Шон Хатсон - Тени зла
- Название:Тени зла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00074-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шон Хатсон - Тени зла краткое содержание
Вступите в царство хаоса, страданий и могильного холода, обретите жуткое знание того, что страшнее самой смерти... Полубезумные ученые в исследовательских центрах Оксфорда и Парижа пытаются проникнуть в запретные зоны человеческого сознания. А тем временем в Нью-Йорке писатель Дэвид Блейк изучает методы чудо-целителя Джонатана Матиаса. В романе «Тени зла» эти «творцы науки», движимые своими амбициозными мотивами, готовы вот-вот открыть ящик Пандоры и выпустить наружу сокрытые в нем ужасающие силы разрушения.
Тени зла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В комнате воцарилась напряженная тишина. Проигрыватель замолк, из громкоговорителей доносилось лишь пощелкивание иглы по пластинке. Наконец кто-то выключил проигрыватель.
Компания вокруг пианино умолкла, и все повернулись к Матиасу; нахмурившись, он пристально смотрел на карты.
Блейк отступил на шаг и стал смотреть то на Матиаса, то на карты, то — через стол — на Тони Ландерс. Она села в кресло напротив медиума. Тот взял карты и тщательно их перетасовал.
— Теперь ты. — Он передал карты Тони.
Она сделала то же самое и вернула ему карты. Некоторые из гостей, желая видеть, что будет, подошли поближе.
Полногрудая девица с соломенными волосами захихикала.
Матиас прошил ее таким взглядом, что она, побледнев, схватила за руку своего приятеля, словно ища защиты.
Убедившись, что больше никто его не прервет, Матиас разделил карты на десять небольших стопок по семь в каждой. После этого он поднял первую стопку, держа карты лицом вниз.
— Стопка первая, — заговорил он негромким, но хорошо слышным в тихой комнате голосом. — То, что от Бога. — Он положил стопку на стол.
— Стопка вторая — отцовство. — Он положил ее чуть выше и правее первой. — Третья — материнство.
Блейк и остальные увидели, что он кладет эту стопку карт левее и выше первой..
— Четвертая — сострадание. Пятая — сила. Шестая — жертва.
Блейк почувствовал, что у него в верхней части позвоночника началось легкое покалывание. «Интересно, испытывают ли это другие?» — подумал он.
— Седьмая — любовь. Восьмая — хитрость. Девятая — здоровье.
Тони Ландерс заерзала в кресле.
— Десятая — дела мирские. — Матиас откинулся на спинку кресла. — Древо готово, — объявил он.
— Древо? — переспросил кто-то позади него.
— Древо кабалы, — ответил Матиас, не отрывая глаз от карт. Дотянувшись до первой стопки, он перевернул верхнюю карту. Потом еще десять карт из каждой стопки.
Блейк наблюдал с любопытством. Он не раз видел, как гадают по картам. Гадальщики всегда по-разному толковали символы. Интересно, что скажет Матиас на этот раз? Медиум поднял одну карту.
— Номер восемь, — сказал он, — решение.
Тони Ландерс внимательно смотрела на карты, сложив руки на коленях.
Медиум взял следующую карту:
— Номер семь — дорога.
Когда Матиас взял еще одну карту, Блейк заметил, что у него слегка дрожит рука. Медиум с усилием сглотнул и повернул карту так, чтобы все ее видели.
— Шестнадцать — перемена.
— Какая перемена? — спросила Тони.
Матиас устремил на нее свои сверкающие голубые глаза и едва заметно покачал головой.
— Я еще не знаю, — ответил он, переворачивая следующую карту. Это была карта великой тайны. Кинжал.
В стороне от кабалистической фигуры лежали теперь восемь карт. Матиас взял одну из них, но повернул не сразу. Рука его задрожала сильнее.
— Что случилось? — спросила Тони взволнованно. — Что вы увидели? Скажите, что вы увидели?
Блейк, как и почти все в комнате, видел дрожащую руку медиума. Блейк почувствовал, что его начинает окутывать все усиливающийся холод, будто его сжали ледяные тиски.
Фотография Рика Ландерса над каминной доской начала покачиваться, как от дуновения невидимого ветра.
— Переверните ее, — раздраженно проговорила Тони Ландерс. Дыхание ее стало порывистым и учащенным. — Я хочу видеть эту карту. Скажите мне, что вы увидели?
Фотография Рика продолжала покачиваться. Этого движения не замечал никто, кроме девицы с соломенными волосами. Потеряв дар речи, она смогла только указать пальцем на фотографию.
— Боже мой! — сказал мужчина, стоявший с ней рядом, когда увидел это.
Матиас перевернул последнюю карту.
— Опасность, — прошептал он.
— Какая опасность? — требовательно спросила Тони, устремив взгляд на карту. — Скажите мне.
— Твой сын... — дрожащим голосом начал Матиас.
Раздался громкий треск: стекло вылетело из рамки и разбилось. На тех, кто стоял рядом, посыпались осколки, и Блейк инстинктивно отступил на шаг, чтобы его не задело.
Девушка, стоявшая возле него, завизжала.
Фотография со стуком упала на пол. Тони Ландерс метнула взгляд с гадальных карт на фотографию, лежащую на полу.
Она кинулась к ней, но вдруг все увидели, как что-то красное и блестящее проступило на фотографии, словно просочившись из разрыва в бумаге.
Это была кровь.
Тони застыла, глядя, как она вытекает из разорванной фотографии.
Блейк, будто в трансе, смотрел на происходящее.
Схватив рамку с фотографией, Матиас положил ее на стол.
Блейк перевел взгляд с медиума на осколки стекла, усеявшие ковер под каминной полкой.
Кровь исчезла. Фотография была чистой.
— Что случилось? — спросила Тони Ландерс. — Что это значит?
Матиас заколебался.
— Что-то произойдет с моим сыном? Пожалуйста, Джонатан, скажите мне.
Он кивнул.
— Он умрет? — спросила она.
— Я видел опасность. Я не говорил, что он умрет, — пытался не слишком убедительно утешить ее медиум.
Тони взяла рамку с фотографией и внимательно посмотрела на сына. Слезы навернулись ей на глаза, но она быстро взяла себя в руки.
— Я его не оставлю, — сказала она. — Не сейчас.
Матиас с усилием сглотнул и увидел, что на него смотрит Блейк. Казалось, писатель не особенно взволнован происшедшим. Гости стали понемногу расходиться, разговоры стихли, слышался лишь сдержанный шепот. Медиум встал и положил руку на плечо Тони Ландерс.
— Наверно, мне не стоило гадать, — сказал он.
— Нет, — прошептала она, пожимая его руку. — Я благодарна вам.
— С вами будет все в порядке? — спросил ее Блейк.
К ним подошла женщина старше Тони, источая аромат дорогих духов. Она склонилась перед Тони и взяла ее за руку. Блейк и Матиас направились через гостиную к двери, ведущей в сад. Они вышли во двор, и в лица им подул прохладный ветерок.
— Что ты видел? — спросил Блейк, когда они отошли от дома.
— Ты знаешь, как гадают на картах, Дэвид. Ты видел все, что и я.
— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду! — воскликнул англичанин.
— Ее сын умрет, — спокойно ответил Матиас. — Ты это хотел услышать?
Он прошел через газон к большому декоративному пруду для разведения рыб, над которым, почти касаясь воды, свисали ветви ивы. По воде плавали листья, упавшие с ветвей. Темная гладь отражала яркие огни дома.
— Ты узнал это не из карт, не так ли? — спросил Блейк, сам не зная, вопрос это или утверждение.
— Верно!
— Тогда как ты узнал, что мальчик умрет? 206
— Ты хочешь знать все тайны, Дэвид!
— Да, я хочу знать их.
— Я не могу тебе ответить.
— Вернее, не хочешь, — с вызовом сказал Блейк. — Почему сломалась рамка фотографии? Стекло разбилось, словно по нему ударили молотком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: