Дж. Уорд - Темный любоник

Тут можно читать онлайн Дж. Уорд - Темный любоник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темный любоник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-48128-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. Уорд - Темный любоник краткое содержание

Темный любоник - описание и краткое содержание, автор Дж. Уорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Под покровом ночи в городе не прекращается война между вампирами и их кровными врагами, людьми без души — лессерами. Тайная шестерка отборных воинов-вампиров защищает свою расу от беспощадных убийц.

Особой ненавистью к врагам славится Рэт, предводитель Братства черного кинжала. Несколько столетий назад лессеры расправились с его родителями. А теперь погибает один из самых близких друзей, и вампиру предстоит ввести его осиротевшую дочь-полукровку в мир сумрака…

Впервые на русском языке первая книга сериала о Братстве черного кинжала, разошедшегося по миру миллионными тиражами.

Темный любоник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Темный любоник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дж. Уорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бэт поставила блюдо на буфет и вернулась на кухню. Фриц пытался дотянуться до большой хрустальной чаши на верхней полке.

— Давай помогу.

— Спасибо, госпожа.

Поставив чашу на столешницу, она наблюдала, как Фриц наполняет ее солью.

«Гипертонии, похоже, тут не боятся».

— Эй, кто-нибудь! — позвала на помощь Уэлси. — Сходите в кладовку и принесите три банки персикового джема, мне нужно обмазать окорок.

Бэт вошла в небольшой чуланчик и щелкнула выключателем. Все пространство от пола до потолка было забито снедью, расфасованной по баночкам и жестяным коробкам. Она пыталась разобраться, где же тут персики, когда услышала, что кто-то открыл дверь.

— Фриц, ты не знаешь…

Она резко обернулась и врезалась в твердое, как камень, тело Зетиста.

Вампир зашипел. Оба отскочили в разные стороны. Дверь захлопнулась, отрезав путь к отступлению.

Он зажмурился, словно от боли, судорога пробежала по лицу, обнажая зубы и клыки.

— Извини, — пробормотала Бэт, пытаясь отодвинуться подальше.

Комната была небольшой, бежать было некуда. Он загораживал дверь.

— Я не заметила тебя. Прости, пожалуйста.

Когда Зетист сжал кулаки, мышцы рук и плеч грозно зашевелились. Любимая футболка в обтяжку с длинными рукавами только подчеркивала его мощь.

Веки поднялись. Черные глаза впились в лицо. Бэт съежилась от страха.

Холод. Сердце пронзил ледяной холод.

— Перестань, я и так знаю, что безобразен, — выпалил он. — Но это еще не повод считать меня зверем.

Затем не глядя схватил какую-то банку и вышел. Бэт привалилась к полкам, рассматривая образовавшееся пустое место. Чатни. Он взял чатни.

— Бэт, ты нашла…

Уэлси замерла в дверях.

— Что-то случилось?

— Нет… Ничего особенного.

Уэлси смерила ее взглядом и поправила фартук, надетый поверх голубого платья.

— Врешь, но это день твоей свадьбы, поэтому я умолкаю.

Она нашла джем и взяла несколько банок.

— Знаешь что, ступай-ка ты в комнату отца и отдохни. Рэйдж все закончил, так что сейчас там тихо. Побалуй себя, любимую, в последний раз.

— А что, неплохая идея.

Буч расположился в плетеном кресле и закинул ногу за ногу. Качалка жалобно заскрипела.

Вдалеке вспыхнула зарница. Из сада тянуло приятной прохладой. Ночь пахла зеленью.

И морем.

Марисса пристроилась в другом конце узкого балкона и смотрела на небо. Легкий ветерок шевелил пряди, выбившиеся из прически.

Так бы и любовался ею всю жизнь.

— Буч.

— Извини. Ты о чем?

— Тебе очень идет этот костюм.

— Это старье? Да он просто мне под руку подвернулся.

Она рассмеялась, как им и было задумано. В ушах запели колокольчики. Он посерьезнел.

— Это ты у нас — красавица.

Марисса нервно прижала руку к шее. Похоже, бедняжку и вправду не баловали комплиментами. Совершенно не знает, как реагировать на них.

До сих пор трудно в это поверить.

— Я сделала новую прическу, — начала в чем-то как бы оправдываться она. — Хотела тебе понравиться.

— Очень красиво. У тебя замечательные волосы, они мне нравятся без всякой прически.

Она радостно улыбнулась.

— И специально для тебя выбрала это платье.

— Тоже ничего. Но знаешь что, Марисса? Не стоит так напрягаться.

Она опустила взгляд.

— Я всегда стараюсь угодить.

— Брось стараться. Ты прекрасна и так.

Она засияла. Просто вся засияла… Буч не мог оторвать глаз.

Порыв ветра прилепил тонкий шифон к стройным бедрам. Мысли хлынули в новое русло.

Коп чуть не рассмеялся. Он никогда не считал, что похоть может испортить момент, но, похоже, сейчас именно тот случай. Зов плоти хотелось на время приглушить и вести себя корректно. Эта женщина достойна поклонения, заботы и счастья.

Буч нахмурился. Интересно, как обеспечить счастье? Заботу и поклонение — без вопросов, но вот счастье?

Вампир, да еще девственница, — это высший пилотаж. Так высоко залетать ему еще не приходилось.

— Марисса, но ведь я не такой, как вы.

Она кивнула.

— Я поняла это с первого взгляда.

— И тебя это не… («отталкивает…») смущает?

— Ничуть. Мне нравится, когда ты рядом.

— Почему? — спросил он тише.

— С тобой я и в безопасности, и чувствую себя красивой.

Она замолчала и посмотрела на его губы.

— Ну и время от времени чувствую кое-что еще.

Благие намерения не смогли удержать от его любопытства.

— Что, например?

— Жар. Вот здесь…

Она прижала руку к груди.

— …и здесь.

Скользнула рукой между бедер.

У Буча потемнело в глазах. Сердце прыгнуло в горло. Он с силой выдохнул, опасаясь, что голова разлетится на куски.

Марисса продолжала:

— А ты что-нибудь чувствуешь?

— Лучше не спрашивай. — Голос осип, как будто в горло влили неразбавленный скотч.

«Вот до чего доводит безрассудство».

Марисса решительно направилась к нему.

— Я хочу сейчас же тебя поцеловать. Ты не против?

Против поцелуя? Да он продаст душу за одно лишь право смотреть на нее.

Коп выпрямился в кресле и подобрал ноги. Риск быть застигнутым врасплох помогал держать себя в руках. Но едва он собрался встать, как Марисса опустилась на колени.

Прямо между его расставленных бедер. И прижалась вплотную.

— Ох. Не так сразу.

Буч остановил ее прежде, чем она успела коснуться его возбужденной плоти. Опасаясь, что Марисса не готова к этому.

Черт! Скорее, опасаясь, что сам к этому не готов…

— Не стоит так… торопиться. Давай сделаем все по правилам.

Марисса улыбнулась, показав кончики клыков.

Его плоть запульсировала.

«Кто бы мог подумать, что это так заводит?»

— Я мечтала об этом всю ночь, — пролепетала она.

Буч откашлялся.

— Неужели?

— Представляла, что ты подходишь к моей постели. Наклоняешься…

О боже, это уже сейчас можно рисовать с натуры. Только персонажи картины должны быть голыми.

— Ты был обнажен, — продолжала Марисса, наваливаясь всем телом. — И я тоже. Ты припал к моим губам. Твои поцелуи были крепкими, как скотч. Мне понравилось…

Не дотянув до рта последнего дюйма, она притормозила.

— Мне понравился ты.

Святые небеса. Он чуть не кончил. А ведь они даже не поцеловались.

Марисса потянулась вперед, но Буч удержал ее на месте.

Эта девушка слишком хороша. Прекрасна, сексуальна и, черт побери, — невинна.

А он, сукин сын, стольких за свою жизнь разочаровал. Не хватало только ее добавить в послужной список.

Она заслуживает как минимум принца, а не какого-то засранца недокопа в костюмчике с чужого плеча.

Он понятия не имел, как вампиры устраивают свою личную жизнь, но готов был поклясться, что найдется куда более достойный кандидат.

— Марисса…

— Да?

Она не отводила глаз от его губ. Несмотря на неопытность, взгляд у нее был плотоядным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Уорд читать все книги автора по порядку

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темный любоник отзывы


Отзывы читателей о книге Темный любоник, автор: Дж. Уорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x