Лиза Смит - Могущество
- Название:Могущество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-17-072101-6, 978-5-9725-1962-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Смит - Могущество краткое содержание
Жизнь старшеклассницы и по совместительству потомственной ведьмы Кэсси и ее друзей с каждым днем становится все более сложной и непредсказуемой. Клуб ведьм вступает в неравную битву с древним могущественным врагом, возвращенным к жизни неосторожно проведенным ритуалом, и этот враг почему-то уделяет Кэсси особое внимание. Да и среди членов Клуба нет единодушия, и кое-кто не прочь перейти на сторону сил тьмы, победить которые можно только при помощи давно утраченных старинных артефактов. Магические силы Кэсси растут день ото дня, но и ее враг становится все сильнее и подбирается все ближе. К тому же Адам, в которого Кэсси тайно влюблена, по-прежнему недоступен для нее…
Могущество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кэсси почувствовала резкий запах пота.
«Джордан, — подумала девушка. — Тот, что ружье под курткой носит. Тот, что в стрелковом клубе. Другой — Логан — член дискуссионного клуба, и вроде помоложе. Или постарше?» — Кэсси так и не смогла толком разобраться в братьях Порции, несмотря на то что последняя потратила не один час на Кейп-Коде, рассказывая о них.
Ум вел себя хорошо: работал спокойно и ясно.
Они вывезли ее из Нью-Салема на материк, и все это время она валялась на полу под задним сиденьем. Джордан на всякий случай прижал ее своими ножищами и приложил к затылку что-то холодное и твердое. «Господи, как будто везут преступницу! — сокрушалась Кэсси. — Что они себе напридумывали — что я их в лягушек превращу, что ли?»
Другая пара ступней без сомнения принадлежала женщине. «Наверное, Порции, — подумала Кэсси. — Хотя нет, Салли. Порция не опустилась бы до того, чтобы топтаться на чьей-то заднице».
То, что они едут на материк, стало ясно по специфическому гулу шин на мосту. Потом машина сто раз повернула и долго ехала по ухабистой дороге, а потом остановилась в тихом месте.
Место было не только тихим, но и глухим. Автомобиль окружали густые заросли родных деревьев Массачусетской области: берез, дубов и буков. Кэсси выпустили из машины и повели прямиком в глубь леса. Девушка слышала, как за ними более легкой поступью шагают девушки. Ей показалось, что идти пришлось долго, все больше отдаляясь от дороги и от цивилизации в целом. С наступлением темноты они вышли на поляну.
Кто-то уже побывал здесь до них. Фонарик Логана осветил яму от костра и веревки, свисающие с дерева. Порция и Салли — второй девушкой, естественно, оказалась Салли — разожгли огонь, пока парни привязывали Кэсси к дереву. Они перевязали ее вдоль и поперек, израсходовав при этом такое бешеное количество веревки, что хватило бы на пятерых.
И совершенно впустую: сбежать она не смогла бы в любом случае.
Вид костра ей не понравился.
— Зачем вы это делаете? — спросила она у Логана, отошедшего, чтобы полюбоваться на свою работу. Эврика, она могла различать их по лицам: судя по глазам, Джордан состоял в отдаленном родстве с акулой.
— Затем, что ты ведьма, — кратко, не терпящим возражений тоном ответил Логан.
— И все?
На первый план выступила Порция.
— Ты солгала, — обвинительным тоном произнесла она. — Про парня на пляже и про все остальное. Все это время ты была ведьмой.
— Нет, тогда я ею не была, — стараясь сохранять спокойствие, произнесла Кэсси. — Но теперь я ею стала.
— Видишь, ты сама призналась. Поэтому сейчас мы поступим так, как должны были поступить еще тогда.
Жесткий приступ страха сжал Кэссины внутренности, и она снова посмотрела на костер. Джордан что-то положил в него, что-то длинное и железное.
«Я попала, — вдруг поняла Кэсси. — Я очень-очень-очень мощно влипла».
Ей требовалась помощь. И получить ее она могла только одним способом — воспользовавшись собственной силой.
«Ладно, — постаралась сосредоточиться девушка, — делай то, что сделала, чтобы привлечь внимание Шона. Подготовься, успокойся, вперед».
«Адам, — она попыталась воззвать к нему. — Адам, ты слышишь меня? Это Кэсси. Я в беде». Жаль, что у нее нет розы халцедона, тогда бы он точно услышал; он ведь говорил, что роза поможет вызвать его. Но нет — роза принадлежит Диане.
«Да что ты опять за свое! Думай об Адаме, нужно, чтобы он тебя услышал, — подумала Кэсси и опять позвала, на этот раз вложив в зов всю свою силу. — Адам!»
Странно, но способность надавливать на собственное сознание и выталкивать из него силу, посылая ее туда, куда ей было нужно, со временем не иссякала, а, казалось, усиливалась, как мышцы, которые от упражнений становились лишь натренированнее. «Адам, — опять позвала девушка, стараясь формулировать послание просто и четко, — Адам, это Кэсси. Мне нужна помощь».
Он придет, убеждала она себя. А что ей еще оставалось? Он найдет это место; он придет, если ей удастся сохранить спокойствие и дождаться. Но в этом и заключалась сложность: при мысли о том, что может произойти до прибытия Адама, кровь стыла в жилах.
И что теперь? Она застряла не пойми где с четырьмя охотниками на ведьм. Тишина действовала ей на нервы.
— Логан… — Кэсси поискала в отблесках огня лицо представителя дискуссионной команды. — Мы ведь такие же, как вы. Мы просто живем в более тесном… контакте с природой, вот и вся разница. Мы наблюдаем за ней, благодарим ее, и иногда она нам помогает. Но мы не творим зла. Понимаете, — продолжила она, когда Логан отвернулся, — у нас так же, как у всех, есть свои недостатки, но мы стараемся быть добрыми.
— А Фэй Чемберлен? — как отрезала Салли, неожиданно вклинившись в разговор. — Тоже добренькая?
— В Фэй есть немало хорошего, — еще медленнее проговорила Кэсси. — Диана мне как-то об этом сказала, и я ей не поверила, а потом поняла, что это правда. Фэй просто нужно отыскать в себе это хорошее. В любом случае, судить нас всех по одному человеку несправедливо.
— А то, что они творили со школой все эти годы, разве справедливо? Ты называешь это добром? Они относились к людям как к рабам.
— Согласна, это гадость, — допустила Кэсси. — Но Диана так не поступала: она не виновата в том, что люди превознесли ее, как принцессу; вот Фэй действительно обращалась с другими учениками как со слугами. И некоторые из нас поступали так же просто потому, что не задумывались об этом. Как бы там ни было, это не решение вопроса.
— Ну, мистер Брунсвик-то все вопросы решит.
— Мистер Брунсвик — убийца! Он не друг тебе, Порция. Это он убил Кори Хендерсон, сестру Криса и Дага. Убил потому, что она не входила в его планы. И он же убил мистера Фогла, прошлого директора, чтобы занять его место. А также, Салли, — продолжила Кэсси, — он убил Джеффри! То ли из злости, то ли пытаясь еще больше поссорить ведьм с остальными учениками. Он хочет, чтобы мы друг друга ненавидели.
— Это бред, — откомментировал Логан. — Зачем ему это?
— Потому что, — сказала Кэсси, закрыв глаза и понимая, что все, наверное, без толку, — потому что он такой же, как мы. Он ведьма, только злой. Единственный по-настоящему злой. И, мне кажется, он хочет, чтобы мы вас выставили из Нью-Салема, или же хочет увести нас в другое место и выставить оттуда всех местных жителей. В общем, я не знаю, чего он хочет, — призналась девушка, открывая глаза, — но знаю, что, в конечном итоге, станет хуже. Счастливыми он вас не сделает.
— Что вы слушаете эту лажу? Пора начинать, — предложил добрый Джордан.
— Нет, постойте-ка, я хочу кое-что выяснить, — Салли встала перед Кэсси, глядя ей прямо в глаза. — Значит, ты утверждаешь, что Брунсвик убил Джеффри? Тогда объясни, как он физически мог это сделать, если ни в день убийства Джеффри, ни в дни прочих убийств его даже в Нью-Салеме не было?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: