Ким Харрисон - Санкция на черную магию
- Название:Санкция на черную магию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Харрисон - Санкция на черную магию краткое содержание
РэйчэлМоргансражаласьи охотилась навампиров, оборотней, банши, демонов, и других сверхъестественныхсущностей какведьмаи какохотник. Ноеще никогда ей не приходилось сталкиваться с собственнымродом… до сих пор.Разоблаченная и обвиненнаяв сделкахс демонамии использовании черной магии, в лучшем случае ее ждет пожизненное тюремное заключение, а в худшем - лоботомияи генетическое рабство. Толькоееврагидостаточно сильны, чтобыпомочьейзавоевать свободу, но правда достается тяжело, когдаоназависит от беспринципного магнатаТрентаКаламака, демонаАлгалиарепта, ибывшего бойфренда,оказавшегося вором.
Координатор перевода: Asgerd
(ellinasgerd@yandex.ru)
Редакторы: Asgerd, Тея Янтарная
Перевод выполнен форуме сайта «Лавка миров»
http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183/0#0
Переводчики: Damaru (гл. 6), Lilith (гл. 2, 4, 9–14, 16–26), never_be_free (гл. 7, 8, 15, 27–36), Talamaska (гл. 1),
Svetlyanca(гл. 3, 5).
Санкция на черную магию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Чем они тебя накачали? – спросила она, вставая и отходя назад. – Кофе поможет или сделает хуже?
– Я не знаю.
У меня вырвалось тихое довольное «ммм». Она выглядела такой очаровательной! Шесть девочек-пикси в шелковых платьях пастельных тонов парили вокруг ее головы.
«Принцесса пикси. Айви – принцесса пикси с самым красивым в мире гипсом».
Сжав челюсти, Айви развернулась на звук шагов в зале. Пикси взлетели, рассеиваясь. Это был Ли, выглядящий так, словно имел право быть здесь, но не уверенный в том, как отреагирует на это Айви. Умный мужик.
– У тебя три секунды на объяснения, – сказала Айви, на ее щеках появились красные пятна. Неплохо, учитывая то, как она обошлась с Ником.
Черноволосый мужчина осклабился и наклонил голову.
– Хэй привет, Айви. Никаких обид, да?
– Ооо, чудесные блестящие глаза, – произнесла я, и Пирс толкнул меня обратно, когда я попыталась встать. Покалывание распространилось от его руки к моему плечу – это рвалась наружу энергия. Его пальто лежало на столе рядом с жилетом и моими вещами. Он, должно быть, принес все от Ника, когда пришел искать Биза. Ну что за отличный парень. Даже моя сумка была здесь.
Айви была очень напряжена.
– Время вышло, – произнесла она, двинувшись к Ли.
Ли отступил, подняв руки.
– Сама бы попыталась проехать по улицам Низин с пьяной рыжей, высунувшейся из окна и кричащей «Я королева мира!».
Я не помнила этого, но брошенный взгляд на Пирса подсказал мне, что это была правда.
– Ты вызвал ее! Как демона! – взъярилась Айви.
– Она и есть демон, – ответил Ли, и лицо Айви окаменело. Но если я демон, то и Ли тоже.
– Мне пришлось, – добавил он, смягчив голос. – К моей голове приставили пистолет. Что бы ты сделала, если бы кто-то держал пистолет у твоей головы или говорил бы слово «обязан»? Оставь меня в покое, ладно? Я помог ей бежать.
– Ты запер ее в лодке, которую должны были взорвать! – заорала Айви.
Выражение Ли просветлело от понимания.
– Это было больше года назад! – начал оправдываться он, и я послала Бизу поцелуй розового кролика. Он сидел на холодильнике, занимаясь своими потайными гаргульими делами вместе с пикси. У некоторых получалось довольно хорошо подражать ему, и я улыбнулась.
– Кроме того, не я заложил бомбу, – продолжал Ли. – Это был Кистен.
Внезапно установилась тишина, и лицо Ли посерьезнело.
– Мне жаль, что он погиб. Он был хорошим человеком. Ну, хватит, Айви, – говорил он, словно успешный, вежливый холостяк из богатой семьи колдунов с Западного побережья, – впрочем, таким он и был. – Корабль – это бизнес. Вопрос выживания. Рэйчел уже простила меня.
Я начала понимать, почему этот парень нравится Тренту, несмотря на то, что они конкуренты в бизнесе. Я не простила его, но я была недалека от того, чтобы совершить эту ошибку. Айви сжала губы, и напряжение упало, когда она отвернулась. Вытянув руку к столу, стоявшему по центру, я встала. Мне нужно было найти мой круг вызова. Я больше не хотела ждать более подходящего момента, чтобы убрать эту проклятую метку со своей ноги и вернуть себе имя – мое прекрасное, никому ни о чем не говорящее демонское имя, которое никто, кроме Айви, Дженкса, Ала и моей матери, не знал.
«Боже, помоги мне».
Я споткнулась, сделав всего пару шагов от стола к центральной стойке. Кто-то взял меня за колоть, и я уставилась на Пирса, поддерживающего меня в вертикальном положении. Его шляпа начала падать с меня, и я поймала ее, почти упав при этом.
– Ты практически спала на ногах, – заметил он. – Сядь.
– Ал, – произнесла я, тяжело дыша, когда мои руки шлепнулись на отдельно стоящий стол. Я сделала это. – Вам лучше поставить круг. Мне нужно связаться с Алом.
Ли дернулся.
– Это западня? Ты отдашь меня Алу? – воскликнул он, и я вздрогнула, почувствовав, как он позади меня встал на линию.
Айви пригнулась, и я вскрикнула, когда Пирс выбросил вперед руку, и пурпурный шар, нацеленный в нас, рикошетом ударил в раковину. Пикси разлетелись в стороны, пронзительно крича.
– Мистер Саладан! – закричал Пирс, пока я кашляла от дыма, уплывающего в открытое окно. – К черту все это, успокойтесь!
– Я не вернусь туда! – воскликнул Ли, решительный от страха.
Айви поднялась из-за стойки, ее глаза были черными и, как сказал бы Пирс, очень сердитыми.
– Рэйчел не отдает людей Алу, ты, задница! Ты, может, и заслуживаешь того, чтобы тебя выбросили в Безвременье, но она этим не занимается! Пока ты ничего не задолжал Алу, ты в безопасности, – она помедлила, потом добавила. – Хотя поставить круг все-таки не мешало бы.
Ли покосился на нее, держа еще один шар черной материи в своей руке. Глядя на их ругань, я опустилась ниже уровня стола и, чертыхнувшись, поскользнулась и шлепнулась на задницу. Осторожно двигаясь, я встала на колени и стала искать зеркало вызова. Ал должен заплатить. Я заставлю его. У меня станет еще на одну связь с демонами меньше. Это будет хорошая ночка.
– Я не хочу драться с тобой, – сказал Пирс. – Но если ты снова нападешь на Рэйчел, я трижды верну тебе ту боль, которую ты пожелал ей.
Моргая, я уставилась на свои книги заклинаний. Зеркала здесь не было.
– Пропало! – воскликнула я, но потом вспомнила, что оно было все еще в моей сумке.
– Я тебя не боюсь, – ответил Ли Пирсу. К моему разочарованию, ни на что другое он не реагировал.
– Тогда, я думаю, ты просто не обращал на меня должного внимания, – произнес Пирс, и его слова прозвучали как угроза.
Надо мной вдоль потолка, почти идеально соответствуя его цвету, полз Биз. Его уши были прижаты к голове, возможно, из-за ссоры Пирса и Ли. Проигнорированная, я бросилась к столу и упала, недооценив его, и потянула за собой вниз не только свою сумку, но и всю верхнюю одежду. С минуту я посидела, раздумывая, потом решила остаться здесь. Если я сижу на полу, значит, я не могу упасть вниз. Не без труда я вытащила свое зеркало.
– Ал? – закричала я, положив, наконец, зеркало на колени. – Неси свою задницу сюда! – добавила я, распластав свою руку по центру.
Ссора внезапно прекратилась, и Ли появился перед моими глазами, обогнув центральный стол.
– А ей обязательно заниматься этим прямо сейчас? – спросил он, выглядя обеспокоенным.
Айви неожиданно оказалась рядом со мной.
– Нет, – сказала она сухо, ее губы были плотно сжаты и брови нахмурены, когда она наклонилась под стол и попыталась отобрать зеркало.
– Мое! – прорычала я, дергая его обратно. – Отпусти! – пригрозила я, и она встала, поставив руки на бедра и раздраженно глядя на меня.
– Я хочу вернуть свое имя. Слишком много людей знает имя Ала.
Я снова повернулась к зеркалу и заметила, что на нем нет линий. Стекло было пустым.
– Что случилось с моим зеркалом? – сказала я в недоумении. Потом поняв, что смотрю на обратную сторону безмолвной вещи, я ругнулась и перевернула его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: