Роберт Стайн - Новая девочка
- Название:Новая девочка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-17-042211-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Новая девочка краткое содержание
Она бледна как привидение. У нее золотые волосы и странно красивое лицо. Кажется, она нуждается в нем так же, как и он — в ней. Кори Брукс мечтает о поцелуях Анны Корвин, тонет в ее светлых голубых глазах. Он не может выбросить ее из своей головы. И это осложняет его жизнь — лучший гимнаст Тенистой Долины теряет сон, пропускает тренировки и вообще ведет себя странно. Все ребята заметили это, но только подруга Кори Лиза знает правду: Анна Корвин мертва и живет на улице Страха. Теперь Кори должен распутать эту мрачную историю и докопаться до правды. Он уже получил предупреждение: придешь на улицу Страха — и умрешь!
Новая девочка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошенький вечер для прогулки, — сказал себе Кори. Он стал мычать себе под нос мелодию «Love Me Do», а потом и громко запел. А почему бы и нет? Рядом не было никого, кто мог бы его услышать. Улица Страха была пустынна. Ни одного звука, ни одного движения — только шелест опавших листьев, которые ворошил ветер.
Один особняк был ярко освещен. Свет, льющийся с закрытой террасы, позволял видеть золотистые листья на газоне. Во всех окнах первого и второго этажа тоже горели лампы. Неужели это дом Анны?
Нет. Над дверью номер 442.
Порыв ветра ударил Кори в спину. Он сунул руки в карманы куртки, чтобы хоть немного согреться. Повинуясь внезапному желанию, повернулся, чтобы посмотреть на свою машину. Но ничего не увидел, так как улица в этом месте делала крутой поворот.
Не вернуться ли?
Нет. Он зашел уже слишком далеко. Следующее здание — дом Анны.
Если, конечно, она в нем живет.
Кори пошел быстрее. Тротуар под его ногами был влажным и скользким, так что он два раза чуть не упал, с трудом удержав равновесие.
Неровная, низкая изгородь окружала двор следующего дома. Наверное, здесь живут Корвины. Кори не сразу увидел почтовый ящик. О, вот он — лежит на земле, сорвавшись с гвоздя.
Мальчик наклонился и поднял ящик. На одной стороне был номер — 444. Итак, он на месте. Кори положил его обратно на тротуар и вытер влажные ладони о джинсы.
Особняк был погружен в тишину и мрак. Никаких признаков жизни. Никаких машин у дома. Кори посмотрел на крыльцо. Сетчатая дверь от комаров висела на одной петле, хлопая от порывов ветра. Рядом с ней лежал перевернутый стул.
Кори ступил на дорожку, ведущую к крыльцу. И что теперь? Подойти и постучать в дверь? Кажется, дома никого нет.
Он оглядел давно не стриженные кусты, толстый слой неубранных листьев, заросли травы по пояс. Создавалось такое впечатление, что здесь уже много лет никто не живет!
Наверное, это все-таки не тот дом.
И тут он услышал звук человеческих шагов. Кто-то шел по гравию.
Мальчик прислушался, но тут снова поднялся ветер, заглушая все. Может, ему почудилось? Наверное, это просто листья. Или какое-то животное, собака например.
Он решил вернуться к машине. Нет никакого смысла в том, чтобы стоять на холоде и смотреть на старый заброшенный дом.
И тут Кори явственно услышал шаги. Шаг. Еще один.
Кто-то шел за ним.
Кто-то следит за ним и приближается очень быстро!
Кори перешел почти на бег, надеясь скрыться от этих звуков. Вдруг это листья? Или просто собака? Или бездомная кошка?
Но шаги становились все быстрее и быстрее. Кто-то преследовал его, и этот кто-то был уже совсем близко.
Кори было обернулся, но тут его схватили за плечо.
Глава 6
Кори вскрикнул и вывернулся. Его преследователь выглядел удивленным.
— Извини. Я не хотел тебя напугать.
Кори смотрел на незнакомца во все глаза, тяжело дыша. Мускулы его были напряжены — он готовился к драке. Или к бегству.
Перед ним стоял высокий человек в светло-сером плаще и в старой поношенной тенниске. На щеках виднелась двухдневная седая щетина, и от него сильно несло табаком..
— Не надо пугаться, — прозвучал неожиданно тонкий для такого роста голос.
— Но почему… почему вы… — Кори никак не мог прийти в себя, чтобы говорить складно. Он отступил еще на несколько шагов и позволил себе немного расслабиться. Правда, по-прежнему не спускал со своего собеседника глаз.
— Увидел, как ты тут остановился, — сказал мужчина, показывая в сторону машины Кори. — Я живу чуть дальше по этой улице. Гулял с Вольтером. Вольтер — это моя собака. Мне показалось, что ты заблудился или нуждаешься в помощи. Вот за тобой и пошел.
— А где ваша собака? — с подозрением спросил Кори. Его собеседник нахмурился, явно обиженный недоверием мальчика.
— Вольтер не любит посторонних, — медленно сказал он. — Он очень ревниво относится к своей прогулочной дорожке. Поэтому, прежде чем пойти за тобой, я отвел его домой.
К Кори постепенно возвращалось нормальное дыхание. Но он знал, что расслабляться не следует. В этом человеке было что-то настораживающее — не только внешний облик, но и то, как он окидывал Кори с ног до головы тяжелым, ничего не выражающим взглядом.
— Машина сломана? — спросил незнакомец.
— Нет.
— Тогда что ты здесь делаешь? Заблудился?
— Да не совсем. Я ищу Корвинов.
— Ты их нашел. — Мужчина кивнул в сторону темного дома. — Ты их знаешь?
— М-м-м… не очень хорошо.
— Они немного странные. Я бы не стал заходить к ним без приглашения… нет, не стал бы. — И он почесал заросший подбородок.
— Что вы имеете в виду? — Кори поежился. Казалось, что так холодно ему еще никогда не было.
— Ничего. Просто не пошел бы — и все.
— А-а.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга.
— Корвины живут сами по себе, — сказал необычный прохожий, кладя руки в карманы плаща и отворачиваясь от Кори. — Ну если ты не заблудился и не нужна помощь, я, пожалуй, пойду.
— Да. То есть нет. У меня все в порядке. Спасибо, — неуверенно сказал мальчик, глядя на дом Корвинов. На верхнем этаже вдруг мелькнул свет.
Так. Значит, кто-то все-таки в доме есть.
— Они довольно странные люди, — повторил незнакомец, ускоряя шаг. Вдруг остановился и оглянулся. — Впрочем, на улице Страха все очень странные…
Посмеиваясь, как будто шутка была действительно удачной, он исчез в темноте.
Кори немного подождал, убедился в том, что его собеседник действительно ушел. Потом он повернулся и медленно пошел к машине. Но что-то заставило его остановиться и снова посмотреть на особняк. На втором этаже по-прежнему горел свет.
Может, подойти к двери и постучать?
В конце концов, все зашло слишком далеко. Почему бы не проявить смелость? Почему бы просто не сделать это? Сначала делай — потом думай. И почему он всегда так долго колеблется, так тщательно продумывает каждое свое действие?
Кроме того, ему будет о чем рассказать Дэвиду.
Кори представил себе, как будет смеяться его друг, когда узнает, что он постоял в воротах и посмотрел на дом. Может быть, даже предстоит целый месяц выслушивать бесконечные шуточки Дэвида.
«Ладно, Кори. Ну давай же».
И юноша пустился бегом к дому — отчасти для того, чтобы согреться, отчасти потому, что знал: если он не будет действовать быстро, то не будет действовать вообще.
«Гимнаста учат быть агрессивным», — сказал себе Кори. Он должен крепко держаться за кольца и заставлять свое тело делать то, что оно делать не может. Кори всегда был очень ловким и уверенным в себе гимнастом.
Но это ведь не гимнастика. Это жизнь.
Он вскочил на крыльцо, пробежал мимо валявшегося стула, налетел на кучу влажных опилок на полу террасы и чуть не врезался в парадную дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: