось плакать от затопившего их обоих неодолимого чувства...

— Теперь ты мне веришь? — Хрипло спросил Джек, отстранившись на мгновение, чтобы они могли взглянуть друг другу в глаза.

Задыхающаяся Шайлер лишь кивнула. Джек. Все ее существо трепетало от любви, желания, раскаяния и всепрощения. О Джек!.. Любовь всей ее жизни, ее радость, ее душа...

Но как такое возможно?

Как он может по-прежнему испытывать подобные чувства к ней? Он ведь уже связан узами со своим близнецом. Или нет? Она же сама видела приглашение. И Мими в платье для заключения уз.

— Узы... — Прохрипела она.

«Они не были заключены. Я не связан узами со своим близнецом».

Он по-прежнему свободен. Он остается собою, тем самым парнем, в которого она влюбилась так глубоко и безвозвратно, что даже год, проведенный в разлуке, не умерил этой любви. И он тоже продолжал любить ее — теперь она это знала. Они посмотрели друг на друга и внезапно поняли все, что осталось невысказанным.

Джек двинулся первым. Он, нахмурившись, осмотрел завал. Серебряная кровь разрушила каменную лестницу, что вела к выходу, расположенному десятью ярусами выше. Шайлер увидела наверху крохотную светящуюся точку — выход.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелисса де ла Круз читать все книги автора по порядку

Мелисса де ла Круз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие ван Аленов отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие ван Аленов, автор: Мелисса де ла Круз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x