Роберт Стайн - Группа поддержки. Первое зло
- Название:Группа поддержки. Первое зло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-068347-5, 978-5-271-29008-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Группа поддержки. Первое зло краткое содержание
Несчастные случаи, таинственные происшествия, кошмарные нападения и жуткие убийства — все это происходит с участницами группы поддержки Шейдисайдской школы. Кто охотится за девушками в пустых школьных коридорах — маньяк, злой дух или призрак? Начните читать и почувствуйте леденящий душу ужас и потусторонний страх. Эта книга будет интересна любителям остросюжетной прозы и всем тем, кто, став взрослым, не разучился верить в таинственное и по-прежнему боится темноты…
Группа поддержки. Первое зло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Посмотрите, они здесь. — Дженифер указала взглядом в сторону Корки и Бобби. — Мы должны разрешить им проделать упражнения. Мне совсем не хочется их обидеть.
— Но у нас было пополнение весной, — возразила Кимми.
— Точно, — поддержала ее Дебра и смерила Дженнифер ледяным взглядом. — Мы не можем брать новичков каждую неделю.
— Это группа поддержки или дискуссионный клуб? — раздался громкий и резкий голос.
Обернувшись, девушки увидели мисс Грин, тренера группы, которая вышла в зал из своего маленького кабинета и приближалась к ним быстрым шагом. Это была невысокая женщина с прямыми каштановыми волосами и плоским лицом, которое обычно казалось сердитым. Ее хриплый голос указывал на хронический ларингит. Она носила обтягивающие спортивные шорты, серую тенниску с коротким рукавом и черные кроссовки. У нее была прекрасная физическая подготовка и репутация довольно жесткого руководителя. Вполне заслуженная репутация.
— До пятницы мы должны отработать три новых движения, — сказала мисс Грин громко, и ее голос гулко разнесся по всему залу. — Так на чем же вы тут застряли? Или уже все готово?
— Мы обсуждали, что делать с ними, — ответила Кимми, сперва взглянув на Дженнифер, а после указав на сестер Коркоран, поднявшихся на ноги.
— Это дело Дженнифер, — ответила мисс Грин. — Все решает капитан.
Кимми состроила обиженную мину.
— Я хочу посмотреть, на что они способны, — ответила Дженнифер, глядя на подругу с укором. — По-моему, мы должны дать им шанс.
— Понятно. Дискуссия окончена, — сказала мисс Грин решительно и помахала сестрам: — Вы, двое! Давайте-ка сюда!
— Не могу поверить, — мрачно пробурчала Кимми. Они вместе с Деброй оторвались от стены и потянулись к остальным. Подошли к Ронни, которая выглядела такой же кислой. С недовольными лицами все трое глядели на приближающихся Корки и Бобби.
— Ты волнуешься? — шепотом спросила Корки у сестры, оглядывая группу поддержки.
— Кто? Я? — Бобби нервно хохотнула. — С чего бы это нам волноваться, Корк? Мы же знаем себе цену!
— Объясни это моим трясущимся коленям.
В зале повисла напряженная тишина, только их подошвы громко хлопали по деревянному полу. Воздух сделался тяжелым и душным.
— Покажите нам, что хотите, — произнесла Дженнифер с обезоруживающей улыбкой.
Корки и Бобби глубоко вздохнули, переглянулись на счастье и вышли на середину зала, держась за руки.
— С чего начнем? — спросила Корки у старшей сестры.
— Давай покажем синхронный проход, — предложила Бобби. — А потом продемонстрируем колесо.
— Почему они так смотрят на нас? — Корки взглянула через плечо сестры на группу поддержки. — Будто бы ненавидят.
— Так пусть им будет на что посмотреть, — ответила Бобби, ухмыляясь.
— Ни пуха, — шепнула Корки.
Глава 3
Первый вопль
— Ух ты!
Крик, донесшийся со стороны группы, показал Бобби, что она выполнила движение именно так здорово, как планировала.
Она тянулась все выше и выше, до тех пор, пока не почувствовала, что может сняться с места и взлететь. Затем оттолкнулась обеими ногами, подняв их так высоко, что получился шпагат в воздухе. Следующим движением Бобби грациозно устремилась вниз, взмахнув руками над головой, словно ныряющая птица. И прежде, чем потрясенная аудитория пришла в себя, сестры начали громко скандировать:
Три-четыре-пять,
Победим опять!
Три-четыре-пять,
Победим опять!
«Тигры», вперед!
«Все идет отлично, — подумала Бобби. — Им будет просто не к чему придраться». Мельком взглянув на сестру, она коротко кивнула, давая условный сигнал заканчивать, и подпрыгнула. Приземлилась прямо на спину Корки. Образовалась чудесная пирамида дураков. Потом еще одно птичье движение. Вверх. Руки над головой. И снова. Сестры целыми днями отрабатывали этот номер так, что плечи у них стали красными и мозолистыми.
«Замечательно», — подумала Бобби, распрямляясь на плечах у Корки и чувствуя, как разгоряченные ладони сестры смыкаются у нее на щиколотках. Доверительно улыбнулась, опустив руки, а потом, продолжая улыбаться, нырнула вниз.
Вся группа так и вскрикнула при этом маневре. Бобби же перекувырнулась в воздухе и приземлилась на ноги. Затем сестры повторили свое двойное колесо. Схватили друг друга за запястья и покатились по полу. Потом поднялись, в последний раз выкрикнули:
— «Тигры», вперед! — И вернулись к скамейкам.
Бобби ободряюще улыбнулась Корки, и они обе привалились к стене, стараясь привести в порядок дыхание.
— Вот это да! Невероятно!
— Как это у них получается? — доносился до них громкий шепот.
— А ты, кажется, прибавила в весе, — заметила Корки, потирая плечи.
— Ну, вы были великолепны, — сказала Дженнифер, тепло улыбаясь. Ее темные глаза светились восторгом.
— Спасибо, — ответили сестры хором и тоже улыбнулись.
Они стояли в кабинете мисс Грин — небольшой комнатке, примостившейся в самом углу зала. Сама же хозяйка кабинета сидела за письменным столом и искала в папке какую-то бумагу.
«Сегодня все получилось, как никогда», — подумала Бобби. Иногда у них с Корки спорилось любое дело, и сегодня именно это и произошло. Вся группа поддержки была потрясена и пришла в восторг. За исключением одной девчонки по имени Кимми и ее подружки-коротышки. Они сохраняли окаменевшие лица в то время, как прочие устроили настоящую овацию.
— Это было просто невероятно, — произнесла мисс Грин своим хриплым голосом. — Твой прыжок вниз оказался потрясающим, но мне также понравилось, как вы изображали орлов. — Она повернулась к группе. — А теперь вам надо отработать новые движения. Надеюсь, Бобби и Корки заразили вас своей энергией. Давайте же!
— Идемте! — крикнула Кимми и, обогнув сестер, поспешила на середину зала.
Пока группа разучивала новые лозунги, Корки и Бобби отправились вместе с Дженнифер и мисс Грин в угловой кабинет. Дженнифер указала им на стоящие у стены стулья. Усевшись, Корки бросила на сестру вопросительный взгляд.
— Ты собираешься принять нас в группу? — спросила Бобби у капитана.
Прежде, чем Дженнифер успела ответить, мисс Грин протянула им бумаги.
— Вы должны заполнить вот эти формуляры. Вот этот — о состоянии здоровья, а этот — допуск к участию. Пусть на нем распишутся ваши родители.
— Так мы приняты?
— Ага. Вы были потрясающи, — ответила Дженнифер и добавила: — Прежде я была первой в группе. Но с вами никто не сможет сравниться.
Бобби не поняла, расстроена та или нет, и сказала, рассмеявшись:
— Ну, мы научим тебя, как спрыгивать на пол.
— Думаю, всем есть, чему у вас поучиться, — заметила мисс Грин, продолжая копаться в бумагах.
Глаза Дженнифер неожиданно сузились, и Бобби почувствовала себя неуютно. Неужели капитан им все-таки завидует?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: