Дж. Уорд - Вечный любовник

Тут можно читать онлайн Дж. Уорд - Вечный любовник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вечный любовник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва, Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-699-49539-9
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. Уорд - Вечный любовник краткое содержание

Вечный любовник - описание и краткое содержание, автор Дж. Уорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Битва в ночи не стихает. Тайная шестерка отборных воинов защищает свой народ от заклятых врагов. Предводителя Братства черного кинжала зовут Рэт, он не только великолепный боец, стремительный и смертоносный, но и ненасытный любовник. От рождения наделенный огромной физической силой и неукротимым нравом, Рэт однажды оскорбил таинственную Деву-Законоучительницу, покровительницу вампирской расы, и за это был ею проклят. Теперь в нем пылает огонь, сводящий с ума, грозящий вырваться наружу и погубить тех, кто в этот момент окажется рядом.

Впервые на русском языке сериал о Братстве черного кинжала, разошедшийся по миру миллионными тиражами.

Вечный любовник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вечный любовник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Уорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну… не знаю, что сказать насчет этого.

— Она такая роскошная девушка…

Рэйдж покачал головой и вытолкал ее в коридор.

— Мэри, оставь его. И пойдем.

Наполовину сойдя по лестнице, она заставила Рэйджа остановиться. Фури пошел впереди.

— Прекрати, ладно? — прошипела она. — Белла и он могли бы насладиться компанией друг друга.

— В компании с ним Белла могла бы насладиться только беседой.

— Что за…

— Он не встречается с женщинами.

— Он гей?

— Нет, но не навязывай ему Беллу, хорошо? Это нечестно по отношению к ним обоим.

Мэри перевела взгляд на Фури, который только что ступил на мозаичный пол фойе. Хотя он прихрамывал, но шел с видом человека, у которого все работает как надо. Или это одна видимость? Может быть, его ранили во время схватки?

— Он что, импотент?

— Насколько знаю, нет. Он дал обет безбрачия.

«Боже, какая утрата», — подумала она, глядя вслед удаляющемуся Фури.

— Это по религиозным причинам?

— Нет.

— Тогда почему?

— В случае с Фури все дороги ведут к его брату-близнецу, Зетисту. Да, знаю, они не кажутся очень похожими.

Рэйдж легонько подтолкнул ее, и она стала спускаться по лестнице.

— А почему Фури хромает?

— У него протез. Он потерял половину левой ноги.

— Господи, как?

— Он отстрелил ее.

Мэри остановилась.

— Что?! Случайно?

— Нет. Намеренно. Мэри, пошли, закончим этот разговор позже.

Он взял ее за руку и потащил за собой.

Белла прошла по вестибюлю особняка вслед за доггеном, который довез ее до места. Она изумленно осмотрелась. Ее семья владела весьма роскошным домом, но с этим он сравниться не мог. Это жилье для… царских особ. Что вполне логично, поскольку здесь обитают Слепой Король и его королева.

— Белла, добро пожаловать, — раздался глубокий мужской голос.

Она повернулась и увидела брата с разноцветными волосами, который встал между ней и Зетистом в ту ночь в тренировочном центре.

— Я Фури. Мы раньше уже встречались. В зале.

— Воин, — произнесла она, глубоко поклонившись. Сложно не трепетать при виде братьев, особенно этого. Такого огромного. Такого… неужели эти волосы настоящие?

— Мы рады, что ты смогла приехать.

Он улыбнулся ей, сверкнув теплыми желтыми глазами.

— Давай помогу тебе снять пальто.

Когда с этим было покончено, она перекинула пальто через руку.

— По правде говоря, не могу даже поверить, что я здесь. Мэри! Привет!

Подруги обнялись, а затем заговорили с Фури. Белла чувствовала себя с этим братом совершенно комфортно. Вокруг него царила спокойная доверительная атмосфера, а эти глаза были просто сногсшибательны. Чистейший янтарь.

Хотя она и нашла Фури привлекательным, но искала другого, со шрамом. Поддерживая беседу, она осматривала просторное пестрое фойе. Зетиста поблизости не наблюдалось. Может быть, он решил вовсе пропустить вечеринку? Он-то уж точно общительностью не страдал.

Когда Мэри отошла к Рэйджу, Белла настроила себя на позитивный лад. Она не собиралась тратить весь вечер на размышления о пристрастиях Зетиста.

— Итак, Фури, — сказала она. — Могу ли я… знаю, что прозвучит грубо, но мне просто необходимо потрогать твои волосы.

Прежде чем Фури успел возразить, она протянула руку и поймала блондинистые и рыжие пряди, длинные и густые.

— Потрясающе. Цвет просто восхитителен. И… ох как же вкусно пахнут! Каким шампунем их моешь?

Она заглянула ему в глаза, ожидая, что он ответит какой-нибудь шуткой. Но он стоял как вкопанный. Даже не моргал.

Тут она заметила, что Рэйдж смотрит на нее из дверного проема с потрясенным выражением на лице. Так же, как и другой воин, с бородкой. И человек большого телосложения. И…

Кажется, вечеринка приостановилась?

Белла опустила руку.

— Я сильно извиняюсь, — прошептала она. — Я сделала что-нибудь непристойное, да?

Фури наконец вышел из своего транса.

— Нет, что ты. Все, все в порядке.

— Тогда почему все так на меня смотрят?

— Они не привыкли видеть меня с… понимаешь, я — никаких женщин… Вот и…

Фури взял ее за руку и пожал.

— Белла, ты не сделала ничего плохого. Правда. Не волнуйся о моих братьях, они завидуют — хотят, чтобы ты прикоснулась и к их волосам.

Но что-то тут было не так, и она не особенно удивилась, когда он спустя минуту извинился и отошел. Перед ней появился догген.

— Простите, мадам. Я должен был раньше забрать ваше пальто.

— Спасибо.

Отдав ему пальто, она поняла, что вечеринка переместилась в другую комнату, типа бильярдной. Она хотела двинуться вслед за всеми, когда вдруг почувствовала сквозняк, налетевший откуда-то сзади. Может быть, распахнулись входные двери?

Она обернулась.

Зетист стоял в темном углу вестибюля, неотрывно глядя из полумрака на нее. Одет в черную водолазку и свободные брюки, как и в прошлый раз. Как и тогда, его глаза цвета ночи казались дикими. И сексуальными.

О да, подумала она, краснея. Вот зачем я пришла. Снова увидеть этого мужчину.

Набрав в легкие побольше воздуха, она подошла к нему.

— Привет.

Он промолчал; она выдавила из себя улыбку.

— Не правда ли, прекрасный сегодня вечер?

— Как тебе мой близнец на ощупь?

Так это его близнец? Но как они могут быть… Хотя некое сходство есть. Если представить Зетиста без шрама… и с отросшими волосами…

— Я задал тебе вопрос, женщина. Тебе понравились его волосы на ощупь?

Черные глаза пробежались по ее телу, изучая линию шелковой блузки и узкой юбки. Вернувшись к лицу, они задержались на губах.

— Ты собираешься отвечать, женщина?

— Белла, — пробормотала она машинально. — Пожалуйста, зови меня Белла.

Взгляд Зетиста стал совсем мрачным.

— Находишь моего брата красивым?

— Э… он симпатичный, да.

— Симпатичный. Да, правильно сказано. Вот что: так ли ты сильно его хочешь, чтобы не переспать со мной?

Она вспыхнула; огонь его слов и взгляд, намекающий на секс, заполнили ее чувства. Но тут до нее дошло, что он ей сказал.

— Извини, я не понимаю…

— Мой брат дал обет безбрачия. Так что я ближе всех к Фури, большего ты здесь получить не сможешь.

Он хмыкнул.

— Но я — паршивенькая ему замена, так?

Белла положила руку на шею, купаясь в сладостных образах: она под телом Зетиста, пока он двигается внутри ее…

Каково это будет? Когда он ею овладеет? Часть ее, самая безрассудная, отчаянно хотела это узнать. Господи, одна мысль об этом вызывала дрожь.

Зетист холодно рассмеялся.

— Я тебя шокировал? Извини. Всего лишь пытаюсь вернуть тебя к реальности. Довольно-таки непросто хотеть того, чего получить не можешь.

Его взгляд задержался на ее горле.

— А вот я никогда не сталкивался с такой проблемой.

Она сглотнула, он проследил за этим движением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Уорд читать все книги автора по порядку

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечный любовник отзывы


Отзывы читателей о книге Вечный любовник, автор: Дж. Уорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x