Хлоя Нейл - Вампиры города ветров
- Название:Вампиры города ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2011
- ISBN:978-5-389-01420-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Вампиры города ветров краткое содержание
Новый роман знаменитой саги Хлои Нейл «Чикагские вампиры»! Впервые на русском языке!
Когда существование вампиров было официально признано, а злодейка Селина Дезалньер, чьи попытки спровоцировать войну между вампирами и людьми были если не пресечены окончательно, то значительно отсрочены, Мерит, Страж Дома Кадогана, вроде бы получила небольшую передышку. Это время ей понадобится, чтобы разобраться с чувствами по отношению к двум Мастерам вампирских Домов. Итак, Кадоган или Наварра? Этан Салливан или Морган Гриер? В общем, обстановка опять накаляется, и в это напряженное время в Чикаго возвращается Селина Дезалньер, бывший Мастер Дома Наварры, смертельный враг Мерит.
Вампиры города ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Звучит отлично, мам.
— Чудесно. Дресс–код — вечерний, начало в восемь часов, сказала она. — Я распоряжусь, чтобы Пеннебейкер (старамодный дворецкий моих родителей) позвонил Брекенриджам и достал для тебя приглашение. Ты живешь с той девицей Кармайкл, верно?
Если бы…
— Не, мам. Я сегодня переехала в Дом Кадогана, к остальным вампирам, — добавила я, на случай… если это не очевидно.
— Что ж… — Мои слова явно заинтриговали маму. — Разве это не к лучшему? Обязательно расскажу отцу.
Я не сомневалась, что она это сделает, поскольку мой отец спекулировал информацией и связями.
— Спасибо, мама.
— Не за что, дорогая.
И тут меня осенило. Пусть у меня нет такого источника информации, как у дедушки, но зато есть Мередит Мерит.
— Мам, еще кое–что на прощание. Я слышала, Джейми начал работать. В газете?
— В газете, в газете… — задумчиво повторила она. — Нет, не припоминаю ничего о газетах. Все знают, что журналист в семье Брекенриджей — это Ник. Разве что ты слышала что–нибудь другое? — ее голос понизился на октаву; она быстро перестроилась на режим сплетен и ждала, что я подкину ей подробности. Но моя работа состояла в том, чтобы расследовать, а не раздувать огонь.
— Нет, — ответила я. — Просто вспомнила, что слышала где–то нечто подобное.
— Ладно. Бог мой! Хоть бы он нашел место себе по вкусу. Что–то, что займет его.
Она помолчала, потом переспросила слишком громко:
— Что, дорогой? — Снова пауза. — Дорогая, твой отец зовет меня. Я организую приглашение… А ты отдыхай в Доме Кадогана.
— Конечно, мам. Спасибо!
Я нажала кнопку «отбой» и захлопнула телефон.
— Черт! — пробормотала я.
Я здорово продвинулась, выполняя задание Этана, и добыла нам приглашение в загородный дом Брекенриджей. Возгордившись своим достижением, пусть и сомнительным (подписалась на встречу с отцом), я решила заняться другими делами Дома и проинформировать Этана о телефонном звонке.
Я прицепила к поясу катану и направилась в его кабинет. Спустившись на первый этаж, миновала Малика, заместителя Этана, выходившего из кабинета босса. Малик был мрачнее тучи и ни единым жестом не показал, что заметил меня. Это не сулило ничего хорошего.
На сей раз дверь в кабинет Этана оказалась открытой. Еще хуже было то, что он стоял по центру комнаты, скрестив руки, обеспокоенно нахмурив брови и уставившись в пол. И он переоделся — вместо черного пиджака рубашка с короткими рукавами, без галстука; только блеск золотого медальона Кадогана на шее нарушал безупречную белизну рубашки, обтягивавшей его торс. Этан даже изменил прическу — собрал волосы в короткий хвост на затылке. Так делает девушка, когда ей приходится заняться делом.
Мой живот скрутило в узел от беспокойства. Пока я ходила в свою комнату и возвращалась на первый этаж, что–то случилось.
Я постучала по косяку двери. Этан поднял взгляд.
— Я хотел отправить тебе послание, — сказал он. — Входи и закрой дверь.
Я сделала, как было велено, затем подумала, что с тем же успехом могу сначала изложить хорошую новость:
— Я звонила матери. В пятницу в загородном доме Брекенриджей благотворительный коктейльный прием. Она достанет нам приглашение.
Этан одобрительно поднял брови:
— Отличная работа. Сразу два зайца убиты.
— Кстати, она еще сказала, что не слышала, чтобы Джейми занялся чем–то похожим на журналистику. Разумеется, я не откровенничала, — добавила я, когда взгляд Этана посуровел. — Лишь задала туманный вопрос. Если бы он работал, тем более в той же области, что и Ник, она бы знала. Миссис Брек была бы в экстазе и не стала бы скрывать такие новости от моей матери.
Он помолчал с озадаченным видом.
— Гмм… Что ж, будь что будет, — сказал Этан, обходя стол и усаживаясь. — Учитывая вред, который может причинить подобная история, не перегнуть бы палку с осторожностью. Без сомнения, в полученной нами информации есть доля истины, пусть и специфическая. — Мгновение он разглядывал поверхность стола, затем поднял на меня тяжелый взгляд. — Садись, Мерит.
В его голосе прозвучало беспокойство. Мое сердце тревожно сжалось, но я сделала, как было велено, отодвигая катану в сторону и опускаясь на стул перед столом Этана.
— Совет освободил Селину.
— О боже! — Я знала, что мои глаза посеребрели — от гнева, страха или из–за адреналина, устремившегося по телу. — Как? Когда это случилось?
— Три дня назад. Только что звонил Дариус. Я перекинулся парой слов с Люком, он обновит дейлисы и поставит в известность «РДИ» и другие чикагские Дома.
Переводя на человеческий язык, это значило, что Люк обновит информацию для службы безопасности и проинформирует эльфов–наемников (да, тех самых эльфов!), работающих в «РДИ» — организации, которая обеспечивает безопасность Дома в дневное время суток и стоит на страже у передних ворот, а потом позвонит Моргану и Скотту Грею. .
— Он позвонил только что? — повторила я. — Ты же разговаривал с ним пару часов назад. Он не сказал, что в мир выпустили безумие?
— Он не знал, так как не присутствовал на голосовании. Возможно, умышленно. Совет — мажоритарный орган, и она принадлежит к большинству, что и было продемонстрировано. Совет… — Этан сделал паузу и покачал головой. — Они — вампиры, Мерит. Хищники, которые родились во времена, когда это слово значило не то, что сейчас. Когда это была не показуха, а сущность. Когда люди были…
Я чувствовала, что поскольку сама стала вампиром совсем недавно и отчасти сомнительным образом, он искал подходящие слова, чтобы охарактеризовать то, что можно было легко назвать одним словом.
— Пищей, — закончила я. — Они были пищей.
— И кое–чем еще. Помимо политики, — (беспокоит ли меня тот факт, что Этан относится к восприятию людей как прямоходящего скота как к «политике»?) — остальные члены Совета могли быть зачарованы, даже не осознавая этого. Селина очень могущественна.
Медленно провалиться в чары, отдаться ее способности проникать в твою душу и манипулировать по своему усмотрению — это я понимаю. Я смогла сопротивляться ей, но это мое личное умение, судя по всему. Некое причудливое свойство.
— Как мы обсуждали, я ждал, что Селину заключат в тюрьму за ее преступления. Такое соглашение твой дед заключил с мэром Тейтом, окружным прокурором и Гринвичским Советом. Но у Совета короткая память касательно Чисток. Хотя я не сомневался, что ее примут по высшему разряду, надеялся, что она лишится своего Дома, как и произошло, и останется в Лондоне в заключении. — Он покачал головой, затем закрыл глаза, явно измученный. — По крайней мере, люди не в курсе ее освобождения. Пока.
Вне зависимости от того, узнают люди или нет, освобождение Селины ставило под сомнение честность мэра Тейта и всех в Чикаго, кто признал справедливость ее экстрадиции, включая Этана и моего деда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: