Владимир Аджалов - О Главном. IT-роман
- Название:О Главном. IT-роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Проявление
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9900978-3-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Аджалов - О Главном. IT-роман краткое содержание
Кто-то придумал, что к каждой книге обязательно должна быть аннотация. Мы не захотели (или не смогли) выжимать положенные 10–12 строк для раскрытия содержания книги, подчеркивая ее привлекательные для читателя черты.
Новый мистико-технологический роман современного российского писателя не может случайно оказаться перед вашими глазами. Либо читатель изначально знает, чего хочет от встречи с этой книгой, либо это действительно «мистика», и книга не случайно попала вам на глаза. Книга, которая не только доставит вам сиюминутное удовольствие от чтения, но и заставит призадуматься о главном.
О Главном. IT-роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Зал для совещаний, судя по всему, в пансионате использовался нечасто. Просторная комната с видом на горы из огромных окон со старомодными толстыми шторами по расположению мебели и ее качеству напоминала старый кинозал. Вдоль одной из стен, на столах, покрытых широкими бумажными лентами, расположилась небольшая выставка готовой продукции.
Внешний вид насыпанных горками разноцветных таблеток ни о чем не говорил. Ничего определенного не говорили и тарелочки с серовато-белым порошком. Однако большие красивые кристаллы сразу поставили все на свое место. Гости дружно закивали головами: «Ну, это уже понятно, это лед, speed, кранк, yaba и так далее, в общем – метамфетамин в чистом виде. Соответственно, все остальное – производные, смеси, ценой подешевле и похуже качеством. Скажем, разноцветные таблетки – это что-нибудь аналогичное «экстази».
– Правильно, совершенно правильно, уважаемые гости. Но вот что важно: только в нашей стране все это разнообразие производится непосредственно из природного сырья, – продолжил презентацию довольный господин Ким. – Некоторым из вас, наверное, что-нибудь известно о происхождении слова «эфедрин». Оно происходит от названия кустарника, эфедры. Поскольку синтез психостимуляторов типа эфедрона, амфетамина и метамфетамина на Западе широко освоены синтетическим путем, то натуральное, биологическое сырье оказалось незаслуженно забыто. Но благодаря усилиям наших прекрасных биологов на основе местной разновидности хвощевой эфедры выведен прекрасный новый сорт, богатый естественными алкалоидами. Его вы и видели во время нашей прогулки. Вслушайтесь, как мудро и красиво назвали наши далекие предки эту гору, Мйохян. «Мйо» значит «причудливый», «хян» – «душистый». Согласитесь, даже от простого вдыхания фитонцидов этого растения наступают позитивные ощущения, в ослабленном виде напоминающие эффект от итогового продукта переработки сырья.
Производство, как вы понимаете, практически ничего не стоит. Благодаря свойствам самого растения сборщики листьев могут обходиться без еды и отдыха все светлое время суток, семь дней в неделю. На питание, конечно, все же немного тратить нужно, до замены работников. Но в любом случае себестоимость готовой продукции исключительно низка. При этом грамм продукта такого уровня качества стоит в США мелким оптом от ста долларов. Намного дороже золота и платины, между прочим.
Вы, конечно, знаете, что метамфетамин не является нашим национальным изобретением. Скорее напротив. Его синтезировали около ста лет назад неподалеку от нас, в Японии. Завезли его в Корею во время войны. Солдатам противника его давали, чтобы они не чувствовали голода и усталости. После нашей победы мы воспользовались новым знанием, но нашли свой, высокоэффективный и экологически чистый путь производства.
Сначала продукции едва хватало для собственных нужд. Сами понимаете, огромная армия, большое социалистическое строительство. И все это в условиях дефицита продуктов питания из-за происков мирового империализма. Поэтому некоторое количество стимуляторов потреблялось и потребляется внутри страны, распределяясь под строгим контролем. Ну а постепенно производительность удалось поднять, так что избытками распоряжаемся по-хозяйски.
Не открою большого секрета: мимо наших берегов проходит огромное количество различных судов из множества стран. Думаю, вы легко сопоставите мой рассказ, например, с тем, как в США появился этот вид продукта. Вспомните, стремительный старт произошел в восьмидесятые годы. Сначала это зацепило Гавайские острова, потом все западное побережье Северной Америки и так далее. Но это далеко не единственная страна в нашем Азиатско-Тихоокеанском регионе, где такая продукция пользуется постоянным устойчивым спросом.
Довольный господин Ким подробно рассказал обо всех выпускаемых модификациях продукта и ответил на заинтересованные вопросы гостей. Наконец первая, местная, часть программы совещания завершилась и всех пригласили на ленч.
Подкрепившись наваристым супом, возможно, из остатков вчерашнего мяса, гости приступили к работе по основной теме, предложенной Главным Координатором.
Сначала все опять собрались в общем зале для заседаний. Секретарь Главного Координатора призвал собравшихся к активной работе. По его просьбе господин Ким сообщил, что обслуживающий персонал пансионата умеет не мешать обсуждению деликатных тем и совершенно не владеет иностранными языками, так что гости могут не стесняться при обсуждении любых вопросов.
После этих предисловий Секретарь зачитал небольшое постановочное послание Главного Координатора. Вкратце оно сводилось к следующему:
«Спасение Близнецов в дополнение к чудесному пришествию их учителя вызвало резкий подъем интереса ко всем видам религии, к замшелой, старомодной морали. Это нанесло заметный удар по нашему бизнесу во всех ведущих странах. Уровень потребления опустился до самых низких показателей за весь период со времени окончания Второй мировой войны. Помимо прямого снижения потребления рядовыми клиентами, отмечается массовый уход из бизнеса тех, кто в значительной степени определяет эффективность бизнеса на местах. Я имею в виду исключительно важный кадровый слой, а именно организаторов распространения последнего, низового уровня. Предлагаемые вами меры должны устранить угрозу навсегда и создать предпосылки для быстрого возвращения утраченных позиций».
После оглашения послания Секретарь напомнил, что пару месяцев назад тем управляющим, на чьей территории проживают Близнецы, рассылалось требование внедрить в окружение каждого из Близнецов по доверенному человеку. Он проинформировал собравшихся, что все необходимые подтверждения об исполнении этого требования вчера были им получены. Уловив сомнения в глазах кого-то из присутствующих и догадавшись о причине сомнения, Секретарь уточнил, что подтверждения по России, к сожалению, не получено. Однако, поскольку русский Близнец, по достоверным данным, ближайший месяц проведет в гостях у американского Близнеца, можно считать его пока тоже в пределах прямой досягаемости.
После вводной части Секретарь напомнил деление собравшихся по группам и сообщил, где эти группы будут далее работать.
Первая группа осталась и продолжила работу здесь же, в основном зале для совещаний. Вторая группа отправилась работать в библиотеку пансионата. Третьей группе пришлось расположиться в комнате-музее, посвященной посещениям этого пансионата руководителями республики. Секретарь Главного Координатора ни в одну из групп не вошел, а циркулировал между группами. Он в обсуждениях участия не принимал, только слушал. По-видимому, он складывал свое мнение об активности и креативности участников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: