Лорел Гамильтон - Голубая луна

Тут можно читать онлайн Лорел Гамильтон - Голубая луна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Ермак, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лорел Гамильтон - Голубая луна краткое содержание

Голубая луна - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Анита Блейк. Охотница на вампиров, преступивших закон. Героиня одной из легендарных вампирских саг нашего столетия — саги, созданной Лорел К.Гамильтон.

Миллионы фанатичных поклонников...

Десятки сайтов в Интернете...

Лорел Гамильтон — звезда `вампирского` романа!

Голубая луна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Голубая луна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Никто ни с места, мать вашу так!

«Красноречиво», — попыталась произнести я, но звук не получился. Во рту ощущался вкус крови. Лицо еще не слишком болело; я была оглушена пока что. Попыталась открыть рот — удастся ли. Удалось. Челюсть не сломана. Отлично. Подняв руку, я сумела произнести:

— Помогите мне встать.

Милли сошла с крыльца, опираясь на свою трость. Снизу она смотрелась забавно — как великан с пушистыми ногами.

— Нечего наставлять оружие на моего внука и его друзей. Эти люди на них напали.

— Напали? — переспросил мужской голос. — А выглядит, будто ваш «внук» и его приятели напали на них.

Я нашарила в кармане удостоверение и помахала им в воздухе. Наверное, я могла бы и сама встать, но раз уж мне попало по морде, это надо использовать. Я пострадала, и чем больше копы будут верить, что я жертва, тем меньше у нас шансов попасть в тюрьму. Если бы пострадали только плохие парни, то все мы могли бы оказаться за решеткой по обвинению в нанесении телесных повреждений, а то и похуже. Я у двух этих типов не проверила пульс, а они лежали подозрительно неподвижно. А если я ранена, то обвинения в нападении можем выдвинуть мы. Они могут сунуть в тюрьму нас всех — или никого. Такой был у меня план. Бывали, конечно, в жизни планы и получше. Мне еще повезло, что челюсть не сломана.

— Анита Блейк, истребитель вампиров, — представилась я.

Это прозвучало бы более солидно, если бы я не лежала пластом на спине, но ситуация диктует пределы действия. Набок я все же перевернулась. Во рту скопилось столько крови, что ее надо было или проглотить, или сплюнуть. Я сплюнула на траву. Даже от поворота набок мир завертелся перед глазами. Секунду я не знала, не сплюну ли я на траву не только кровь. Тошнота прошла, но сменилась беспокойством, а нет ли у меня сотрясения. Оно раньше у меня бывало, и от него меня выворачивало наизнанку.

Милли я не видела, но голос ее был отлично слышен:

— Или ты уберешь эти пистолеты, Билли Уилкс, или я тебе всю шкуру разрисую вот этой тростью!

— Ну-ну, мисс Милли! — успокаивал ее мужской голос.

Я снова назвала себя и сказала:

— Я не в состоянии встать сама. Могут мои люди мне помочь?

Мужской голос, принадлежащий, по-моему, шерифу Уилксу, несколько неуверенно сказал:

— Пусть подойдут.

Джейсон подхватил меня за ту руку, в которой было удостоверение, посмотрел на меня и помог встать. Это произошло очень быстро, и мне даже не пришлось симулировать головокружение. У меня подогнулись ноги, и я не пыталась устоять — упала на колени, и Шанг-Да подхватил меня под другую руку. Так я и осталась стоять между ними, лицом к копам.

Шериф Уилкс был пяти футов восьми дюймов ростом. В форменной шляпе с медведем Смоки и соответствующем мундире он выглядел аккуратно и подтянуто — очевидно, относился к своему внешнему виду серьезно. Десятимиллиметровая «беретта» была уже в кобуре. Так, жизнь налаживается.

И смотрел он на меня темно-карими серьезными глазами, внушающими доверие. Сняв шляпу, шериф вытер пот со лба. Волосы у него были светлые, цвета соли с перцем — я решила, что ему уже за сорок.

— Я слышал о вас, Анита Блейк. Что вы делаете в нашем городе?

Я сплюнула на траву очередной сгусток крови и без сил повисла на руках Шанг-Да и Джейсона. На самом-то деле я могла бы стоять самостоятельно, но плохие парни все валялись на земле. Даже тот, что ударил меня, лежал в нокауте — очевидно, Шанг-Да вступил в дело, когда я выбыла из схватки. Джейсон бы высокого свалить не смог.

— Я приехала к другу, который у вас в тюрьме — к Ричарду Зееману.

— Другу?

— Да, другу.

За спиной Уилкса стояли двое помощников, оба выше шести футов. У одного был шрам от брови до челюсти — рваный, скорее от разбитой бутылки, чем от ножа. Второй помощник держал в руках ружье. На нас он его не направлял, но держал в руках. Тот, что со шрамом, тихо хихикал, глядя на меня. Тот, что с ружьем, просто смотрел глазами пустыми и безжалостными, как у куклы.

Мэйден стоял за ними, держа руки перед собой, левой охватив запястье правой. Лицо его было непроницаемо, но, судя по напряжению в углах рта, он сдерживал улыбку.

— Мы вас всех задерживаем за нападение, — объявил Уилкс.

— Это хорошо, — обрадовалась я. — Не дождусь момента, когда можно будет выдвинуть обвинение.

Он посмотрел на меня, глаза его чуть заметно расширились.

— Стоять остались только вы и ваши приятели, миз Блейк. Вряд ли у вас есть основания для обвинения.

Я чуть сильнее оперлась на Джейсона, изо рта у меня стекала струйка крови. Глаз уже начал заплывать. При ударах в лицо у меня всегда легко шла кровь, и я знала, что вид у меня очень жалостный.

— Они на нас напали, нам пришлось защищаться.

Я позволила коленям подкоситься еще сильнее, и Шанг-Да подхватил меня на руки. Я закрыла глаза и свернулась у него на груди.

— Хреново, — сказал Уилкс.

— Да ты посмотри на эту бедную девочку. Билли Уилкс! — возмутилась мисс Милли. — Ты ее хочешь отвести к судье Генри? И что, ты думаешь, он сделает тогда с этими хулиганами? У него дочка ее возраста.

— Хреново, — повторил Уилкс несколько энергичнее. — Так, везем всех в больницу. Там разберемся.

— "Скорая" уже выехала, — сообщил Мэйден.

— Одной мало будет, — заметил Уилкс.

Мэйден рассмеялся низким глубоким смехом:

— На такое количество тел в графстве «скорых» не хватит.

— Наберется на три машины, — сказал Уилкс.

Я напряглась на руках Шанг-Да, он сильнее прижал мне голову — я бы не могла ее поднять. Стараясь дышать глубоко и сохранять неподвижность, я думала над словами Уилкса. Посмотрим, кто в следующий раз поедет кататься на «скорой».

Глава 8

Чтобы доставить всех в больницу, потребовалась одна «скорая», один пикап, две полицейские машины, саночки Санта Клауса, и еще мне пришлось ехать в фургоне. Ладно, без Санта Клауса обошлось, но кортеж выглядел внушительно. Примерно через шесть часов мы вернулись в Майертон и оказались в единственной допросной полицейского участка. Из всех раненых из больницы отпустили только меня.

У типа, которого Джейсон швырнул об грузовик, было повреждение позвоночника, возможно, навсегда. Выяснится, когда спадет опухоль. Двое из трех, которых вырубил Шанг-Да, пришли в сознание. У них сотрясение, но они оправятся. У меня на счету был только Мел, но он не отделался лишь сложным переломом. Собрать разбитый сустав — это чертовски много работы. Иногда функции конечности так до конца и не восстанавливаются. Не то чтобы у меня на душе из-за этого кошки не скребли, но не надо было ему доставать нож.

У Белизариуса было работы по горло. Он не только устроил освобождение Ричарда под залог, но и в последний час стал представлять наши интересы. Если он сможет уберечь нас от тюрьмы, он стоит своих денег.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голубая луна отзывы


Отзывы читателей о книге Голубая луна, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x