Ким Харрисон - Санкция на черную магию

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Санкция на черную магию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Санкция на черную магию краткое содержание

Санкция на черную магию - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

РэйчэлМоргансражаласьи охотилась навампиров, оборотней, банши, демонов, и других сверхъестественныхсущностей какведьмаи какохотник. Ноеще никогда ей не приходилось сталкиваться с собственнымродом… до сих пор.Разоблаченная и обвиненнаяв сделкахс демонамии использовании черной магии, в лучшем случае ее ждет пожизненное тюремное заключение, а в худшем - лоботомияи генетическое рабство. Толькоееврагидостаточно сильны, чтобыпомочьейзавоевать свободу, но правда достается тяжело, когдаоназависит от беспринципного магнатаТрентаКаламака, демонаАлгалиарепта, ибывшего бойфренда,оказавшегося вором.


Координатор перевода: Asgerd

(ellinasgerd@yandex.ru)


Редакторы:  Asgerd, Тея Янтарная


Перевод выполнен форуме сайта «Лавка миров»

http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183/0#0


Переводчики: Damaru (гл. 6), Lilith (гл. 2, 4, 9–14, 16–26), never_be_free (гл. 7, 8, 15, 27–36), Talamaska (гл. 1),

Svetlyanca(гл. 3, 5).


Санкция на черную магию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Санкция на черную магию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Брук, ситуация вышла из-под контроля. Как на счет того, чтобы ты оставила меня в покое, и тогда я тоже оставлю в покое вас? А? Если это не сработает, тогда ты можешь убить меня.

На другом конце линии установилась тишина, и я переместила свой вес на другую ногу. Может быть, это было слишком, но потом она вернулась, коротко посовещавшись наедине.

– Ты там, демонская шлюшка? – проворчала Брук.

– Да, мы слушаем, – сказал Дженкс с моего плеча. – Чего ты хочешь, дряблая задница?

Брук издала озлобленный лающий смех.

– Вивиан считает, что ты до сих пор сохранила свою способность быть рациональной, ну так вот. У тебя есть еще один шанс сдаться. Будь на площади Фонтанов завтра на рассвете, или я сожгу твою церковь до основания. Поняла? И я надеюсь, ты спрячешься, потому что хочу, чтобы ты подохла! – заорала она.

Я собралась ответить, но линия стала глухой, поскольку Вивиан и Брук боролись за телефон.

– Итак, это будет либо Алькатрас, либо вы сделаете меня бесплодной и тупой? – сказала я кисло, глядя на Айви. – Хороший выбор.

«Почему я так стараюсь остаться здесь?»

Стоя в арке, Ли пожал плечами.

Дженкс в порыве выскочил из кухни, оставляя за собой рассеянный луч темно-золотых искр. Снаружи донесся свист, означающий сбор, за которым последовал взрыв света от пикси. Кажется, он рассказывал Маталине новости. У них, по всей вероятности, была пиксячья связь, устанавливаемая в течение пяти минут, шел на улице дождь или нет.

Раздался звук, как будто кто-то получил трубку, и это привлекло мое внимание обратно к телефону.

– Просто оставь меня в покое, Брук, – сказала я. – Я никому не причиняю вреда.

«Кроме себя».

– Ты сама угроза, и это наши условия, – сказала Вивиан, звуча раздраженно. – Я предлагаю тебе принять их. По крайней мере, ты будешь жива.

Раздался щелчок, и она отключилась.

Плотно сжав губы, я закрыла телефон, не способная встретиться ни с кем взглядом. Может, идея предупредить их и не была такой хорошей, но, по крайней мере, моя совесть стала чиста.

Перейдя комнату, я протянула Айви ее телефон, и она спрятала его.

– Мне жаль, Рэйчел, – сказала она.

Выдавив улыбку, я повернулась к Ли.

– Как твоя жена?

– Напугана, – ответил он. – Я хочу поговорить с Трентом. Мне нужно быть уверенным, то мои дети не будут…

Его слова оборвались, и я закончила их за него.

– Демонами? – подсказала я, сочувственно поморщившись.

– Ковен не знает, что отец Трента вылечил и тебя, не так ли? – спросила я, понимая, почему Ли выглядит таким напряженным в своем помятом костюме. Ли покачал головой, и я тронула его плечо в поддержке. – Ли, даже если они узнают, ты не сможешь передать им излечение. С твоими детьми все будет в порядке. Они будут носителями, но и только. Кроме того, Трент не скажет Ковену о тебе. Единственная причина, по которой он сказал им обо мне, это то, что он хочет заставить меня перейти на сторону эльфов.

– Он что? – спросил Ли, выглядя таким же озадаченным, как и успокоенным.

Айви начала быстро щелкать своей ручкой.

– Трент сказал Ковену, что она может активировать демонскую магию, чтобы убедить ее подписать с ним бессрочный контракт.

Прищурившись, Ли сказал:

– Я не преследую тебя.

Разозлившись, я закатила глаза.

– Трент сказал Ковену, что он может меня контролировать, поскольку его отец помог создать меня, и что нет причин убивать меня, если он несет за меня юридическую ответственность.

– Он не может тебя контролировать, – насмешливо произнес Ли, и я кивнула головой.

– Я знаю! Он делает это, потому что его бесит фамилиарная связь между нами. Он сказал, что если я владею им в Безвременье, то он станет владеть мною здесь.

Меня приводили в бешенство просто мысли об этом, и я скрестила руки на груди, раздраженная.

– Похоже на Трента, – заметил Ли, весело качая головой. – Ты подпишешь этот контракт?

– Нет, она не станет подписывать его, – ответила Айви. – Мы заставим Ковен отступить.

Как, я сейчас не знала. Я просто пыталась выжить.

Однако Айви подозрительно взглянула на Ли.

– Может быть, это ты сказал Ковену о том, что Рэйчел может пробуждать демонскую магию, – процедила она. – Чтобы купить себе собственную свободу.

– Чтобы они назначили меня следующей целью? – спросил он, и я согласно кивнула. Ли не стал бы этого делать. Нет, за сотню лет. Только не будучи молодоженом. Черт побери.

– Тебя нужно отвести? – спросила я, хорошо зная, чем противостоять Тренту в моем нынешнем состоянии, но блин, если бы было оправдание…

– За мной приедет водитель, – ответил он, разжимая руки. – Ты не против?

Я кивнула.

– Насколько хороши твои адвокаты?

– Лучше, чем у Трента, – сказал он, улыбаясь.

Мне казалось странным, что Ли и Трент до сих пор были друзьями, даже когда Ли попытался взорвать Трента. Но после того, как Трент оставил его на три дня в лагерном баке, я думаю, все споры были прекращены. Предполагаю, что это не более странно, чем то, что я спасла Трента, хотя ненавижу его.

Дженкс, жужжа, залетел обратно, его крылья сверкали от дождя.

– У входа стоит черный автомобиль, – сообщил он, и Ли поправил свое пальто, словно собираясь уходить.

– Это мой, – сказал он без надобности, выражение его лица было мрачным. – Ты уверена, что не хочешь поехать со мной? У меня есть варианты на случай таких вещей. Я тоже могу сделать так, что ты исчезнешь, но на солнечные пляжи и маленькие зонтики в твоих напитках.

Я задумалась над этим и отказалась со следующим ударом сердца. Я не хотела прятаться, мне просто нужно было место, где я могла бы все обдумать.

– Ни за что! – закричал Дженкс. – Рэйчел никуда не пойдет! Она уже однажды ушла, и посмотрите, что случилось? Это была плохая идея. У Пирса в голове нет мозгов. Не слушай его, Рэйч. Мы справимся.

Айви подняла руку.

– Я ненавижу пляжи, – произнесла она мягко, и Ли улыбнулся.

– Ну, хорошо, – сказал он, стоя в центре нашей кухни и встречаясь глазами с каждым. – Я пошел. Удачи.

– И тебе того же, Ли, – я порывисто обняла его, прошептав. – Скажи Тренту, что он может облизать мои пальцы на ногах и умереть, ладно?

Он засмеялся, потрепав меня по голове на удачу, прежде чем повернуться и уйти. Я позволила этому сойти ему с рук, потом аккуратно пригладила волосы. Раздались короткие приветственные возгласы пикси в святилище, когда он прошел через него, потом тишина. Церковь ощущалась почти пустой. Вздохнув, я повернулась к своей библиотеке на центральном столе. Если Ковен придет за мной, то это будет занятая ночь.

– Ты будешь колдовать сегодня ночью? – спросил Дженкс, когда я вытащила обычную книгу заклинаний и бросила ее на стол.

– Ты знаешь это.

Теперь, когда Ли ушел, я могла стать серьезной. Мои мысли обратились к демонским текстам в дюйме от моих коленей. Там были вещи, которые могли остановить жизненный путь злоумышленников, убив их. Это было бы так легко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Санкция на черную магию отзывы


Отзывы читателей о книге Санкция на черную магию, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x