Хлоя Нейл - Вампиры города ветров
- Название:Вампиры города ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2011
- ISBN:978-5-389-01420-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Вампиры города ветров краткое содержание
Новый роман знаменитой саги Хлои Нейл «Чикагские вампиры»! Впервые на русском языке!
Когда существование вампиров было официально признано, а злодейка Селина Дезалньер, чьи попытки спровоцировать войну между вампирами и людьми были если не пресечены окончательно, то значительно отсрочены, Мерит, Страж Дома Кадогана, вроде бы получила небольшую передышку. Это время ей понадобится, чтобы разобраться с чувствами по отношению к двум Мастерам вампирских Домов. Итак, Кадоган или Наварра? Этан Салливан или Морган Гриер? В общем, обстановка опять накаляется, и в это напряженное время в Чикаго возвращается Селина Дезалньер, бывший Мастер Дома Наварры, смертельный враг Мерит.
Вампиры города ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я закрыла глаза, внезапно утомившись от Этана Салливана.
Это была реабилитация. Он пытался, даже после того, что произошло в библиотеке, дать мне оправдание для Моргана. Объяснить, что показавшееся ему неуместным мое появление рука об руку с Этаном на приеме было на самом деле обязанностью, исполнение которой он потребовал от меня, и совершенно платонической.
Сомнительный поступок — попытка компенсировать причиненный ущерб, когда он потребовал сопровождать его к моему отцу.
С другой стороны, от этого попахивало трусостью. Он хотел меня, это очевидно, и не первый раз. Однако продолжал толкать меня к Моргану и прилагать усилия по нашему сближению. Это указывало на бездну эмоциональных проблем, которые, знаю, я не осмелилась бы исследовать.
Но я поцеловала его и видела выражение глаз — желание, триумф, оттого что он добился меня. Может, Линдси права: под внешностью холодного, спокойного и сдержанного вампира кроется что–то большее. Но каков риск…
Я погрузилась в размышления, поэтому, когда звук моего имени вырвал меня из задумчивости, я осознала, что поднимаю пальцы к губам, чтобы коснуться того места, где мы соединялись. Маскируясь, я постучала пальцем по подбородку, надеясь, что это выглядит интеллектуально.
— Да? — переспросила я Этана, обнаружив, что все уставились на меня.
Морган, в частности, утратил немного пыла, хотя все еще смотрел с подозрением.
— У тебя есть что добавить к моему рассказу? — спросил Этан. — Возможно, об угрозе, содержащейся в письме?
Я послушно склонила голову.
— Оно кровожадное, — произнесла я. — Упомянуты старые и новые способы умертвления. Но я не увидела в письме ничего такого, что могло бы указать на конкретного человека или вампира–злоумышленника.
Этан обвел взглядом вампирских лидеров:
— Кому–нибудь удалось выяснить что–то по поводу этой угрозы?
Вокруг стола все покачали головами.
— Черная дыра, — ответил Ной. — Я ничего не узнал.
— Аналогично, — объявил Скотт.
Морган подался вперед:
— Так что мы теперь будем делать? До зари — два часа, и у нас осталась, скажем, пара часов завтра ночью. Не срок для полноценного расследования, даже если бы мы знали, кто все затеял.
— Письмо может дать нам направление еще сегодня, — напомнил Этан. — Мы ждем заключения эксперта. В любом случае надо достичь соглашения, прежде чем мы разойдемся. Первый шаг, полагаю, — принять всевозможные меры насчет угрозы. Мы с Мерит принесли Брекенриджам заверения, что угроза не исходит из Дома Кадогана. Можете вы гарантировать то же самое?
— Угроза не исходит от Грея, — бесстрастно произнес Скотт. — Как вы знаете, это не наш стиль.
— И не наш тоже, — поддержал Морган слегка раздраженно. — Вампиры Наварры не угрожают людям.
Больше, подумала я, и мы с Этаном обменялись пониющими взглядами.
— Вы знаете, что я не могу ответить тем же, — сказал Ной. — У меня нет власти, чтобы пообещать подобное от имени независимых вампиров. Я — лишь представитель для обмена информацией и не в курсе начала истории с Бекенриджами. Я определенно ничего не слышал по своим каналам. Если вампиры за пределами Домов и замешаны, мне об этом ничего не известно.
— Именно поэтому у нас есть Дома, — пробормотал Морган, откидываясь в кресле. — Чтобы предотвращать подобные ситуации. — Он сцепил руки за головой и скользнул по Этану взглядом. — Итак, у тебя есть заверения от большой тройки Чикаго. Ты думаешь, этого хватит, чтобы успокоить людей?
— Вряд ли, — ответил Этан. — Они захотят получить конкретную информацию по поводу угрозы, имена звонившей и отправителя письма.
— Значит, если мы не выясним это, нам крышка, — заключил Морган. — Он опубликует репортаж, и все. Возобновят слушания, проведут необходимые законы и запрут нас в Домах на ночное время.
— Будем действовать последовательно, — спокойно сказал Этан. — Не стоит спешить с выводами.
— Ой, только не надо строить передо мной эксперта, Салливан. Я не так стар, как ты, но я и не новичок.
— Гриер! — одернул его Скотт.
Скотт, как я узнала из своего исследования, относительно новый Мастер. Тем не менее у него было больше связей и опыта, чем у Моргана. Его тон явно напоминал об этом. Впервые я слышала, чтобы Скотт пользовался своим авторитетом, и тем эффективнее это оказалось.
Морган проглотил грубость, которую хотел произнести, и откинулся в кресле, сузив глаза и уставившись перед собой на стол. Может, не только я плохо переносила превращение. В моем случае — из человека в вампира. В случае Моргана — из Второго в Мастера.
— Мы можем предоставить заверения от имени Домов, — произнес Этан, подытоживая достигнутые договоренности. — Что еще?
— На самом деле, — сказал Скотт, — у меня вопрос. Он взглянул на Моргана. — Хотя я не хочу выказать не уважение к тебе, мы столкнулись с новым всплеском рейвов и угроз в наш адрес. Кто–то распространяет отталкивающую информацию о наших манипуляторских способностях. Это приводит к тому, что мы начинаем злиться друг на друга. Какова вероятность того, что здесь замешана Селина?
Морган стиснул челюсти. Этан и я переглянулись.
— Не думаю, что у нас есть убедительные факты «за» или «против», — сказал он, явно решив не озвучивать обстоятельства, найденные в библиотеке. — Хотя она продемонстрировала, что не выше раздоров между Домами.
— И что из этого раздора личное, Салливан? — Морган сел прямо и повернул голову к Этану. — Можешь ли ты быть нейтральным насчет Селины? !
Этан выгнул бровь:
— Нейтральным? Насчет Селины? Разве ее действия до сегодняшнего дня предполагали возможность нейтралитета по отношению к ней?
«Согласна, — подумала я, — учитывая, что эта женщина пыталась убить Этана и меня». Да, у меня особые, очень конкретные чувства к Селине Дезалньер. И нейтральность в их число не входит.
— Послушайте, — вступил Ной, — невзирая на ее предыдущие действия, прежде чем ввязываться в личную вендетту, я — на стороне Гриера. Если у нас нет улик давайте не будем приписывать вину кому–то конкретному. ГС освободил ее, и мы переступим границы, если будем слишком присматриваться. Вы знаете, как это бывает.
Я — нет, но его слова меня удивили. Я добавила их в свой список библиотечных изысканий.
— Таким образом, единственное, чего мы достигнем, фокусируя внимание на Селине, — раздражения Гринвичского Совета и зря потраченного времени на расследование, для которого у нас не хватает политического капитала. — Ной покачал головой и откинулся в кресле. — Не то чтобы я считал ее святой, но, полагаю, следует искать аргументы, не затрагивая этого пункта.
Скотт пожал плечами:
— Определенно не святая, согласен. Я предложил это на всякий случай. Если улик нет, будем смотреть шире.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: