Сильвия Брена - Майя Фокс. Магический квадрат
- Название:Майя Фокс. Магический квадрат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон, Азбука-Аттикус
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:ISBN: 978-5-389-01334-6, 978-88-04-59323-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сильвия Брена - Майя Фокс. Магический квадрат краткое содержание
День уходит за днем, а Кайл Зевс до сих пор не нашел ключа к разгадке тайны. До исполнения пророчества древнего народа майя о грядущем конце света оставалось 1490 дней, а профессор так и не мог разгадать, где откроются "ворота", через которые станет возможным сообщение друг с другом различных измерений.
У Майи же, которая, вернувшись в школу, тут же стала знаменитостью, неспокойно на сердце: уже десять дней она не видела Трента. Неужели возникшее между ними чувство только сон?
Майя Фокс. Магический квадрат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В заснеженном дворе белизна покрова потемнела, это, вместе с багрово-красным кирпичным фасадом старинного здания, придавало школе суровый и печальный вид. В десятке метров от «эшафота» Фло тормознула Майю, предложив подкрепиться фрапучино [3] Фрапучино — кофейный коктейль.
в угловом баре, чтобы подсластить возможную пилюлю. Майя, однако, подхватила Фло под руку, нащупала нервными пальцами ее пальцы и, крепко сжав, решительно направилась в сторону школы. Фло, ответив на ее пожатие, посмотрела на подругу и увидела слезу, стекающую у той по щеке.
— Я люблю тебя, — шепнула она Майе.
И легко подтолкнула ее к открытой калитке во двор, заполненный учениками.
Майя сделала глубокий вдох и, не выпуская руки Фло, пошла к школьным дверям.
— Иди спокойно, его не видно, — вновь прошептала Фло, оглядевшись по сторонам.
Это Майя знала и без нее. Ее глаза уже успели лихорадочно пробежаться по толпе парней, взирающих на нее с нескрываемым любопытством. Трента среди них не было. Видимо, и на этот раз он решил не появляться в школе, куда ходил, только когда ему этого хотелось. Вторая слеза медленно покатилась по щеке Майи, рука подруги быстрым движением смахнула ее.
— Спокойно, все в порядке, говорю я тебе.
Майя улыбнулась неловкой попытке Фло утешить ее. Она взглянула на себя глазами своих соучеников. Ее внешний вид стоил ей часа, отнятого у сна: белая блузка с кружевными рюшами, поверх нее черный бархатный жилет, стянутый в талии, поверх жилета открытый черный кружевной корсет, поверх корсета серый бархатный редингот с золотыми галунами. Но ребячьи взгляды задерживались на ней не из-за ее наряда. Всем было интересно посмотреть на девушку, с честью вышедшую из схватки с киллером, покушавшимся на ее жизнь.
Майя вздохнула и сконцентрировалась на упражнении, которому научилась у своего шао-линьского тренера, Учителя Чанга: глубоко вдохнуть, наклонить голову так, чтобы подбородок оказался прижат к шее, трижды коротко выдохнуть, помогая диафрагмой, поднять голову и сделать спокойный заключительный вдох. У буддийских монахов это упражнение служило для очистки сознания.
— Эй, так это ты на фотографии?
Симпатичный блондин из соседнего класса стоял на пути у девушек, протягивая к ним газету со статьей, посвященной той ночи. Майя сделала попытку обойти парня, но было поздно. Вокруг них уже тесно толпились ребята всех возрастов, не сводившие с Майи любопытных глаз.
Растолкав всех, к подругам протиснулся голубоглазый парень и, отодвинув в сторону Фло, сунул чуть ли не под нос Майе записную книжку в ярко-красной обложке с позолоченной надписью на ней: Джеймс Фредерик Бавер.
— Автограф, — потребовал он и раскрыл книжку.
Фло выхватила ее из его рук и с удивлением прочла: «Джеймсу Ф. Баверу, такому же отважному и решительному. Твоя Майя».
— Ты что, совсем ку-ку? — засмеялась Фло. — Заранее заготовил посвящение от ее имени?..
— Посвящение? — удивилась Майя. — От меня? С какой стати?
Ответа она не услышала, потому что лес рук вырос перед ней. Каждый хотел до нее дотронуться, получить автограф, привлечь внимание: нежданно-негаданно она стала героиней школы.
Фло схватила Майю за руку и, расталкивая толпу, потащила в угол двора, под окна лабораторий первого этажа. Там, за изгородью из кустов роз, с любовью выращиваемых мастерицей на все руки, секретаршей школы мисс Тиллерман, Майя и Фло обычно прятались, чтобы поболтать без свидетелей. В это безумное утро они смогли перевести там дух.
— Bay! Наконец-то у меня появилась знаменитая подруга.
— Кажется, так.
— Теперь ты миф, Майя! Видала, что творится?
— Фло, но это мне совсем не нравится. Господи, сделай так, чтобы сгинула и эта школа, и все эти придурки. И чтобы здесь появился…
— Даже не мечтай! И не произноси при мне его имя. Этот ублюдок больше не появится. Мне бы только увидеть его!..
— Кстати, я не видела и Джона.
— И о нем тоже не будем. Я тебе говорила, что в последнее время он какой-то дерганый… порой кажется, что я действую ему на нервы. Он говорит, что я нудная, как школьная училка, что я уже достала его… А ну посмотри туда! Только их нам сейчас не хватает.
Протискиваясь сквозь толпу, в сногсшибательном макияже своей уникальной походкой величаво выступала Стейси. За ней, оступаясь на высоченных каблуках, гарцевала Лиз, минутой раньше ошпаренная взглядом «хозяйки», в котором читалось: ну-ты-и-дура-какого-черта-ты-при-перлась-в-школу-снежной-зимой-в-таком-виде-идиотка?
Обе mean girls с надменными физиономиями приближались к Майе и Фло.
Слишком выпендрежные, слишком размалеванные, слишком противные.
Стейси, делая вид, что не замечает Майю, презрительно бросила Лиз:
— Некоторые дуры, у которых ни рожи ни кожи, уже и не знают, что бы такое сотворить, чтобы привлечь к себе внимание. Готовы участвовать в любой клоунаде, лишь бы раз в жизни, хоть один жалкий разочек, захватить сцену.
— Не обращай на них внимания, Майя, — попыталась Фло смягчить гнев подруги. — Лучше посмотри на это чудо в перьях.
Третья фигурка семенила за Лиз робкими мелкими шажками.
— Ее зовут Юкико Такахаши. Она из Киото. Приехала к нам по обмену между школами.
Майя с любопытством разглядывала новую одноклассницу. Прежде всего ее поразили блестящие черные, словно чернила, волосы, доходящие японке до талии. И овал лица совершенной формы, с чуть полноватыми красивыми губами и непроницаемым взглядом уроженки Востока.
— Она что, с ними подружилась? — удивилась Майя.
— Точно не скажу. Она приехала только на прошлой неделе, а мне, честно говоря, все это время было не до нее, я больше думала о тебе и твоих несчастьях. Она слишком экзотична, чтобы избежать внимания Стейси, которая сразу же наложила на нее свою лапу. Не к добру это…
— Вот именно. Мне она показалась такой запуганной. Бедняжка — оказаться в компании этих размалеванных дур. Может быть, стоит пригласить ее как-нибудь провести с нами вечер…
— Может быть, мисс-я-всех-спасу.
— Кончай, Фло. Сколько она здесь пробудет?
— Кажется, шесть месяцев.
— Если Стейси не вынудит ее сбежать раньше…
— Из-за того что она таскается с этими мымрами, она многим несимпатична. Ее уже посчитали слишком высокомерной и заносчивой. Даже Феба…
— А где, кстати, она?
Девушки не успели обсудить тему Фебы, как перед ними нарисовался Стейсин дружок Гарри и показал Майе фотографию, снятую перед домом Фоксов, когда Майя, еще в пижаме, доставала из ящика газеты, которые каждое утро просматривала за завтраком мастино-Меган.
— Погляди, малышка Майя, твоя слава воистину всемирна. Того и гляди, сейчас к нашей звезде слетятся папарацци…
— Гарри, что это? Где ты ее взял?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: