Ольга Бэйс - Тайна зеркального озера
- Название:Тайна зеркального озера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Млечный путь»1b779dfc-c68f-11e1-bd2c-ec5b03fadd67
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Бэйс - Тайна зеркального озера краткое содержание
Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?
Тайна зеркального озера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А герцогине новая швея пришлась по сердцу, и не только своими умелыми руками. Девушка могла поддерживать беседу со своей госпожой и была иногда очень остроумна. Кроме того, она была так мила, услужлива и добра. Это заметили буквально все в доме. Конечно, её изысканные манеры и хорошее воспитание, в котором нельзя было не разглядеть тонкий аристократический налет, ставили под сомнение легенду о неблагородном происхождении. Это тактичные хозяева поспешно приписали природному обаянию и таланту, чтобы не заострять внимание на таких подробностях…
Ее тетушка Катрина тоже неплохо шила, да и поварихой оказалась прекрасной.
Стоит ли спешить с восстановлением справедливости? Ведь всех и так все вполне устраивало. А что об этом думала маленькая швея? Да, откуда знать его светлости!
Ты знаешь, я не ошиблась в этой крошке! Виолетта нисколько не огорчилась, превратившись из богатой хозяйки замка, невесты с солидным приданым и аристократической особы, последней представительницы прославленного рода Торнов, в скромную служанку. Больше всего она ценила любовь и доверие людей, а здесь все это она чувствовала в полной мере. Ей нравилось работать, нравилось удивлять своим мастерством и вкусом.
Я не беспокоила беглянку, да и не могла это сделать, пока она сама не вспомнит обо мне, ведь у герцогского дома были свои призраки, я не могла с этим не считаться.
Так прошел целый месяц... И вот в родительский дом приехал Эдвард. Предполагалось, что он будет сопровождать сестру на приеме у короля, поскольку сам герцог Рекстам должен был находиться в свите своего кузена Георга.
Эдвард прибыл почти под вечер. Перекинувшись парой фраз с отцом и поцеловав мать, он пошел в свою комнату переодеться к ужину. Но, то ли по рассеянности, то ли по воле судьбы, а может, просто задумавшись и заблудившись в своих мыслях, он повернул не в ту сторону и оказался не в том коридоре.
Здесь располагалось несколько комнат, которые занимали слуги, постоянно проживавшие в замке. Разумеется, молодой человек вскоре понял, что ошибся направлением и хотел уже вернуться назад...
Дверь одной из комнат открылась и из нее вышла девушка, по-видимому, служанка. Увидев рядом с собой незнакомого мужчину, она остановилась, но не испугалась, а спокойно и приветливо посмотрела прямо ему в глаза. Они узнали друг друга...
– Вы? Здесь? Но я думал, что вы живете... – в голосе его невольно прозвучало разочарование... почему-то он не представлял себе девушку с талисманом любви простой служанкой, хотя и не было у него причин считать иначе.
– Я живу здесь всего месяц, – невесело улыбнулась Виолетта. – В доме герцога Торна сейчас хозяйничает граф Мильт, мы с тетушкой убежали и попросили покровительства и защиты у вашего отца, – она уже поняла, кем был этот юноша.
– Да, мне писала об этом сестра, но я не думал...
– Я надеюсь, что вы не сочтете наш разговор там, в лесу, дерзостью?
– Ну что вы! Конечно, нет! Я вас часто вспоминал, – неожиданно добавил он, не успев подумать.
– Я тоже, – Виолетта сказала это тихо и грустно.
Этой ночью я впервые смогла навестить малышку. Она мысленно упрекнула меня, считая виноватой в том, что оказалась в такой ситуации. Впрочем, она сразу отвела свои упреки, умная девочка прекрасно понимала, что ее положение могло быть гораздо хуже. Лучше уж быть портнихой сестры человека, о котором постоянно грезишь, чем женой такого чудовища, как граф.
К тому же, история только начиналась, не все было так плохо...
– Почему ты так грустна сегодня? – спросила я, появившись в комнате Виолетты в полночь, когда старая Катрина давно уже смотрела свои сны.
– Ах, Доррит, наверное, я покажусь тебе жутко неблагодарной, но зачем я нашла приют именно здесь?! Я почти смирилась с мыслью, что никогда уже не увижу его, что, вероятно, он уже завоевал сердце прекрасной дамы, из-за которой даже хотел расстаться с жизнью! – воскликнула она, едва только увидав меня. В прекрасных глазах блестели слезы.
– В этом мире нет ничего случайного, поверь моему многовековому опыту. Я понимаю, что сейчас все складывается не совсем так, как хотелось бы тебе, но ведь все еще впереди... – попыталась я обнадежить её.
– Но теперь он уж точно перестанет меня замечать! – в отчаянье воскликнула она.
– Никому не дано избежать своей судьбы. Ты даже не представляешь, на что способна эта шутница. Но иногда стоит ей чуть-чуть подыграть.
– Ты хочешь мне опять помочь? Что в этот раз я должна сделать?
– Помнишь тот кусок шелка, который тебе отдала Амелия?
– Да, этот цвет ее действительно бледнит.
– Но, он так прекрасно подчеркнет необычный цвет твоих глаз. Ты должна сшить платье и для себя, и как можно быстрее...
– Зачем? – удивленно воскликнула она, тотчас забыв про слезы.
– Скоро ты обо всем узнаешь, сделай так, как я тебе советую, – таинственным голосом закончила я и, заинтриговав её таким образом, поспешила исчезнуть.
Трудолюбивая крошка трудилась ночами и сшила-таки великолепное платье. Как она в нем была хороша! Катрина потеряла дар речи, когда увидела ее в этом наряде.
– Ах, госпожа моя, кто бы мог подумать, что вы станете такой красавицей! Но вам некуда одеть этакое великолепие, – со вздохом закончила свое восклицание добрая старушка.
Но ты, конечно, уже догадалась, что труды юной наследницы Торна не пропадут даром. Но что произойдет дальше, я расскажу тебе завтра.
Глава 14
О вещих снах и девичьих тайнах
Следующий день принес новости, которые сулили перемены. Ну что могло быть лучше? К тому же предстоящие события давали мне крохотную надежду на то, что я увижу графа. Я понимала, что вряд ли он откажется присутствовать на приеме в честь своей бывшей пациентки, доставившей ему столько хлопот. Ведь отказаться от приглашения герцогини было бы просто невежливо.
Утром бабушка сказала мне о своем решении.
– Я понимаю, что следовало бы сделать это раньше, но боялась, что ты еще недостаточно окрепла после пережитого тобой за последние месяцы, – говорила она за завтраком.
– Я доверяю вашей мудрости и доброму сердцу, – ответила я абсолютно искренне.
– Давай подумаем о списке приглашенных и о твоем наряде.
– Кого приглашать, лучше бы решить вам самой, ведь я ни с кем из наших соседей не знакома.
– Ни с кем? – улыбнулась бабушка, – а как же граф Михай?
– Ну, разве что, – я постаралась ответить спокойно, с непринужденной улыбкой.
Но оказалось, что не все в моей власти. Щеки мои все равно запылали, впрочем, герцогиня ничего не сказала по этому поводу, за что я была ей несказанно благодарна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: