Бренда Джойс - Темный соперник
- Название:Темный соперник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02560-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бренда Джойс - Темный соперник краткое содержание
Под покровом ночи Элли Монро исцеляла людей и оберегала их от сил зла. Но однажды явился сияющий золотом Магистр Черный Ройс, чтобы защитить ее саму. Эта встреча разожгла огонь в сердцах Элли и Ройса. Очень скоро демоны уничтожили Магистра на глазах у Элли. Отважная целительница прошла сквозь время и пространство в надежде спасти возлюбленного, но средневековый мир оказался не столь дружелюбен, как предполагала Элли.
Темный соперник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он уже давно понял, что смерть не страшна, ибо устал от жизни много веков назад. До две тысячи седьмого года оставалось еще пять столетий. Но – о чудо – сейчас он больше не ощущал былой усталости! Жизнь его обрела смысл – он должен защищать и оберегать хрупкую молодую женщину, что сейчас лежала перед ним на кровати. Каждая новая схватка с демонами несла с собой все возрастающий риск. Что, если он погибнет, причем тогда, когда она больше всего нуждается в нем?
Ее бесстрашие пугало.
Ройс устало ссутулился на стуле. Боже, как он устал, более того, он устал от самой усталости, что была его спутницей вот уже несколько веков. Морей был самым страшным демоном, каких только знала Альба, но его удалось прикончить. Но его место тотчас занял Моффат, коварный и древний как мир. Кто знает, может, он и вправду завладел недостающей Книгой Силы и она теперь у него? Что ж, тогда его восхождение к власти над темными силами вполне объяснимо. До того как Морей погиб, эта книга точно была у него – несколько веков назад подлый демон сумел-таки выкрасть ее из Святилища. С тех пор многие мастера пытались вести ее поиски – увы, всякий раз безрезультатно.
И даже если Моффат уничтожен, ему на смену придет новый повелитель сатанинских сил. Так уж устроен мир. Магистры, не зная устали, ведут бесконечный бой с тенями, но тени возвращаются снова и снова. Мира не будет никогда, если же он наступит, то Братство вымрет.
Впрочем, кое-что изменилось. Эта женщина теперь его Невинная, она стала ею еще в Саутгемптоне и остается таковой до сих пор. Доверить ее Малькольму он не мог, сегодняшний день показал это со всей очевидностью. А ведь она должна жить – жить во что бы то ни стало. Даже ценой его собственной жизни, которую он теперь не ставил и в грош. Что именно предначертано Эйлиос в Книге Судеб, он не знал. Но то, что это нечто удивительное и великое, он знал наверняка.
Он посмотрел на нее. Может, стоит увезти ее назад в Кэррик? При этой мысли его чресла тотчас полыхнули огнем. Нет, сколь сильным ни было его желание, он должен держаться как можно дальше. Враги ни в коем случае не должны заподозрить, что они с ней любовники. Сегодняшний день – лучшее тому подтверждение.
Ройс почувствовал, что заливается краской. Боже, да ведь сегодня весь замок стал свидетелем его чувств! Кто, как не он сам заявил Макнейлу, что Эйлиос принадлежит ему? Клэр – свидетельница этого абсурдного заявления.
Впрочем, ей и Макнейлу можно доверять – в отличие от других. Он же, в свою очередь, должен держать свои порывы в узде и не поддаваться предательской похоти. Да, но как этого достичь? Ведь как только она встанет на ноги и они останутся одни, ему наверняка захочется овладеть ею. Подарить наслаждение и ей, а через нее и самому себе.
Дверь распахнулась. Ройс тотчас вскочил со стула. Мгновение, и в его руке блеснул меч. На него – и на женщину на постели – уставился Гай Маклеод.
– Не смей домогаться моей сестры! – предупредил он.
Ройс убрал меч в ножны.
– Тебя разве не учили стучаться в дверь, прежде чем войти?
Черный Маклеод расхохотался. Это был крупный, мускулистый мужчина – темноволосый, смуглый, с пронзительными голубыми глазами. Если не считать сложения и цвета глаз, то во внешности брата и сестры было немало общего. На Маклеоде был черно-красный плащ, наброшенный поверх льняной рубашки, на ногах – высокие, выше колен сапоги с огромными шпорами.
– Тебе крупно повезло, – негромко произнес он, – что я не хочу открутить тебе голову.
Ройс приготовился к поединку, пусть даже словесному.
– Она спит. Ей требуется отдых. Уходи, говорю тебе.
– Уговорил, – произнес Маклеод и, посмотрев на спящую сестру, резко повернулся и вышел.
Ройс проследовал за ним до винтовой лестницы.
Маклеод одарил его холодной улыбкой:
– Ты сидишь и вожделеешь ее.
Ройс твердо посмотрел ему в глаза:
– Не волнуйся, со мной ей ничего не грозит.
Маклеод насмешливо хохотнул:
– Грозит, еще как грозит. Ни одна женщина не может чувствовать себя в безопасности рядом с тобой, и мы оба это знаем.
– Но она не моя женщина. Она великая целительница – дочь твоей матери.
– Верно, – ответил Маклеод, буравя его колючим взглядом. – И я намерен забрать ее в Блейде.
Ройс презрительно расхохотался.
– Она останется со мной.
Черный Маклеод расправил плечи.
– Зачем? Чтобы ты мог ею воспользоваться? Даже не мечтай. Эйлиос моя сестра, и, пока она не замужем, я имею полное право вернуть ее к себе в дом. Теперь я над ней лорд и хозяин.
– Твоя мать говорила с Эйлиос, – ледяным тоном произнес Ройс.
Маклеод насторожился.
– Несколько дней назад Эласед явилась к дочери и велела ей довериться мне. Выбор Макнейла пал на меня, и он меня отправил к ней. Мы оба знаем, что он видит то, что желают доверить ему Древние. Так что теперь это мой долг – моя судьба – защищать и оберегать ее. Сегодня я спас ее от Моффата, – добавил он. – Не ты, не Малькольм, не Макнейл, но я.
– Леди Эласед нет в живых, – возразил Маклеод, помолчав.
– Верно, но она явилась к Эйлиос с того света. Если не веришь, можешь сам у нее спросить.
Маклеод остался хмур, но в глазах блеснул огонек – похоже, он понял.
– Если Макнейл выбрал тебя, значит, он видел что-то такое, что подтолкнуло его к такому решению. Но мне все равно не нравится, что его выбор пал не на меня, а на тебя. Ведь я ей все-таки брат.
– Послушай меня, – произнес Ройс. – Я даю тебе слово, что не прикоснусь к твоей сестре. Я не хочу, чтобы наши недруги подумали, будто мы с ней влюблены друг в друга. Сегодня я спас ее из лап Моффата. И я готов отдать свою жизнь, если на Эйлиос посягнет кто-то другой. Если ты не доверяешь мне, тогда кому? Я такого человека не знаю.
Несколько мгновений Маклеод пристально смотрел на него – изучал, оценивал.
– Я никогда не сомневался, Ройс, что, если понадобится, ты отдашь за нее свою жизнь, – сказал он и на секунду умолк. – Я не могу оспаривать волю Макнейла, тем более волю Древних. Но если ты прикоснешься к ней, если ты причинишь ей боль, обещаю – ты жестоко за это заплатишь – я лично заставлю тебя это сделать. И мне плевать, что там написано в Кодексе.
Было видно, что Маклеод не шутит. Двести лет назад он устроил осаду мощного замка, с тем чтобы вынудить его владельца отпустить дочь и отдать ее ему в жены.
– Передай ей, что я приходил. Я приду снова, при первой же возможности. Передай ей, что ее всегда рады видеть в Блейде.
Не успел Ройс ответить ему, как Маклеод растворился в воздухе. Ройс схватился за дверную ручку и распахнул дверь. Сказать по правде, он ожидал, что вспыльчивый и упрямый Маклеод затеет ссору. Видимо, у Макнейла имелись веские причины, коль он выбрал именно его, Ройса, а не ее единоутробного брата оберегать ее ради Братства, и никто не мог оспорить его выбор. Ибо видения и пророчества Макнейла неизменно сбывались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: