Саймон Кларк - Вампиррова победа

Тут можно читать онлайн Саймон Кларк - Вампиррова победа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Кларк - Вампиррова победа краткое содержание

Вампиррова победа - описание и краткое содержание, автор Саймон Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это — дом смерти. Это — охотничьи угодья Зла. Это — грязный, дешевый привокзальный отельчик. Днем здесь, что называется, «разбиваются сердца»... а ночью? Ночь — это время погибели. Ибо ночами во тьме выходит из подвальных странных лабиринтов Погибель. Погибель, у коей есть имя — ВАМПИРЫ. Погибель, что обладает силой, превосходящей людскую. Погибель, что, играя и почти смеясь, будет сражаться до ПОБЕДЫ...

Вампиррова победа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вампиррова победа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Кларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что? — Она чувствовала странную легкость в голове, а еще ей было дремно и так восхитительно тепло.

— Ты живешь в номере, где когда-то останавливался я. Когда-то я спал в твоей постели Думаю, это создает между нами связь, а, Бернис?

— Наверное.

— А знаешь еще что?

— Нет. Что?

— Мне бы очень хотелось тебя поцеловать, Бернис. Правда.

В кухне гостиницы Дэвид разговаривал с Электрой. Опрокинув в кастрюлю с кипящей водой миску макарон-ракушек, хозяйка гостиницы продолжала:

— Армию движет желудок, даже если это нервозная армия на четверых, вроде нашей. — Она помешала в кастрюле. — Ты не передашь мне соль, Дэвид?

В этот момент из вестибюля отеля в кухню вошел Джек Блэк. Кулаки его были сжаты. Вены вздулись на шее и на голой голове. Глаза его были прикованы к задней двери.

Внезапно он метнулся к двери, рванул ее, распахнув с грохотом, и, тяжело топая, выскочил во двор.

— Проклятие, что он там увидел? — вопросил Дэвид. — Ты видела, какое у него было лицо?

— Что-то случилось. — Электра побледнела. — Где Бернис?

Дэвид тоже бросился к дверям. Через пять секунд он уже несся по двору вслед за Блэком. На город опустилась туча, погрузив дома и улицы в преждевременные сумерки.

Дэвид увидел, как Блэк бежит по тропинке к реке. Почти у самой воды стояла Бернис, будто в трансе уставившись на что-то, скрытое в тени дерева.

Дэвид приземлился на берег реки, его ноги с тяжелым звуком врезались в землю. Сбегая по крутой тропинке, Дэвид увидел, что Блэк бросился в тень, отбрасываемую плакучими ивами.

На какое-то мгновение Дэвид решил, что Блэк поймал огромного дикого кота.

Существо издало разъяренный шипящий рык. Двигаясь, будто намасленная молния, оно в мгновение ока облепило конечностями плечи Блэка.

Татуированный гигант извернулся, сбросив существо так, что оно приземлилось у ног Дэвида.

Дэвиду же хватило одного лишь взгляда на белое бескровное лицо, чтобы понять, что перед ним.

Шипя и огрызаясь, существо без усилий вскочило на ноги.

Дэвид было подумал, что еще мгновение — и длинные ногти располосуют ему лицо.

Однако существо повернулось вокруг себя и бросилось на Бернис, которая выглядела так, будто только очнулась ото сна. Существо вот-вот вырвет ей горло.

Дэвид нырнул вперед, вытянув перед собой руки, словно пловец, бросающийся с вышки в бассейн.

Надеясь отвлечь существо, он ударил его в спину. Инерция его тела бросила тварь вперед, лишив равновесия.

Секунду спустя Дэвид уже распластался на камнях у кромки воды. А существо — сплошные руки и шипение — двигалось настолько быстро, что Дэвид практически не мог различить движения.

А теперь оно было прямо на нем, его лицо — в каких-то сантиметрах от его собственного. Изо рта твари вырывалось шипение, глаза горели смесью ярости и ликования.

— Леппингтон... ЛЕППИНГТОН! — Шипение превратилось в рев.

Рот монстра широко раскрылся, открывая крепкие белые зубы.

На какую-то секунду Дэвиду показалось, что он видит мир глазами твари. Он увидел толстую артерию, пульсирующую кровью на своем собственном горле.

Последовавший толчок выбил воздух из его легких.

Он поднял глаза, чтобы увидеть, как Блэк с размаху наступает на спину твари. Лицо Блэка было мрачно. Он вновь поднял тяжелый ботинок, а потом опустил его, будто пытался раздавить гигантского таракана.

Существо взвыло; спина его выгнулась, голова поднялась, Дэвид ощутил на своем лице жаркое дыхание твари, почувствовал запах — грязную вонь, наводящую на мысли о забытой летом помойке.

Наклонившись, Блэк схватил тварь и рывком стащил ее с Дэвида. Существо взмахнуло рукой, ударив Блэка по лицу, отчего гигант пошатнулся от удара, но устоял на ногах.

Огромным усилием Блэк толкнул плюющуюся и шипящую тварь.

А потом, скрипнув зубами и зажмурив от напряжения глаза, зашвырнул монстра спиной вперед в реку. Вода поглотила тварь почти без всплеска.

Тяжело дыша, Дэвид поднялся на колени. Глядя в пенящуюся по порогам воду, он все ждал, что из нее вот-вот возникнет пара белых рук, за которыми последует бескровная голова.

Ничего.

Только стремительный поток воды, несущейся к морю.

— Слава Богу, — все еще с трудом выдохнул Дэвид. — Ты его прикончил.

— Если бы, — буркнул Блэк. — Отведи Мочарди назад в гостиницу. — С этими краткими инструкциями он развернулся и тяжело затопал вверх по насыпи, откуда за ними наблюдала Электра; темные волосы хозяйки гостиницы развевались на ветру.

С мгновение Дэвид просто стоял, чувствуя слабость в коленях и дрожь в желудке. И понимал, что шок от столкновения с этим вампиром, или монстром, или что это там было, только начинает до него доходить.

Он помог подняться на ноги Бернис; ее лицо тоже застыло от шока.

Подняв случайно взгляд вверх, Дэвид увидел огромного черного ворона, зависшего над верхушками деревьев. Он нутром чувствовал, что птица наблюдала за всем происходящим, — и не случайно. Секунду спустя птица издала хриплый крик, эхом разнесшийся по городу. А потом ворон совершил гладкий поворот в вышине и медленно, взмахивая крыльями, исчез в облаках.

Птица следит для кого-то, сказал самому себе Дэвид и смутно удивился этому внезапному озарению.

А теперь ворон собирается доложить своему хозяину о событиях, разыгравшихся на берегу реки.

Но какую историю он расскажет?

И кому?

Глава 29

1

— Ну, это нам показало, с чем мы имеем дело, — кисло сказала Электра, разливая по бокалам бренди. — Сомнительно, что в следующий раз нам так повезет.

Дэвид тяжело опустился на стул, чувствуя себя выжатым как лимон; события последних суток совершенно его измотали.

— И почему эти вампиры не играют по правилам? Почему они не спят в гробах средь бела дня, как им полагается?

— Потому что они не вампиры. Во всяком случае, не совсем вампиры. Как я тебе говорила, они вампироподобные. — Электра протянула ему стакан. — Вот. Выпей. Бернис... — Она протянула второй стакан девушке, которая сидела, положив локти на стол и опустив голову на руки.

Бернис с усилием подняла голову; взгляд у нее был тусклый от шока.

— Спасибо. Не убирай бутылку. Я собираюсь надраться.

— Неудачная идея, — отозвалась Электра. — Сегодня ночью нам всем понадобится ясная голова. — Она сама сделала небольшой глоток бренди. — Это чисто в медицинских целях. Итак, что теперь? Дэвид?

— Мы по возможности будем держаться вместе. Если они не чураются дневного света, значит, нет такого времени суток, когда мы можем чувствовать себя в полной безопасности.

Бернис вытерла нос платком.

— Я уверена, они избегают яркого дневного света. Тот мужчина у реки явно старался держаться в тени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Кларк читать все книги автора по порядку

Саймон Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вампиррова победа отзывы


Отзывы читателей о книге Вампиррова победа, автор: Саймон Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x