Джейсон Дарк - Затейник
- Название:Затейник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский центр «Эль-Фа»
- Год:1993
- Город:Нальчик
- ISBN:5-88195-042-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейсон Дарк - Затейник краткое содержание
Человек-зверь, словно восставший из преисподней, сеет смерть в одном из бразильских городов. Колоссальные усилия, мужество и смекалку проявляют специалисты по нечистой силе международного класса из Скотланд-Ярда Джон Синклер и инспектор Сьюко, чтобы прекратить кровавые превращения Затейника.
Затейник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ты?
Я кивнул в сторону гробницы.
— Я позабочусь о юном медиуме.
— Думаешь, с ней что-нибудь случилось?
— Не знаю.
— О'кей, Джон.
Коко все еще лежала в мерцании свеч. Она была уже не такой безжизненной и походила на спящую. Дыхание ее тоже было спокойным, безмятежным.
Я миновал свечи и опустился перед ней на колени. Девочка открыла глаза.
Мы посмотрели друг на друга. Я надеялся заслужить ее доверие.
— Коко?
— Си… — Она могла говорить хорошо, но не на моем языке, к сожалению.
Зато она поняла меня, когда я протянул ей руку, взялась за нее и поднялась.
Коко стояла качаясь. Покрывало тянулось за ней, но оно съехало и обнажило левую грудь. Она тут же натянула ткань на себя.
Я показал на дверь. Но Коко покачала головой и спросила, где мадам Овиано.
— Она вышла.
Девочка кивнула, прошла вперед, не отпуская моей руки. Перед надгробием она на мгновение остановилась и побежала к мадам Овиано, делая большие шаги. Она произнесла ее имя и бросилась на шею женщине.
Сьюко шел мне навстречу. Он пожал плечами.
— Я попытался выудить что-нибудь конкретное, но колдунья замкнулась в себе.
— Она не хочет говорить?
— Я уверен в этом.
Сьюко вытер пот со лба и отмахнулся от насекомых.
— Наверное, для нее это было слишком. Медиум почувствовала близость Зла.
Я показал на старое кладбище.
— Здесь он не появлялся.
— О'кей. Возникает вопрос, как нам добраться до города. Наши проводники бросили нас.
— Спроси у мадам Овиано. Она знает все, кроме одного — кого схватил монстр.
— Это нам скажет Кавальдос.
Мы отвлеклись, услышав шум мотора.
Автомобиль, покачиваясь, приблизился, миновал необычайную покойницкую и остановился рядом с нами. Выпрыгнула Мария. Она переоделась в одежду из плотной ткани цвета хаки, а на голове у нее была шляпа “Индиана-Джонс”.
— Я опоздала? — спросила она.
— Куда?
Она пожала плечами.
— Я указала вам путь и хотела бы знать, каковы успехи.
— Пока не ясно.
— Значит, о Затейнике не слышно ничего нового?
— Понятия не имеем, — сказал Сьюко и спросил:
— Откуда вы?
— Я была у родителей, переоделась.
— Они живут поблизости?
— Да, — ответила она коротко и направилась к мадам Овиано и девочке.
Коко стояла на коленях рядом с колдуньей, все еще сидевшей на надгробье. Медиум положила голову ей на колени, и та автоматически поглаживала правой рукой волосы Коко.
У других надгробий по-прежнему виднелись бледные тени в ожидании знака из загробного царства.
Когда Мария поравнялась с женщинами, колдунья подняла голову. О чем они говорили, мы не поняли, но посчитали, что Мария получила точный отчет. Мне было интересно, как она будет реагировать.
— Мы торчим здесь и теряем время, — сердился Сьюко. — А чертов Затейник свободно разгуливает и выискивает новые жертвы.
— К сожалению, это так.
Сьюко показал на автомобиль Марии.
— Надо бы спросить Марию, не подвезет ли она нас до Рио.
— И что тогда?
— Джон, говорю тебе, если медиум не ошиблась, погиб по крайней мере один человек, а может быть, и больше. Наверное, их нашли.
Я не упускал из виду Марию Фалангу и смотрел, как она медленно поднялась и, отодвинув шляпу назад, приближалась к нам.
Судя по ее неуверенным шагам и осанке, она все знала.
— Мне очень жаль, — сказала Мария.
— О чем вы сожалеете?
Она посмотрела на меня.
— О том, что ваша встреча с мадам Овиано не увенчалась успехом.
— По крайней мере, нам известно, что Затейник вновь вышел на охоту и что есть жертвы. К тому же здесь, неподалеку, но мы не знаем, где точно.
— Здесь? — повторила она.
— Да.
— Вы видели что-нибудь?
— Мы не видим сквозь джунгли.
— Может, слышали?
— Нет.
— Я тоже нет, — пробормотала она. — К тому же я ехала напрямик.
Она подумала, прикусив нижнюю губу:
— Вы едете назад в Рио, не так ли?
— Конечно, — сказал Сьюко. — Если что-то и произошло, то только внизу, в чертовом ущелье ведьм. До сих пор о нахождении трупов полиция все время ставилась в известность. Что же должно измениться сейчас?
Мария кивнула и провела рукой по шляпе.
— Да. У вас нет машины.
— Мы надеемся на вас, — сказал я улыбаясь.
— Это само собой разумеется.
— А что мадам? Мы возьмем ее с собой?
Мария посмотрела на женщину и ее медиума.
— Нет, — сказала она. — Мадам Овиано захочет остаться здесь. Она живет неподалеку, ее хижина в джунглях, там она может слиться воедино с силами природы. И, конечно же, с силами духов, как мадам часто заверяла меня. — Мария переменила тему. — Жаль, что Коко больше ничего не удалось. Она только ощутила его и не знает, как выглядит Затейник, — человек это или зверь.
— А если это зверь? — спросил Сьюко.
— Не верю.
— Почему?
Мария Фаланга осталась при своем мнении.
— Наверное, кто-то превращается.
Я кивнул.
— О'кей, поехали.
Сначала мы попрощались с обеими женщинами. Мадам Овиано повела себя необычно. Прежде чем попрощаться, она благословила нас. Каждого перекрестила и пожелала добра.
Усевшись в машину, я сказал об этом Марии Фаланге. Женщина только рассмеялась.
— Таковы бразильцы. Вера и суеверие живут здесь рядом друг с другом.
— А вас она не благословила?
Смеясь, Мария захлопнула автомобиль.
— Хорошая проходимость; никакого сравнения со старым джипом, который все же служил верой и правдой.
Лишь мадам смотрела нам вслед, когда мы покатили по местности.
Я сидел впереди и даже мог вытянуть ноги.
— Значит, вы живете наверху, в горах, — сказал я.
— Нет. Дальше на запад.
— Привилегированный район.
— Да, верно. Мои родители — люди состоятельные. У отца обширная практика.
— Он врач?
— Нет, адвокат.
— Для богатых?
— Как правило, да.
— А вы, Мария? Чем занимаетесь вы?
Она засмеялась, сдвинула шляпу на затылок.
— Знаете, Джон, после учебы мне предстояла практическая работа у отца, но я, во-первых, не изучала право, а, во-вторых, испытала удовольствие, отказавшись от работы по профессии. Я ненавижу нищету, я пытаюсь побороть ее, не деньгами, нет, они попали бы не по адресу. Я хочу научить детей чему-то. Только дурак или неуч может стать рабом. Тот, кто хоть что-то умеет, сможет защитить себя, а может, попытается изменить жизнь.
— Хорошая установка! — похвалил я.
— Но задайте себе вопрос, нравится ли она вашему отцу! — с заднего сиденья подал голос Сьюко.
Она рассмеялась.
— Конечно, нет. Мой отец бушевал, когда понял, что я ускользнула от него и не захотела заниматься его практикой. У меня еще есть брат, но, к сожалению, он страдает тяжелой душевной болезнью. Все надежды отца были связаны со мной, но я разочаровала его. Были, конечно, долгие дискуссии с отцом, и мы нашли компромисс. Я сказала ему, что, может статься, когда-нибудь смогу передумать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: