Хизер Грэм - Смертельная жатва

Тут можно читать онлайн Хизер Грэм - Смертельная жатва - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Центрполиграф, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смертельная жатва
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-227-02767-2
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хизер Грэм - Смертельная жатва краткое содержание

Смертельная жатва - описание и краткое содержание, автор Хизер Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После того как на кукурузном поле обнаружили жуткое пугало — труп молодой женщины, прибитый к доскам, — жители городка Салем вспомнили старинную легенду о Сенокосце. Человек огромных размеров с венком из опавших листьев на голове в преддверии праздника урожая собирает свою жатву — души красивых девушек. На Хеллоуин без вести пропала Мэри Джонстон. Ее убитый горем муж попросил своего друга, частного детектива Джереми Флинна, помочь разыскать девушку. Флинн не суеверен, тогда как его подруга, писательница Ровенна Кавано, серьезно заинтересовалась верованиями Салема. Но когда было найдено еще несколько обезображенных тел, фигура Сенокосца стала обретать реальность. Последней его жертвой должна стать сама королева урожая, роль которой в этом году исполняет Ровенна…

Смертельная жатва - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смертельная жатва - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хизер Грэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда они вышли из полиции, было уже пять часов. Они давно не ели, и всех начинал донимать голод. Когда Брэд предложил вначале выпить, Джереми поддержал его, а тихая и задумчивая Ровенна ничего не сказала, а молча поехала, согласившись с их решением. Они приехали в ресторан на набережной, где могли обозревать прогулочные лодки, тихо покачивавшиеся у причала, и крышу знаменитого Дома о семи фронтонах, что виднелся из-за деревьев. Теперь, по прошествии нескольких часов, жизнь, казалось, имеет шанс вернуться в прежнее русло.

Джереми думал о том, что из всех виденных им ужасов зрелище в поле было, пожалуй, самым ужасным. Во всяком случае, наравне с утонувшими детьми.

Брэд не останавливаясь пил. Ровенна нежно тронула его за руку, когда официантка принесла уже третью порцию виски.

— Нужно благодарить Бога, что это не Мэри, — сказала она.

Брэд выпил виски и дрожащей рукой поставил бокал на стол.

— Но… но этот маньяк-убийца… пока он на свободе… — забормотал он плачущим голосом. — А ведь Мэри, возможно, у него…

— Не надо думать об этом, Брэд, — вздохнула Ровенна и посмотрела на Джереми так, будто хотела что-то добавить, но боялась, что он не одобрит.

Он вопросительно склонил голову набок.

Ровенна снова посмотрела на Брэда и проговорила:

— У меня… у меня такое чувство, что Мэри жива.

— Да? — жалобно улыбнулся Брэд. — Надеюсь… Я раньше тоже так думал, но теперь… — И он покачал головой, показывая, что теперь он совсем в этом не уверен.

По выражению лица Ровенны было видно, что она еще не все сказала, но не знает, стоит ли продолжать.

— Как бы нелепо это ни звучало, — все-таки решилась она, — но мои предчувствия редко меня обманывают. Спросите хоть Джо Брентвуда — он подтвердит. И я чувствую, что Мэри жива.

Джереми опешил — так, значит, она действительно верит в эту сверхъестественную чушь? Он едва сдержался, чтобы не выразить ей свое возмущение.

Брэд улыбнулся — на этот раз по-настоящему, широко и дружественно, — и поднял бокал за нее.

— Ваши бы слова да Богу в уши, — сказал он и потянулся через стол, чтобы пожать ей руку. — А мы, кстати, так и не представились друг другу. Я — Брэд Джонстон.

— Ровенна Кавано, — ответила она.

— А вы из?..

— Я здесь живу, в Салеме. Я местная.

Брэд довольно искренне рассмеялся и заметил, что она говорит без местного акцента. Она в ответ сказала, что он не похож на южанина. Слушая, как Брэд распространяется о Флориде и его предках, переехавших туда в начале девятнадцатого века, Джереми радовался: Брэд, похоже, все-таки не сошел с ума. В то же время его не покидала неуловимая тревога, как случается в ожидании взрыва бомбы. Но бомба-то уже взорвалась — там, на кукурузном поле.

Джереми откинулся на спинку стула, потягивая второй бокал пива. Подали суп — знаменитый новоанглийский суп из моллюсков, а затем рыбу.

Они все, не сговариваясь, заказали на второе рыбу — белое слоистое мясо, не похожее на мясо млекопитающих. Их обед, в продолжение которого Ровенна и Брэд обсуждали все на свете, помимо Мэри, Хеллоуина и местной истории, подходил к концу, когда в дверях возник Джо. Джереми первым увидел его. Он выглядел совсем старым, будто за день успел постареть на десять лет. Джереми выпрямился, словно не хотел, чтобы он увидел Ровенну и Брэда, а они увидели его.

Но избежать этого было невозможно.

— Не возражаете, если я посижу с вами? — спросил Джо, подходя к их столу.

«Только ужина в компании детектива, расследующего дело Мэри, нам не хватает», — подумал Джереми.

— Спрашиваешь! — приветливо улыбнулась Ровенна.

Джо взял стул и сел.

— Какой долгий день. Долгий и трудный. — Он провел рукой по своим седым волосам.

— Вы что-нибудь нашли? Есть новости? — спросил Джереми.

— Никаких. Только журналисты одолевают, а начальство не велит разглашать данные о ходе расследования. — Он бросил взгляд на Ровенну, которая озабоченно изучала его лицо. — Ро? Как ты?

Она пожала плечами.

«Какого черта ему от нее надо?» — мысленно недоумевал Джереми.

— А у вас есть какие-нибудь соображения? — спросил Джо, глядя на Джереми. — Вот она, — он кивком указал на Ровенну, — нам не один раз серьезно помогала.

Джереми едва не поперхнулся. Джо считает ее ясновидящей. Ясновидящей! — хотелось закричать ему. Сам он верил в старые проверенные методы следствия, которые требуют времени, но приносят плоды. Впрочем, он скоро заставил себя отбросить эти мысли, смущенный собственной реакцией. И в самом деле — если интуиция могла бы раскрывать преступления и спасать жизни, это было бы замечательно.

Он задумался о собственных чувствах. Отчего его задевала легкость в их отношениях и отчего он ощетинился при появлении Джо? Обидно было бы сознавать, что это вызвано столь мелочной причиной, как профессиональная ревность. Нет, истинная причина крылась в другом. Он вспомнил, какую тревогу ощутил, узнав утром от Джо, что Ровенна застряла где-то на полпути к городу, потому что у нее кончился бензин. Не та ли это интуиция, о которой она говорила? А может, простая логика. Пусть тогда еще не было известно, что в округе орудует маньяк, зато он знал об исчезновении Мэри. Логика подсказывала, что другая привлекательная молодая женщина, очутившаяся одна в безлюдном месте, тоже подвергается опасности. С другой стороны, он и ухом не повел, когда Брэд уверял его, что Мэри жива и он это чувствует. Но Мэри его жена. Может быть, между ними существует глубокая необъяснимая связь. Напротив, Ровенна в глаза не видела Мэри, но тоже уверяет в силе своей интуиции. Он посмотрел на Брэда. Джо Брентвуд приказал своим подчиненным навестить каждого фермера в округе и убедиться, что они проверили свои пугала. Потому что могут быть и другие женские трупы. Одна женщина, по крайней мере, числилась в пропавших. Мэри. Он надеялся, что такая мысль не приходила в голову Брэду.

Но Ровенне определенно приходила, поскольку она взглянула на него так, будто прочитала его мысли.

— Я верю, что Мэри жива, — тихо и настойчиво повторила она.

— Конечно! — горячо поддержал ее Брэд. — Нужно что-то делать! Прочесывать поля, искать этого маньяка Дэмиена.

— Сынок, у нас вся полиция на ушах стоит, разыскивая его. Ничего другого пока нельзя сделать.

— Нет, можно, — возразил Брэд, вскакивая. — Я иду его искать. Я буду ходить по городу, пока не увижу его. Он должен появиться, он где-то здесь.

— Мы идем с вами. — Ровенна поднялась.

— Подождите, я только расплачусь, — сказал Джереми.

— Вы осторожно там, — предупредил Джо и взглянул на Ровенну.

Заметив, что она слегка кивнула, Джереми снова почувствовал раздражение. Эти двое понимали друг друга без слов, а он их не понимал! Однако глупым было бы показывать свое неудовольствие — хотя бы потому, что он нуждался в хороших отношениях с Джо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хизер Грэм читать все книги автора по порядку

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смертельная жатва отзывы


Отзывы читателей о книге Смертельная жатва, автор: Хизер Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x