Роберт Стайн - Цирк-Западня
- Название:Цирк-Западня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Цирк-Западня краткое содержание
Цирк-Западня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ты быстро хватаешь Пеппи и суешь его в карман, едва держась за лестницу одной рукой.
Уф! Слава богу! Сьюзен из змеи снова превращается в воздушную гимнастку.
Но рука так устала! Тебе не продержаться.
Пальцы разжимаются — и ты падаешь с отчаянным криком:
— Ааааааа!
Падай до страницы 111.
93
Ты решаешь, что правильнее продолжать кувыркаться на батуте... Все выше и выше...
В следующий прыжок ты вложил всю силу, чтобы взлететь как можно выше.
Руки бешено вращаются, словно крылья мельницы. Ноги изо всех сил отталкиваются от пружинящей сетки.
Получается. Ты взмываешь в воздух. Выше, выше...
Ура! Ты долетаешь до раскачивающейся трапеции!
Хватаешь ее обеими руками. Затем делаешь сальто и поджимаешь ноги.
Фьить! Очередной нож пролетает чуть ниже тебя.
— Ха! — насмешливо бросаешь ты Метателю ножей. — Попробуй достань! Близок локоть, да не укусишь! Я слишком высоко!
Ты смеешься над Метателем ножей, посылающим в тебя один нож за другим. И все они падают, не попадая в цель.
Но не все коту масленица... Есть для тебя и плохие новости.
Вот уж воистину, хорошо смеется тот, кто смеется последним!
Кончай веселиться и лети на страницу 113.
94
— А что такое? — спрашиваешь ты, бросая взгляд на фотографию. И тут же прикусываешь себе язык. Быть того не может!
Глаза у Хвостини закрыты. А рот выглядит как- то странно.
И с чего это ты взял, что с такого монстра, как Хвостини, получится хороший снимок? А ведь он именно этого хотел — хорошего снимка.
— Я выгляжу ужасно! — стонет он.
И начинает рыдать! Ты глазам своим не веришь. Ну большой младенец, да и только!
Но ведь это то, что тебе надо! Самое время сбежать.
Ты бросаешься к выходу из кунсткамеры. На бегу снимаешь выставленных в этом балагане уродов.
А что? Если тебе удастся выбраться отсюда, ты же сможешь рассказать обо всем, что видел здесь, людям. А кто поверит тебе, если ты не предъявишь вещественных доказательств?
Щелк... Щелк... Щелк...
Ты щелкаешь затвором и бежишь дальше.
Но в тот самый момент, когда ты выскакиваешь сквозь прорезь в полотнище шатра, ты нос к носу сталкиваешься с чем-то огромным, серым и бесформенным.
Переходи на страницу 87.
95
Под пылающим взглядом Варвары ты начинаешь чувствовать, что меняешься.
С болезненными усилиями ты начинаешь сгибаться пополам. Потом снова складываешься вдвое. Потом еще.
— Неееет! — кричишь ты, понимая, что происходит.
Тобой не просто можно выстрелить, ты и в самом деле становишься пушечным ядром!
Ты скатываешься в шар! Не успеваешь ты и охнуть, как превращаешься в круглый шар, не способный ни ходить, ни говорить.
Если на то пошло, ты ни на что не годен, кроме как лететь со скоростью тридцать миль в час из пушки.
Но все лучше, чем мокнуть в банке!
В конце концов, в полете есть что-то замечательное. Ты любишь восторженные аплодисменты публики. Вот и развлекайся. У тебя теперь есть ядро.
Точнее, ты сам ядро!
Конец
96
Вы успеваете увернуться от машины, летящей на вас с бешеной скоростью.
Пронзительно скрипя тормозами, машина останавливается. Дверцы распахиваются, и на арену вываливаются клоуны.
Костлявый клоун с пестрым, как радуга, париком сбивает с ног Ричи и ставит ему на спину ногу, обутую в огромный клоунский башмак.
— Помоги! — кричит Ричи.
Ты успеваешь сделать только шаг и замираешь на полпути.
Здоровенный клоун с зеленой рожей и жуткой пугающей ухмылкой идет прямо на тебя. Зубы у него чудовищные. Черные-пречерные.
Он идет, протянув к тебе руки, будто вознамерившись схватить тебя за глотку.
Слава богу, он еще далеко, с некоторым облегчением думаешь ты.
Но, оказывается, это пустая надежда.
Руки у этого монстра вдруг начинают вытягиваться и вытягиваться!
И при этом становятся все тоньше и тоньше!
- Неееет! — вопишь ты.
И тут руки клоуна в белых перчатках смыкаются на твоем горле.
Прекращай драть глотку и ступай на страницу 53.
97
Ты захватил с собой зеркальце. И в голове у тебя мгновенно рождается план.
Не теряя времени, ты достаешь из кармана зеркальце и пускаешь зайчика в мистрис Варвару.
— Зеркало! — кричишь ты ей. — Вы хотели зеркало? Вот оно у меня!
При виде зеркальца глаза у Варвары загораются. Она в бешенстве!
— Эй! — кричит она, поворачивая лошадь в твою сторону. — Давай его сюда, ты, выскочка! Мне оно позарез нужно!
— Конечно! — соглашаешься ты, чтобы притупить ее бдительность.
Варвара скачет прямо на тебя, протягивая руку, чтобы выхватить у тебя зеркальце. В другом кулаке у нее болтается магический кулон.
Ты ждешь, когда Варвара подскачет ближе. Еще ближе.
И тут выхватываешь у нее из руки кулон.
Бах! Нефритовая камея ударяет по зеркальцу, и зеркальце разбивается.
— Ах ты дрянь! Что ты наделал? — в отчаянии кричит Варвара.
Переходи на страницу 122.
98
Ты мертвой хваткой вцепился в рукава Дьордя. И тут он начинает размахивать своими длинными руками!
Пытаясь сбросить тебя!
Сейчас ты шлепнешься на землю!
А внизу ходят кругами, карауля тебя, львы.
Они только и ждут, когда же к ним упадет такая вкусная закуска!
Тебе остается только высматривать на арене местечко, откуда возможно будет спастись от них бегством.
Прямо под тобой батут. Если ты сорвешься и попадешь на батут, это, конечно, будет временным спасением.
Но как только перестанешь кувыркаться на батуте, львы снова будут тут как тут!
Ну это мы еще посмотрим...
Ты не забыл свой хлыст?
Если хлыст при тебе, иди на страницу 127.
Если его у тебя нет, твоё место на странице 76.
99
— Даже не думай, — говоришь ты клоуну-лилипуту. — Не собираюсь я совать туда руки.
— Но я хочу сахарную вату! — канючит мистер Пиперс. — Обманщик! Обманщик! Обманщик!
Что поделаешь. Дал слово — держи!
Ты оглядываешь шатер. И на глаза тебе попадаются велосипедные спицы. Ты хватаешь одну, отламываешь кончик и накручиваешь на нее воздушную вату из машины. Накрутив большой комок ваты, протягиваешь спицу лилипуту.
— Ням-ням! Вкусно! — облизываясь, благодарит мистер Пиперс.
— К вашим услугам, — бормочешь ты в ответ.
А сам чешешь затылок. Что же дальше?
Главное, нужно найти Ричи и вместе решить,
как отсюда смыться. Но прежде необходимо забрать свой рюкзак. Ты оставил его в главном шатре возле арены.
Остается только надеяться, что Метателя ножей там уже нет.
Беги скорей в главный шатер, который остался на странице 58.
100
Никаким усилием воли ты не можешь заставить себя остановиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: