Ким Харрисон - Режим черной магии

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Режим черной магии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Режим черной магии краткое содержание

Режим черной магии - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она — Рейчел Морган. Самая обычная девушка?

Да. А еше — частный детектив, специалист по преступлениям, совершенным оборотнями, чернокнижниками, вампирами и демонами. Сильная ведьма.

Защитница справедливости. Живая легенда, чье имя гремит в славном криминальным миром нежити городе Цинциннати.

Рейчел доводилось сражаться с любыми порождениями Мрака — но она всегда свято соблюдала древний закон: никогда ведьма не должна воевать с ведьмами.

Однако теперь все изменилось.

«Сестры» по ведьмовской крови и колдовскому искусству предали Рейчел. Ее обвиняют в связи с демонами. Ей угрожает либо мучительная казнь, либо пожизненное заточение в магической тюрьме. И чтобы спастись, ей понадобится вся ее Сила…

Режим черной магии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Режим черной магии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда в коридоре затихли его шаги, я затаила дыхание и сосчитала до пяти.

— Так что ты делаешь в этих трущобах? — спросила я, вертясь на стуле и стараясь выглядеть небрежно.

— Я здесь, чтобы помочь тебе.

Я даже не пыталась сдержать смех. В ответ на это Трент переместился и уселся на стол Гленна. И застыл, опираясь на одну ногу, слегка согнув другую в колене, словно позируя для глянцевого журнала.

— Мне не нужны твои грязные деньги, — соврала я, отводя от него взгляд. — В последний раз, когда я на тебя работала, ты обставил все так, что я попала в изгнание. Кстати, очень мило было бы с твоей стороны рассказать прессе, почему я отправилась в Безвременье, — закончила я с сарказмом. Он нахмурился.

Чувство вины? Но я не могла за это поручиться. Если бы он рассказал журналистам, что был там со мной, что я на него работала, все могло сложиться иначе. Я могла бы сама рассказать это, но готова была прозакладывать что угодно, что Трент не подтвердит мои слова, и я буду выглядеть вдвойне глупо. Если бы общественность узнала, что он был в плену у демона, это нанесло бы серьезный урон его политической репутации. То, что я теперь не могла зарабатывать себе на жизнь, судя по всему, его не особо волновало.

Однако я не могла не задуматься. Сначала Ковен пытается поговорить со мной, а теперь и Трент? Чувствуя себя загнанной в угол, я откинула голову на спинку стула.

— Я не работаю на тебя, Трент. Забудь об этом, — сказала я, глядя в потолок.

Мягкий шорох дорогой бумаги о шелковую ткань привлек мое внимание, и я села прямо, глядя на конверт, который он достал из внутреннего кармана пиджака. Я посмотрела на этот конверт, как на змею. Я и раньше получала от него подобные конверты. Я медленно наклонилась вперед. Мои пальцы почти не тряслись, когда я вскрывала конверт и доставала плотный, состоящий из нескольких страниц, документ. Я молча пробежала глазами содержание. Это был небрежно составленный, но гораздо-более-серьезный-чем-сердечный-приступ, контракт, из которого следовало, что я работаю на Каламак Индастриз и только на Каламак Индастриз. Навсегда.

Господи, да что не так с этим человеком? Неужели он думает, что все, — как он — ставят деньги превыше морали?

Я опустила свою руку с контрактом свободно болтаться в нескольких дюймах от грязного пола.

— Я только что сказала, что ни под каким видом не буду на тебя работать, — мягко произнесла я, слишком усталая от его игр, чтобы сердиться. — Что заставило тебя думать, что я это подпишу? Быть твоей ведьмой? Что произошло с доктором Андерс? Я видела твой пенсионный план, Трент. Или она разводит редкие сорта орхидей в твоем саду?

Гневно нахмурив брови, он потянулся за контрактом. Я тут же отпустила его, и документ скользнул под мой стул, вне пределов его досягаемости. Трент выпрямился, не скрывая раздражения.

— Доктор Андерс занята в лабораториях, — сказал он.

— Ты хочешь сказать, что она слишком стара, чтобы раздавать всем пинки под зад?

На его лице появилась улыбка, неожиданная и настоящая.

— Я бы предпочел сказать, что она занимается сидячей работой.

Мое самообладание начало таять, я разрывалась между отвращением и гневом, не на Трента, на себя — за то, что в течение последнего года или около того я занималась только тем, что ломала свою жизнь, попадала в изгнание и жила за счет своих друзей.

— Трент…

Он чуть наклонился ко мне.

— Ты в беде и даже не знаешь об этом, — в его голосе послышалось беспокойство, но я не была уверена, настоящее оно или мне хотелось это услышать.

Мысли мои вернулись к значку в моей сумке. Неуклюже изогнувшись, я выглянула в приоткрытую дверь, с одной стороны не желая, чтобы весь офис слышал наш с ним разговор, с другой стороны, я не хотела оказаться запертой с ним в одном кабинете. Эх, если бы знать, что из этого хуже…

— Я сижу в офисе ФВБ и жду, пока мой деловой партнер внесет за меня залог. Я думаю, что знаю, что я в беде.

— Я говорю о Ковене и их кодексе моральных и этических норм, — сказал он, и я начала заводиться. — У нас был совместный обед. Рэйчел, клянусь, я не говорил им, кто ты. Они уже знали.

Страх возник в глубине моего существа и камнем провалился в живот. Что это со мной?

— Ты противная скользкая мелкая жаба! — шепотом выдохнула я, вскочив со стула.

Трент в мгновение ока оказался на ногах, но не отступил.

— Ты сказал им! — тихо воскликнула я, сжимая кулаки. — Ты сказал Ковену, что я могу оживлять демонскую магию! Неудивительно, что они пытались убрать меня с дороги! Какое, к черту, убрать, они собираются убить меня!

Из соседнего офиса доносился приглушенный гул. Трент буравил меня взглядом, заставляя дрожать.

— Я не видел необходимости им врать, — сухо сказал он, — они и так все знали. И, да, я подтвердил, что ты родилась ведьмой с демонскими генами и что твои дети будут демонами, способными жить по эту сторону линий. Им было известно, что мой отец тебя изменил. Я не представляю, откуда они узнали это, — нахмурился он, явно больше беспокоясь о себе, чем обо мне.

— Ублюдок, — зарычала я, — я никому и никогда не говорила, кто ты есть!

— Потому что если бы ты это сделала — ты бы умерла, — выдавил он. Трент вздернул подбородок и побледнел. Я уловила исходящий от него аромат вина и корицы — у него поднялась температура. Волнуется? То, что он эльф, не было такой уж великой и страшной тайной, на мой взгляд, но он упорно продолжал за это цепляться. Вроде как я вопреки логике продолжаю утверждать, что я ведьма.

— Они поймают тебя, Рэйчел, — тихо заговорил он, — и вскроют тебе череп, чтобы выяснить, что с тобой не так. Если только…

Он указал взглядом на бумагу под моим стулом.

— Я не стану твоей рабыней? — с горечью закончила я.

— Подпиши контракт, Рэйчел, — сухо сказал он. — Потому что я все-таки солгал, чтобы спасти тебя. Я сказал им, что могу контролировать тебя, а в случае необходимости, даже убить. И только поэтому они не уничтожили тебя при первой же возможности.

О. Мой. Бог.

— Что, прости? Ты сказал им, что можешь меня контролировать? — уточнила я в ярости.

Трент пожал плечами.

— Ну, они понимают, сколько сложностей может быть с демоном, разгуливающим по эту сторону линий.

— Я не демон, маленький пекарь, — почти шипела я, — я ведьма. И твой отец меня не изменял. Он лишь исправил врожденную генетическую поломку, с которой я не могла жить.

Его глаза сузились.

— Это было его ошибкой. Но я считаю делом чести сделать все от себя зависящее, чтобы удержать тебя в рамках.

— О, действительно! — мои каблуки глухо щелкнули по плиткам пола. Я замерла напротив него, и только шаг отделял нас друг от друга. Я уперла руки в бока. — Ты хочешь загнать меня в какие-то рамки? Ты угрожаешь мне, Каламак?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Режим черной магии отзывы


Отзывы читателей о книге Режим черной магии, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x