Роберт Стайн - Полночный поцелуй
- Название:Полночный поцелуй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ/Астрель
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Полночный поцелуй краткое содержание
Мэтт со своей подружкой Эйприл и лучшим другом Тоддом приехали на курорт, чтобы повеселиться и позагорать. Однако этим летом над берегом все чаще кружат мрачные тени. И друзья вместо отдыха соприкоснулись с кошмарным миром вечной ночи.
«Что творится с Эйприл и Тоддом? — удивляется Мэтт. — Отчего они так побледнели, ослабли и… изменились?»
Разгадка крылась в двух маленьких ранках у них на шеях. Зловещие летучие мыши парили над пляжем в поисках новых жертв.
Оказывается, Эйприл целовалась с другим. Поцелуи этого парня были странными, опьяняющими. После них девушка теряла силы и страстно хотела еще и еще целоваться. Потому что это были поцелуи вампира.
Успеет ли Мэтт спасти Эйприл? Только он один понимает, что ее следующий ночной поцелуй может стать последним.
Полночный поцелуй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она потрясающая, Мэтт, — Тодд зевнул. — В смысле горячая.
— Да? И встретилась тебе на пляже? — Угу. Она заблудилась. И мы вместе пошли
вдоль берега. Ну, ты понимаешь. Я помогал ей найти дорогу домой. Мы болтали о разных вещах. Она такая красивая, Мэтт. Прямо как телезвезда.
— Да, неслабо, — протянул Мэтт. — Давай, старик, выкладывай подробности.
— Что-то я все не проснусь, — ответил Тодд, снова зевая. Голос его заметно дрожал. — Не могу понять в чем дело.
— Что ж тут непонятного, — пробурчал Мэтт. — А как ее зовут?
— Джессика. Она оказалась такой горячей и ненасытной. В смысле, там, на берегу. Ну, понимаешь. В тумане. Она прямо накинулась на меня по-настоящему, — он закашлялся. — Увидишь следы у меня на шее.
— Ух ты! — только и выдохнул Мэтт.
— Да, — подтвердил Тодд. — Она невероятная.
— Ладно, собирайся на пляж, — сказал Мэтт. — Займемся серфингом, а заодно все мне и расскажешь.
— Нет. Не пойду, — произнес Тодд сонным голосом. — То есть не сегодня, ладно? Мне что-то не очень хорошо. Так хочется спать. Не знаю почему. Наверное, переутомился.
— Может быть, виновата Джессика, старик? — рассмеялся Мэтт.
Тодду было не до смеха.
— Похоже, мне действительно нужно еще поспать, — ответил он серьезным тоном. — Вот что. Я договорился с Джессикой встретиться в городе сегодня вечером. Приходите и вы с Эйприл.
— Обязательно, — охотно согласился Мэтт. — И все-таки, пойдем сейчас на пляж. Волны просто необыкновенные. Там сразу в себя придешь.
— Нет, вряд ли, — сказал Тодд, тяжело вздыхая. — Лучше я еще посплю, хорошо?
Он повесил трубку прежде, чем друг успел ответить.
Мэтт тоже положил трубку и попробовал представить, как это Тодд познакомился с красивой девушкой. У него бы никогда не хватило духу пригласить кого-нибудь на свидание. Ему понадобилось несколько месяцев, чтобы привыкнуть к присутствию Эйприл, когда они собирались втроем.
"Ладно, желаю удачи, Тодд", — подумал парень. Попытался мысленно нарисовать портрет Джессики по описаниям друга. Но примет не хватало. "Он сказал, что она потрясающая, — подумал Мэтт. — Совсем раскис от любви, все слова забыл".
Снова взявшись за трубку телефона, парень задумался, с кем бы еще заняться серфингом. Эйприл еще вчера сказала ему, что сегодняшний день она посвятит сестричкам.
"Может, Бен свободен, — подумал Мэтт. — Вряд ли он поперся в игровой зал с самого утра".
Он нашел номер Бена по телефонному справочнику города. Но в ответ услышал только долгие гудки. На восьмом его терпение кончилось.
— Эй, папа, — позвал он, выглянув на веранду. — Давай играть в теннис.
Когда Эйприл с Мэттом в девятом часу вечера добрались до пиццерии "Бухта", Джессика и Тодд уже ждали их.
— Они похожи на сумасшедших, — прошептала Эйприл, приветственно размахивая рукой этой парочке через весь зал, заполненный до отказа. Она заметила, что Джессика неясно обнимает Тодда за плечи.
— Привет, ребята, — кивнул Тодд, когда друзья уселись за столик.
— Привет. Меня зовут Джессика, — произнесла новая знакомая, приглаживая свои медные волосы, спадавшие на бледные, незагорелые плечи.
На девушке был зеленый купальник, контрастировавший с цветом кожи, и широкая цветастая юбка.
Эйприл заметила у Тодда темные следы от губной помады чуть пониже уха. "Кажется, Джессика лишь делает вид, что Тодд ей нравится, — подумала она. — Похоже, она просто водит его за нос"
И тут же устыдилась своих мыслей, "я злюсь из-за того, что она так шикарно выглядит"
— А я уже заказал пиццу, — сообщил Тодд улыбаясь другу через стол.
— Вы тоже из Шедисайда? — спросила Джессика.
Мэтт и Эйприл ответили хором.
Эйприл поймала себя на том, что уставилась на ногти Джессики, длинные и ухоженные, покрашенные в цвет ее губной помады. Придвинувшись поближе к Тодду, Джессика скользила пальцами по его руке вверх и вниз.
"Вот это да! И ему это нравится", — удивилась Эйприл.
Они болтали о городе, о море, о родителях. Эйприл рассказала о проделках близнецов и как трудно бывает ей их усмирить.
Джессика уже оставила в покое руку Тодда и играючи запустила пятерню в его кудрявую шевелюру.
"Наверное, мы с Мэттом выглядели так же, когда только начали встречаться", — подумала Эйприл. Но потом вспомнила и пришла к выводу, что все было совсем иначе.
Принесли пышущую жаром пиццу на круглом металлическом блюде. Эйприл, Мэтт и Тодд быстро расхватали себе куски и разложили по тарелкам.
— А я уже обедала, — объяснила Джессика. — Больше не лезет.
— Ни кусочка? — удивился Тодд.
— Нет. В самом деле, — ответила Джессика Эйприл заметила, что она смотрит куда-то в сторону входа в пиццерию, и проследила за ее взглядом.
В дверях появился тот самый парень, с которым вчера свела ее судьба. Он пытался пробраться через тесный зал, лавируя между столиками.
— Эй, это же Габри! — воскликнула девушка поднимаясь навстречу, затем повернулась к Мэтту. — Это о нем я тебе вчера говорила.
У Мэтта рот был набит пиццей, крошки сыра сыпались на подбородок. Парень только кивнул не поднимая головы.
Габри добрался до их столика и встал рядом в нишу. Его темные глаза впились в Эйприл.
— Ты здорова? Ты так быстро припустила прошлой ночью, что…
— Извини, — потупилась девушка. — Я совсем потеряла голову. Я знаю, что вела себя по-ребячьи. Но я так боюсь летучих мышей.
Она толкнула Мэтта, чтобы он подвинулся к стене и дал Габри сесть с ними.
Габри был одет в мешковатые серые шорты и белую спортивную майку. Ему явно было приятно следить за действиями Эйприл. Усевшись с нею рядом, он одарил девушку ослепительной улыбкой.
— Знакомься — это Мэтт, Тодд и Джессика, — сказала она, указывая на приятелей. А у Джессики спросила: — Ты знакома с Габри?
— Нет, — ответила та, качая головой Ее покоились на плече у Тодда. — А ты тоже местный?
— Да, — сказал Габри. — Я прожил здесь всю жизнь.
— Попробуй пиццы, — предложил Мэтт пододвигая парню блюдо.
— Нет, спасибо. Я уже сыт.
— он прошлой ночью спас мне жизнь, — объясняла Эйприл. — Он такой храбрый. — Да нет же. Ничего особенного. В самом деле.
— Расскажи нам, что произошло, — попросила Джессика, небрежно бросая взгляд в его сторону
— Ну, если бы Мэтт не опоздал на полчаса, ничего бы и не случилось, — проговорила Эйприл больно толкая друга локтем в бок. Он сделал невинное лицо.
— Пожалуйста, не тяни резину, — сказала Джессика, все крепче сжимая руку Тодда.
И Эйприл принялась рассказывать о ночном происшествии на пляже. Она видела, что Мэтт недоволен ее рассказом. "Ревнует, — решила девушка. — Ревнует, что это Габри меня спас. Может быть, ревнует, что я гуляла с этим парнем ночью".
— Это так ужасно! — воскликнула Джессика, когда история закончилась. — Я тоже терпеть не могу летучих мышей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: