Роберт Стайн - Зловещий лунный свет
- Название:Зловещий лунный свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-071451-3, 978-5-271-32487-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Зловещий лунный свет краткое содержание
Даниелла Верона не могла поверить, что принята в рок-группу. Теперь она будет их новой солисткой. Гастроли, выступления в самых модных клубах, блеск ярких огней и толпы поклонников — ее мечты превращаются в реальность!
Но по ночам Даниеллу преследуют страхи. Жуткие завывания раздаются за ее окном. А потом участники группы начинают погибать — разорванные в клочья диким зверем.
Даниелла узнает, что зло таится в лунном свете. В холодном сиянии луны кто-то становится диким… и ненасытным.
Зловещий лунный свет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так вы рок-музыканты, — клерк неодобрительно оглядел их. — Что, собираетесь стать знаменитыми?
— Да, собираемся. И станем, — серьезно заверила его Мэри Бэт. — Будете регулярно читать газеты — узнаете.
— Как же! Узнает он, — проворчала себе под нос Ди. — У нас даже названия нет…
— Так, слушайте все! — в холл широким шагом вошел Билли, энергично потирая руки. — Кит и Джоуи отправились в клуб. Почему бы и вам не распаковаться и тоже не пойти проверить это местечко.
— Отличная мысль, — язвительным тоном откликнулась Ди. — Может, хоть в клубе есть кондиционер.
Каролина обменялась взглядом с Даниеллой.
— Такова уж наша Ди. Вечное недовольство, — шепнула она.
Даниелла усмехнулась. «Хорошо, что нам не приходится делить комнату с Ди. Не то она, с ее-то ко мне отношением, наверное, вцепилась бы мне в глотку еще до исхода ночи».
Комната была такая же убогая, как холл. Маленькая, обшарпанная и скудно обставленная. Но чистая и теплая.
— Ух ты, и матрас без комков! — объявила Каролина, плюхнувшись на одну из двух кроватей. — А помнишь тот кошмар в отеле, где мы в последний раз останавливались?
Даниелла положила гитару и жалобно вздохнула:
— Я чувствовала себя так, будто спала на куче мячей для гольфа.
— Может быть, теперь удача повернулась к нам лицом. — Каролина слезла с кровати и водрузила на нее свою сумку. — Давай поторопимся и пойдем отметимся в этот клуб «Рокет».
Девушки быстренько распаковали свои сумки и спустились в еле двигавшемся лифте в холл.
Мэри Бэт и Ди в нетерпении поджидали их. Каролина с Мэри Бэт сразу направились к выходу. А Ди, приотстав, схватила Даниеллу за руку.
— Мне надо поговорить с тобой, — торопливо произнесла Ди.
Даниелла дернулась, оттого что ногти Ди впились ей в кожу.
— Эй! Ты делаешь мне больно! Отпусти!
Но пальцы Ди сжимались все сильнее.
— Ты пожалеешь! — прошипела она, приблизив свое лицо к лицу Даниеллы. — Ты будешь очень жалеть!
Глава 4
Первый поцелуй
— Что ты хочешь этим сказать? — возмутилась Даниелла.
Золотисто-коричневые глаза Ди превратились в щелки. Она открыла рот, чтобы ответить. Но возглас Каролины помешал ей.
— Эй, давайте, шевелитесь! — через плечо позвала Каролина. — Вы идете?
— Даниелла… — начала Ди.
— Отстань, Ди! — резко оборвала ее Даниелла. — Я не знаю, в чем твоя проблема. Но я действительно уже устала от твоего отношения.
Она высвободила руку и зашагала через холл. К несчастью, она знала, в чем проблема Ди. Ди ненавидела ее.
— Ну, что там опять? — спросила Каролина, открывая дверь.
— Больное самолюбие Ди, — ответила Даниелла.
— Все никак не может смириться с твоим присутствием в группе?
Даниелла кивнула.
— Но отныне я решила игнорировать эти ее выходки. Забудем про нее, хорошо?
Когда они переходили улицу, Даниеллу вновь затрясло. Она прибавила шагу, торопясь войти внутрь здания.
В холле клуба их ждал Билли.
— Просто сказка, а не клуб! — старался он перекричать музыку, гремевшую из музыкального автомата. — Вмещает больше сотни человек. Это самый большой из клубов, где мы когда-либо выступали!
Ди схватила его за руку:
— Пойдем потанцуем! — Она потянула Билли в центр переполненной танцплощадки. Каролина и Мэри Бэт направились к стойке бара за кока-колой.
Даниелла задержалась, разглядывая все вокруг. «Рокет» был битком набит вовсю веселящимся и уже вспотевшим от танцев народом. Полосы зеленого и пурпурного неонового цвета вспыхивали на потолке и змеились вверх-вниз по стенам. Грохот музыки отдавался в ушах.
Даниелла протиснулась сквозь толпу и нашла свободный столик, величиной с четверть доллара. Села на шатающийся стул и уставилась на низкую сцену.
«Сегодня все они танцуют под CD. А завтра на эту сцену выйдет наша группа», — подумала она. И улыбнулась в предвкушении…
— Bay! Мне нравится эта улыбка, — мяукнул кто-то прямо ей в ухо.
Даниелла вздрогнула.
Над ней склонился Джоуи. Его длинные черные кудри касались ее щеки.
— Джоуи! — она недовольно отстранилась. — Подкрался, как… Шпионишь, что ли?
Он усмехнулся и, развалившись, уселся на стул напротив нее.
— Почему ты мне никогда так не улыбаешься? — спросил он.
Даниелла была не в настроении флиртовать. Тем более с Джоуи.
— Ты слишком быстро ездишь. И нарочно стараешься меня напугать. Я знаю.
Джоуи сдвинул темные очки на лоб и вперил в нее взгляд своих серых глаз.
— А если я снижу скорость? — предложил он.
Даниелла помотала головой.
— Ну, дай мне шанс! — Джоуи придвинул свой стул ближе. — Пойдем потанцуем, а? Я неплохой парень. Правда!
— Спасибо. Но я так не думаю, Джоуи. И еще я немного устала с дороги.
— Всего минуту назад ты не выглядела усталой, — заметил Джоуи. Его рука проскользнула вдоль спинки ее стула. Кончиками пальцев он погладил девушку по оголенному плечу.
— Я думала о завтрашнем вечере, — объяснила Даниелла. — Ты представляешь? Выступать перед такой кучей народа…
Джоуи продолжал поглаживать ее плечо.
— А как насчет аудитории из одного? — вкрадчиво предложил он. — Мы могли бы пойти ко мне в номер. Ты бы мне спела…
Даниелла скинула его руку.
— Прекрати, Джоуи, ладно? — Она притворно зевнула. — Думаю, мне надо вернуться в отель и лечь спать. — Даниелла отодвинула стул и встала.
Джоуи ухватил ее за руку.
— Знаешь, что я думаю? — спросил он. — Я думаю, ты просто боишься. — Он, ухмыляясь, игриво подвигал бровями. — А бояться-то нечего, Дэнни. Я не кусаюсь. Давай! Попробуй!
— Я не боюсь, Джоуи, — отрезала Даниелла. — Но начинаю по-настоящему злиться!
Перед столиком неожиданно возник Билли.
— Что-то случилось? — спросил он. Джоуи сразу отпустил руку Даниеллы.
— Ничего не случилось, — ответил он Билли, — все нормально.
— Это хорошо. — Билли показал большим пальцем через плечо в сторону сцены: — Киту требуется кое-какая помощь за кулисами, — проинформировал он Джоуи, — что-то насчет проводов.
Джоуи невесело кивнул.
— Ладно. — Он выставил указательный палец в сторону Даниеллы. — Сохрани для меня танец, о'кей? Когда не будешь такой усталой.
— Хорошо, — Даниелла вздохнула с облегчением, когда он наконец ушел.
— Парень пристает слишком назойливо, да? — заметил Билли, занимая место Джоуи.
— «Назойливо» — не то слово, — Даниелла отрицательно помотала головой. — Он пристает, как животное.
— Вот-вот, я тоже так думаю, — согласился Билли. — Я с ним поговорю об этом.
— Нет, не надо, — попросила Даниелла. — С Джоуи я способна справиться сама.
«А смогу ли я справиться с Ди?» Вот что занимало мысли Даниеллы.
Билли нахмурился:
— И все же если он тебя опять достанет, скажи мне. Джоуи знает, что со мной ему лучше не связываться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: