LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Фейт Хантер - Одержимая

Фейт Хантер - Одержимая

Тут можно читать онлайн Фейт Хантер - Одержимая - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фейт Хантер - Одержимая
  • Название:
    Одержимая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фейт Хантер - Одержимая краткое содержание

Одержимая - описание и краткое содержание, автор Фейт Хантер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джейн Йеллоурок — последняя из рода скинуокеров, способная менять обличье, превращаясь в любого зверя, какого пожелает. Она — охотница на вампиров, убивающая ради того, чтобы жить. Но сейчас ее наняла Кэтрин Фонтено, одна из старейших вампирш Нового Орлеана, владелица заведения под названием "Девочки Кейти". На сей раз Джейн предстоит уничтожить свихнувшегося выродка-вампира, терроризирующего Новый Орлеан, ведь обезумевший кровопийца открыл охоту на других вампиров.

Рассекающая на своем байке с дробовиком за спиной Джейн Йеллоурок — Пантера — должна во что бы то ни стало успешно завершить свою миссию, иначе следующая жизнь, с которой придется расстаться, будет ее собственная. Большая охота уже началась!

Одержимая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одержимая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фейт Хантер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Джоди, я не работаю на тебя. Поэтому не позвонила. Смирись с этим.

Слышно было, что она подавилась.

— Я еду туда, — отрапортовала она, вновь обретя дар речи.

— К Лео?! — вскрикнула я. — Ты совсем рехнулась? Тебе раньше приходилось иметь дело с обезумевшим вампиром, который рвет и мечет от ярости? Его сын мертв. Ни о чем другом он думать не в состоянии. Он убит горем, раздавлен. Так чувствовал бы себя любой другой человек на его месте. Пораскинь мозгами. Он слетел с катушек, а тут появляешься ты. Да он открутит тебе голову и высосет всю кровь до последней капли. Никому, кроме Джорджа, наверное, несдобровать. Как только ты там нарисуешься — пиши пропало. Так что держись подальше.

Помедлив секунду, она промычала в знак согласия.

— Не нравишься ты мне, Йеллоурок.

— Взаимно, — сказала я, улыбаясь. — Вероятно, мне придется до рассвета предстать перед Советом вампиров. Хочешь присоединиться?

— Правда? — Ее голос сделался чуть радостнее. Интересно, скольким легавым доводилось видеть сразу всех членов Совета вампиров в одном месте, не говоря уже о том, чтобы наблюдать их в действии? — Дай мне знать, где и когда. Я приеду.

Я захлопнула крышку мобильного. Вот так у меня и появилась новая лучшая подружка в полиции. Кто бы мог подумать!

Повернув на круговую подъездную аллею, я сбавила скорость. Медленно проехала мимо черных и блестящих лимузинов. Некоторые были массивные и грузные, днищем почти касающиеся земли, — сразу понятно, что бронированные. Водитель каждого автомобиля осматривал меня с ног до головы и провожал долгим отработанным взглядом, оценивающим и угрожающим одновременно. Не будь я без сил, непременно показала бы им, с кем они имеют дело, но сейчас мне было все равно. Пусть смотрят.

У парадного входа я подкатила к поребрику и заглушила мотор, опустила подножку и сняла шлем, из-под которого длинной черной волной выпали волосы. На мне были джинсы и сапоги, футболка, золотая цепочка с самородком. Оружие я оставила дома на кухонном столе. Не взяла с собой ничего, что могло бы угрожать членам Совета. Пронести оружие в зал заседаний Совета вампиров — все равно что захватить его в иностранное посольство или федеральный суд. Вас обязательно повяжут и посадят под замок. Хорошо, если не прикончат на месте. Конечно, я рисковала: защищаться в случае опасности — нечем. Но ничего не попишешь, только и остается — не высовываться.

Громила позвонил мне в два часа ночи, передал указание отчитаться перед Советом, сказал, как, куда и когда подъехать. По голосу было слышно, что он ослаб, но все же держится. В любом случае жив, пусть и не совсем здоров. Он объяснил мне: на заседание Совета необходимо явиться в строгом деловом костюме. Мое единственное маленькое черное платье больше подходило для коктейльных вечеринок, чем для торжественных приемов у высокопоставленных лиц, а остальная одежда еще не высохла. Приглашение пришло слишком поздно, и ничего более официального, чем джинсы с сапогами, в моем гардеробе не нашлось.

При входе меня очень тщательно обыскали и отправили дожидаться в небольшую, отделанную деревянными панелями комнатку с двумя диванами и маленьким холодильником, забитым бутылками с водой. Окон нет. Слуга-человек караулил у двери.

Позже ко мне присоединилась Джоди, принарядившаяся по случаю в синюю парадно-выходную форму. Входя в комнату, она заметила мое обычное облачение и подняла бровь. Я только пожала плечами в ответ. Что мне оставалось в четыре часа утра?

— Вместо меня хотел пойти начальник! — выпалила она в качестве приветствия. Глаза у нее блестели от плохо скрываемого возбуждения, а может быть, и тревоги. — Но когда он позвонил в штаб-квартиру, Джордж Думас четко сказал ему, что пригласили меня. Спасибо.

— Твой босс когда-нибудь бывал здесь?

— Нет. — Она сдержанно улыбнулась. — Наверняка сейчас бесится, думает, будто я хочу обставить его.

— Приглашение на Совет — большой плюс в карьере копа?

— Пока не знаю. — Дрожащими руками она расправила юбку. — Такое первый раз происходит. Обычно шефу просто звонят с указаниями.

— Вот оно что! — Я спрятала улыбку. Видимо, Джоди в ближайшее время светит мощное продвижение. — А где Герберт?

— Ума не приложу. — Она скосила на меня глаза. — Тебе нравится Джим? Хочешь, чтобы я устроила вам свидание?

Я не сразу поняла, что она подшучивает надо мной.

— Очень мило, но спасибо — не надо.

Я вытянулась на диване, каждой мышцей, нервом и клеткой кожи ощущая страшную усталость и боль от частых превращений. Глаза щипало, очень хотелось закрыть их, но я боялась, что усну, поэтому полчаса пришлось поддерживать светскую беседу с Джоди, что на поверку оказалось не так уж и трудно.

С ней вполне можно было иметь дело, когда она нервничала. Даже пригласила меня пострелять вместе.

И я тут же вспомнила о близнецах: живы ли они? Если им удалось скрыться от пожирателя печени, не захотят ли они... Нет, двойным свиданием я бы это не назвала.

Эта мысль не давала мне покоя, но, прежде чем я поняла почему, вошел Громила, в строгом черном костюме, черном галстуке и белой рубашке — стандартный деловой наряд. Ничего особенного. Любой менеджер выглядел бы точно так же, спускай он на костюм по четыре тысячи баксов. Видно было, что костюм скроен и сшит специально для него. Сам Громила был бледен как полотно, на шее повязка. Усевшись рядом со мной, он издал тяжелый вздох, как будто бы ему на минуту полегчало.

— Ночка выдалась длинной, — сказал он, глядя на меня.

От тела его исходило неестественное тепло. Я почувствовала его жар за пять сантиметров, которые разделяли нас. Мне захотелось отодвинуться подальше, но я осталась на месте.

— Милый наряд, — добавил он.

Подходящий ответ в голову не пришел, поэтому я сказала:

— Похоже, ты остался в живых.

Замечание — глупее не придумаешь. Мне захотелось шлепнуть саму себя, но он просто улыбнулся:

— Да. С трудом. Лео... Лео сейчас нелегко.

— В чем дело? — В Джоди заговорил полицейский.

— Его сын умер сегодня вечером, детектив. — Громила неуверенно прикоснулся к своей повязке. — Он в трауре.

— Его сын умер давным-давно, — уточнила я.

— Да уж. — Он изучал меня с минуту. — А ты интересная женщина, Джейн Йеллоурок.

Не уверена, что он имел в виду, но его слова прозвучали как комплимент или вроде того, поэтому я улыбнулась в ответ.

В дверном проеме показалась голова женщины.

— Мисс Йеллоурок, госпожа детектив, члены Совета готовы вас выслушать.

Мы встали, я подняла руку и как ни в чем не бывало помахала Громиле. Он отсутствующим взглядом смотрел нам вслед. Джоди беззвучно шла за мной. Слуга открыл дверь в конце коридора и вошел внутрь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фейт Хантер читать все книги автора по порядку

Фейт Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одержимая отзывы


Отзывы читателей о книге Одержимая, автор: Фейт Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img