Мэтт Хейг - Семья Рэдли
- Название:Семья Рэдли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Corpus, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-31665-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэтт Хейг - Семья Рэдли краткое содержание
Мэтт Хейг — своего рода анфан террибль в литературном мире Великобритании. Каждый его роман — событие, захватывающее, неординарное, веселое и немножко жуткое. Книги Хейга неизменно входят в списки бестселлеров, экранизируются, удостаиваются престижных наград и широко публикуются за рубежом.
Герои его нового романа «Семья Рэдли» — типичные консервативные обыватели, отец, мать и двое детей, проживающие в благопристойной среднестатистической английской деревне. Если у них и есть странности, то совсем безобидные: слабое здоровье, легкая аллергия на… чеснок и солнечный свет. И нечего на них коситься, они — хорошие люди. Дети Рэдли, Роуэн и Клара, даже и не подозревают, что их родители уже семнадцать лет воздерживаются, подавляя свою истинную природу. Пока однажды в пятницу вечером не происходит роковой инцидент, влекущий за собой череду неотвратимых перемен. К лучшему или нет — время покажет…
Семья Рэдли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В это время она уже должна бы быть с Тревором. Он наверняка гадает, где она. А может, и нет. Может, он просто играет в свои компьютерные игрушки и вообще о ней не думает. Впрочем, какая разница? Джули просто необходимо слушать этот голос. Этот глубокий, уверенный в себе демонический голос.
— Так что, я тебе нравлюсь? — спрашивает она.
— Ты возбуждаешь во мне аппетит, если ты об этом.
— Тогда отвези меня куда-нибудь поужинать. В смысле, если ты голоден.
Он бесстыдно улыбается:
— Я думаю, тебе лучше зайти ко мне.
Под взглядом его темных глаз Джули забывает о холоде, о Треворе, забывает обо всем, о чем положено помнить, когда разговариваешь на стоянке с незнакомцем.
— Ладно. А где ты живешь?
— Ты облокотилась на мой дом, — сообщает он.
Джули заливается смехом.
— Ла-адно , — говорит она, похлопывая по фургону. Она не привыкла к таким приключениям после работы.
— Ладно, — повторяет мужчина.
Джули хочет поцеловать его, но пока сдерживается. Она пытается закрыть глаза и представить себе лицо Тревора, но не получается.
— Наверное, я должна тебя предупредить, что у меня есть парень, — говорит она.
Похоже, незнакомец только рад.
— Следовало бы и его пригласить на ужин.
Она берет его протянутую руку.
У него звонит телефон. Джули узнает мелодию. «Сочувствие дьяволу».
Мужчина не отвечает. Вместо этого он подводит ее к задним дверям фургончика и открывает их. Она заглядывает внутрь и видит в беспорядке раскиданную одежду, потрепанные книги и старые кассеты. Вокруг голого матраса валяются бутылки — с вином и пустые.
Джули смотрит на него и понимает, что ее за всю жизнь ни к кому так не тянуло. Мужчина жестом приглашает ее вовнутрь:
— Добро пожаловать в замок.
— Кто ты? — спрашивает она.
— Меня зовут Уилл Рэдли, если ты это имеешь в виду.
Джули не уверена, что именно это, но она кивает, а потом заползает в фургон.
Он все думает, стоит ли она того. Проблема в том, понимает он, что в какой-то момент даже удовольствие, легкие погони и достижение желаемого превращаются в рутину. А рутина, как правило, приводит к той же скуке, от какой страдают и все остальные — обычные люди и воздерживающиеся.
Она смотрит на бутылку. Эта девушка Джули , которую так легко удалось сюда заманить, вряд ли будет хотя бы наполовину так вкусна, как женщина, чьей крови он только что отпил, — Изобель Чайлд, занимающая второе место в списке его излюбленных лакомств. Но сегодня он не хочет иметь дела ни с Изобель, ни с кем-либо из других кровопийц, боящихся полиции и указывающих ему, как жить.
— А чем ты занимаешься? — интересуется Джули.
— Я преподаю, — отвечает он. — То есть преподавал. Мои лекции больше никому не нужны.
Она закуривает и делает глубокую затяжку, с любопытством приглядываясь к содержимому бутылки.
— Что это ты пьешь?
— Вампирскую кровь.
Джули это ужасно смешит. Она хохочет, запрокинув голову, демонстрируя Уиллу свою шейку. Видна граница между бледной кожей и еще более бледным тональным кремом. Как он любит. Около горла небольшая плоская родинка. Под подбородком чуть заметно пульсирует бирюзовая вена. Он делает глубокий вдох носом и улавливает ее легкий запах — много никотина, плохое питание, резус-фактор отрицательный.
— Вампирская кровь! — Она опускает голову. — Забавно!
— Если хочешь, могу назвать это сиропом, или нектаром, или соком жизни. Но знаешь что? Я не люблю эвфемизмы.
— Так, — спрашивает она, все еще смеясь, — а зачем ты пьешь кровь вампиров?
— Она делает меня сильнее.
Джули в восторге. Она думает, что это игра.
— Ничего себе. Ну же, покажи мне свою силу, мистер Дракула.
Он перестает пить, закрывает бутылку пробкой и ставит ее на место.
— Мне больше нравится «Носферату», но Дракула тоже сойдет.
Она жеманно смотрит на него:
— Так, значит, ты меня укусишь?
Уилл колеблется.
— Джули, опасалась бы ты своих желаний.
Она придвигается ближе, садится перед ним на колени и осыпает его лицо поцелуями, двигаясь ото лба вниз к губам.
Уилл отстраняется, потом утыкается носом ей в шею, снова вдыхает аромат, предвещающий ее вкус, стараясь не обращать внимания на дешевые духи.
— Давай, — говорит она, даже не догадываясь, что это ее последняя просьба. — Укуси меня.
Закончив, Уилл смотрит на лежащее перед ним тело Джули в пропитанной кровью униформе и чувствует пустоту, как художник, созерцающий одно из своих наименее удачных творений. Он проверяет голосовую почту, прослушивает одно-единственное сообщение.
Голос брата.
Это Питер, и он просит о помощи.
Питер!
Малыш Пити!
Им нужна его помощь: судя по всему, Клара сегодня шалила.
«Клара — это их дочь, — напоминает он себе. — Сестра Роуэна».
Но тут сообщение обрывается. В трубке остаются лишь монотонные гудки. И все возвращается на свои места — он сидит в фургоне с едва знакомой мертвой девушкой, несколькими бутылками крови и небольшой обувной коробкой, полной воспоминаний.
Уилл просматривает историю звонков и набирает номер, но безуспешно. Питер отключил телефон.
Все чудесатее и чудесатее.
Он перебирается через Джули, даже и не думая о том, чтобы прижать палец к ее шее и еще раз отведать ее крови. Обувная коробка лежит между водительским сиденьем и самой ценной бутылкой крови, которую он хранит, завернув в старый спальный мешок.
— Пити, Пити, Пити, — приговаривает Уилл, снимая с коробки резинку, чтобы посмотреть не на знакомые письма и фотографии, а на номер, написанный на внутренней стороне крышки. Этот номер он списал с чека, а туда его записал, когда получил электронное письмо от Питера, сидя в интернет-кафе во Львове, где отмечал прошлое Рождество с членами украинского филиала Общества Шеридана; он задержался там по пути домой после череды вечеринок в Сибири.
Это единственный номер стационарного телефона, который он когда-либо записывал.
Уилл набирает его. И ждет.
Бесконечное одиночество деревьев
Роуэн спускается вниз и видит не только что все ушли, но и что родители не убрали со стола. Даже ягодный пудинг еще стоит.
Глядя на ярко-красный ягодный сок, выступающий из центра пудинга, Роуэн понимает, что голоден, накладывает себе тарелку и забирает ее в гостиную, чтобы поесть перед телевизором. Он включает свою любимую программу, «Ночной обзор новостей». Шоу, в котором умные люди сидят в креслах и спорят о пьесах, книгах и выставках, как обычно, действует на него успокаивающе. Пока они обсуждают садо-мазо версию «Укрощения строптивой», Роуэн наворачивает пудинг. Доев, он понимает, что все еще голоден — как всегда. Но не двигается с места, немного волнуясь из-за родителей. Наверное, позвонила Клара и попросила ее забрать. Но почему они не сказали ему, что уезжают?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: