Роберт Стайн - Тихая ночь— 2
- Название:Тихая ночь— 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель / АСТ
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Тихая ночь— 2 краткое содержание
Конечно, в прошлом году, после всех пережитых ужасов, она обещала исправиться. Однако богатая, испорченная девушка Рева Долби по-прежнему уверена: ей доступно все и ни за что не придется отвечать.
Но вот настало время платить по счетам… Кто-то хочет похитить Реву.
На этот раз Санта-Клаус принес в мешке еще больше страха. А за углом ее ждет большой отвратительный рождественский сюрприз — убийство. Это все для Ревы!
Тихая ночь— 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Рева, я видела, как ты пришла сегодня утром, — сказала Пэм. — Так рано…
— Да. Я приехала с отцом. Вчера он оставил мне записку, что хочет поговорить, так что…
— Ты вчера где-то гуляла?
«Да. С твоим бойфрендом, Белоснежка», — мстительно подумала Рева.
— Может быть, — лукаво сказала она вслух, загадочно улыбаясь.
— Новый поклонник?
«Как мне нравится ее детская невинность, — с сарказмом подумала Рева. — Это так мило!»
— Просто друг, — ответила она, следя, чтобы голос был таинственным.
— А я сегодня встречаюсь с Виктором, — призналась Пэм, и глаза ее просветлели.
— Это замечательно. Он симпатичный парень.
«И хорошо целуется, — добавила Рева про себя. — Очень хорошо».
— Я все время о нем думаю, — покраснев, сказала Пэм и, нагнувшись к сестре так, чтобы их не услышали, продолжала: — Похоже, это настоящее. Я в него так влюблена!
— Отлично, — без всякого энтузиазма сказала Рева. — Просто отлично, Пэм.
«И почему эта дурочка не может найти себе богатого бойфренда? У Виктора нет ни цента, как и у моей кузины».
— Я бы хотела, чтобы ты поближе познакомилась с Виктором, — улыбаясь, продолжала Пэм. — Уверена, он тебе очень понравится.
«Я пытаюсь, — подумала Рева, борясь с желанием расхохотаться. — Я пытаюсь, Пэм».
— Ну, хорошего вечера, — сказала она. — Я рада, что хоть кто-то живет весело.
Кузина положила руку на обтянутое мягким шелком плечо Ревы.
— Сейчас праздники, и я уверена, что и твоя жизнь наладится.
— Зачем мы это делаем? — спросила Диана, когда они повернули в район Норт-Хиллс. Вечернее небо потемнело, и она включила ближний свет.
— Я же тебе говорил, — ответил Прес. — Иногда Рева приезжает из магазина раньше отца. Иногда она проводит вечера в одиночестве, дома. Может быть, нам удастся ее схватить.
Парень весь день переживал по поводу неудавшейся попытки похищения. Он ходил взад-вперед по своей маленькой гостиной, тихо ругаясь и качая головой. Диана в какой-то момент поняла, что не может больше это терпеть. Накричав на него, она ушла из дома на длительную прогулку и вернулась только после заката. Прес ждал ее, готовый ехать обратно к дому Долби.
— Рева будет одна. Мы сможем сделать это сегодня, я точно знаю, — повторял он как одержимый.
Но когда Диана повернула к большому каменному дому, то быстро увидела, что Рева не одна.
— Полиция! — воскликнула она, нажимая на тормоза.
Они с Пресом уставились в темноту. Около дома Долби стояли три черно — белых полицейских машины. Два офицера с яркими галлогеновыми фонариками бродили по газону, обшаривая землю.
— Просто не верится! — воскликнул парень. — Не останавливайся! Вперед!
Диана сняла ногу с тормоза.
— Наверное, они ищут улики.
— Богачи, — не обратив внимания на ее реплику, пробормотал Прес. — Сейчас вечер, а полиция тут с самого утра. Неужели они бы стали так стараться ради обычной семьи?
— Поехали, — передернувшись, сказала Диана. Она нажала на газ и двинулась в сторону дома Долби. Но яркий свет, блеснувший в лицо, заставил ее нажать на тормоз.
— Эй! — воскликнула девушка, глядя, как двое полицейских в темной форме выходят из машины и светят фонариком прямо ей в лицо.
— Опустите стекло, — сказал один из них, и глаза его сузились.
— Нас… нас поймали, — выдавил Прес.
Глава 11
Из — за него нас всех убьют!
— Что… что мне делать? — выдавила Диана, глаза которой были расширены от ужаса.
— Остановись, — сказал Прес. — Нам не убежать. Наверное, кто-то из соседей видел машину утром. Нас поймали. Поймали!
Девушка послушно припарковала автомобиль и передвинула рычаг.
— В кино в таких случаях обычно убегают, — пробормотала она.
— Мы не в кино, — с горечью ответил Прес. Полицейский постучал фонариком в стекло, и Диана опустила его.
— Да, офицер? — спросила она тихо.
Тот наклонился, рассматривая ребят.
— У вас фара не горит. Левая. Видите?
Диане захотелось громко рассмеяться, но она чудом сдержалась.
— Я не знала, — так же тихо ответила девушка. — Наверное, только что потухла.
— Я бы выписал вам штраф, — продолжал полицейский, — но сейчас немного занят. Поезжайте в сервис и почините.
— Спасибо, офицер, — с благодарностью ответила Диана. — Большое спасибо.
Она начала поднимать стекло, но в этот момент в разговор вмешался Прес.
— А что случилось? Почему здесь столько полиции?
— Это вас не касается, — резко ответил офицер, повернулся и широким шагом пошел обратно к газону Долби.
Диана тщательно закрыла окно и рассмеялась.
— Это вас не касается, — повторила она, глядя на Преса.
Тот не разделял ее восторга.
— Давай скорее убираться отсюда, — рявкнул он, не сводя глаз с полицейских, рыскавших по траве.
Девушка выехала с обочины, повернула на первом же углу и направилась в Уэйнсбридж, где жил Прес. Парень молчал и о чем-то напряженно думал, глядя на извилистую темную дорогу.
— Теперь мы не сможем схватить Реву в доме, — наконец произнес он. — Все эти полицейские…
— Ты хочешь сказать, что оставил эту идею? — разочарованно воскликнула Диана.
— Нет. Но у меня новый план.
— Замечательно! — Девушка остановилась у «Макдоналдса» и трижды спросила Преса, не голоден ли он, потому что тот был погружен в свои мысли.
Спустя несколько минут они сидели за дальним столиком и парень излагал свой новый план.
— Мы похитим Реву в магазине, — шепотом сказал он.
— Как? — спросила Диана, вытирая кетчуп со щеки.
— Она работает в парфюмерном отделе, — продолжал Прес, тревожно оглядываясь. — Я сам видел.
— А она тебя не видела? — прервала его девушка.
— Нет. В магазине было полно народу, и я следил за ней с соседнего ряда. Ее прилавок прямо рядом с боковой дверью, выходящей на улицу.
Диана откусила кусок чизбургера.
— То есть мы должны поставить машину на улице, вбежать, схватить ее и выбежать обратно?
Прес покачал головой.
— Нет, мы должны ее отвлечь. Заставим отойти от прилавка, который всего в нескольких футах от двери. Как только она выйдет из отдела, можно будет вытащить ее наружу, и никто не заметит. Особенно, если мы это сделаем утром, когда покупателей еще нет. А Рева приходит в отдел первой.
Диана крепко задумалась и глотнула кока-колы.
— Почему ты на меня так смотришь? — спросил парень. — Это хороший план. Он должен сработать.
— Наверное. Но нам понадобится Дэнни.
— Мой брат? — удивился Прес.
Диана кивнула и запустила бумажку, в которую был завернут чизбургер, в стену.
— Но зачем? Я сам смогу подтащить Реву к двери, Дэнни мне для этого не нужен.
— Он должен вести машину, а я, в таком случае, — отвлекать Реву, чтобы она зашла за угол. Дэнни должен быть за рулем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: