Сергей Дубянский - Фантом

Тут можно читать онлайн Сергей Дубянский - Фантом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Дубянский - Фантом краткое содержание

Фантом - описание и краткое содержание, автор Сергей Дубянский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Порой дом – это не просто в правильном порядке собранные стройматериалы; некоторые способны реально влиять на жизнь своих обитателей. В таком старом доме, до поры до времени, прекрасно себя чувствует бизнесмен средней руки Дима с женой и бабушкой, помнящей еще строительство дома. Но однажды в жизни Димы появляется немного странная девушка Ира, ищущая защиты от издевательств мужа. Тогда вдруг бабушка умирает, уходит жена, а дом начинает оживать, вторгаясь в привычную реальность. В конце концов именно он дает Ире защиту, а не растерявшийся от всего происходящего Дима.

В порыве благодарности девушка готова провести собственное исследование истории дома, которое приводит ее в Румынию, в самое сердце Карпат, где, оказывается, и кроются разгадки всех тайн…

Фантом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фантом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Дубянский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сделав еще десяток шагов, Хори остановился. Ира буквально ткнулась в него; протянула освободившуюся руку и почувствовала, что уперлась в стену. Хори пошел вдоль нее на ощупь, остальные за ним. Метров через пять он нащупал дверь и с трудом приоткрыл ее.

Тепло обожгло руки, и снежная корка мгновенно стала сползать с лица. Ира увидела огромный холл с грубыми деревянными стульями; на полу медвежья шкура; по стенам, среди тусклых лампочек, сделанных в форме свечей, висело несколько звериных голов, а в углу, выложенный темно-коричневыми изразцами, пылал камин, отбрасывая блики гораздо более яркие, чем свет лампочек. Напротив входа уходила на второй этаж широкая деревянная лестница…

– Ир, очнись, – услышала она голос Андрея.

Обернулась. Оказывается, все уже сбросили куртки и обувь, оставив у двери огромную лужу, и только тогда сверху раздались шаги. На лестнице появились люди, которые бросились обнимать вновь прибывших, смеялись и что-то выкрикивали, а Ира в это время стояла в сторонке, пытаясь стащить сапоги. Наконец, ей это удалось. Она стояла, шевеля пальцами ног в мокрых колготках, и думала, что высохнет не раньше завтрашнего утра.

Когда первый взрыв восторга, и у встречающих, и у гостей прошел, Андрей, видимо, вспомнил и о ней, потому что все замолчали, уставив на Иру четыре пары глаз. Безоружно улыбнувшись, она развела руками, показывая, что все равно ничего не может им сказать, но тут высокая худая блондинка с густо подведенными глазами протянула руку и произнесла на чистом русском языке:

– Здравствуйте. Будьте, как дома, милости просим. Я правильно говорю? – и улыбнулась. Ира машинально пожала протянутую руку, а остальные дружно рассмеялись, – меня зовут Виолетта. Я – переводчица. Мы с Андреем работаем вместе…

После этой фразы Ира поняла, что все-таки при желании распознать иностранку в Виолетте можно – несмотря на совершенно правильное произношение и построение фраз, говорила она как-то замедленно, подбирая слова.

– Причем, единственная нормальная переводчица в Тыргу-Жиу, – подхватил Андрей.

– Ты преувеличиваешь, – Виолетта погрозила пальцем.

Потом Ира познакомилась с хозяином – Нику, которому на вид оказалось не больше тридцати. Коренастый, с обветренным лицом и черными, как у цыгана волосами. Он тут же начал что-то быстро объяснять, и Ире оставалось лишь глупо улыбаться и хлопать глазами, пока на помощь не пришла Виолетта.

– Нику говорит, что для каждого уже приготовлена комната. Там тепло и уютно. Можно пойти переодеться, а потом он всех приглашает к столу.

– Мне не во что переодеться, – Ира вздохнула, – мои вещи остались в машине у Андрея.

На секунду Виолетта задумалась, потом взяла ее за руку.

– Пойдем. Сейчас что-нибудь придумаем.

На втором этаже по обе стороны коридора располагались одинаковые деревянные двери. Виолетта открыла одну из них, и они оказались в комнате. У стены стояла деревянная кровать; рядом стол, стул; окно, заметенное снегом (поэтому, вне зависимости от времени суток, в комнате постоянно царил полумрак), и еще здесь было не просто жарко, а даже душно.

– Я пойду, принесу тебе какую-нибудь одежду, хорошо? – сказала Виолетта.

– Спасибо.

Дверь закрылась, и Ира осталась одна. Она не могла сказать, нравится ей здесь или нет. Все происходило настолько быстро и неожиданно, что она не успела осмыслить свои ощущения. В коридоре раздавались взрывы хохота, гортанные выкрики и топот, словно кто-то бегал взад-вперед. Ира со страхом подумала, что, наверное, зря сюда приехала. Андрей, как она поняла, будет заниматься Лючией. Виолетта?.. Ей она тоже, в принципе, совершенно не нужна, но теперь, запертая пургой, она все равно не могла никуда уйти отсюда.

Мокрая одежда прилипла к телу. Ире показалось, что от нее начинает подниматься пар, но Виолетта все-таки появилась минут, когда беготня и шум в коридоре уже стали стихать; посмотрела на Иру и воскликнула в ужасе:

– Снимай все немедленно! Ты что, хочешь получить… как это… женскую болезнь? – она бросила на кровать ворох одежды.

Ира несколько минут ждала, что Виолетта даст ей возможность переодеться, но та и не думала выходить.

– Ты куришь? – она уселась на стул, и тут же по комнате пополз кислый запах дрянных румынских сигарет.

– Курю, – Ира поняла, что здесь действуют какие-то другие правила приличия, и отвернувшись к окну, быстро разделась.

– А что у тебя с Андреем? – поинтересовалась Виолетта.

– Смотря, что ты хочешь знать? – Ира усмехнулась. Она догадывалась, что этот вопрос обязательно будет задан (да и момент выбран удачный – когда она стоит голая с трусами в руках), – пусть Лючия не беспокоится, отношения у нас деловые.

– Бизнес?

– Можно сказать, что бизнес, – Ира повернулась к Виолетте лицом, уже облаченная в широкие плащевые штаны и клетчатую рубаху, – ну, как?

– Хорошо. Вы с Оаной почти одинаковые. Пойдем, все ждут нас, – Виолетта потушила окурок и сложила в пакет мокрую Ирину одежду, – отдам посушить.

Они вышли в коридор. Ира по привычке ощупала дверь, в поисках замка.

– Здесь не закрываются – не от кого, – засмеялась Виолетта. Спускаясь вниз, они услышали громкую музыку, – иди, я сейчас.

Ира направилась к двери, на которую сначала не обратила внимания. Вошла и застыла на пороге, не поняв, куда попала – по всему помещению, как на дискотеке, метались разноцветные блики, отраженные в зеркальных вращающихся шарах. Еще через минуту слева она разглядела настоящую стойку с круглыми длинноногими табуретами и стенку с множеством бутылок. За сдвинутыми вместе столиками сидели люди. Она не сразу узнала их в другой одежде и сверкании огней, зато они узнали ее сразу.

– Здравствуй, Ира! – встретил ее разноголосый хор. (Видимо, Андрей успел отрепетировать приветствие).

Она вспомнила единственное слово, которое выучила сегодня утром, и громко сказала:

– Buna ziua.

Застолье взорвалось аплодисментами и дружными выкриками; все вскочили, задвигали стульями, освобождая ей место. Ира, покрасневшая от собственной смелости и довольная тем, как к этому отнеслись, уверенно пошла навстречу.

Однако внимания к ее персоне хватило лишь минут на пятнадцать, потом все увлеклись своими разговорами. Андрей с Лючией сидели на другом конце стола, поэтому она даже не могла спросить, о чем все они говорят и над чем смеются. Ей тоже налили рюмку, но тост, переводить не стали. Обидевшись, Ира не стала пить, а только отщипывала руками (как и все остальные) кусочки брынзы и жевала их с отсутствующим видом. Сидевший рядом Хори, иногда искоса поглядывал на нее, но он-то даже при всем желании не мог ей ничего сказать, а по другую сторону, судя по описанию Андрея, сидел молчаливый Джорджи – «зануда и трудоголик».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Дубянский читать все книги автора по порядку

Сергей Дубянский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантом отзывы


Отзывы читателей о книге Фантом, автор: Сергей Дубянский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x