Джим Батчер - История призрака

Тут можно читать онлайн Джим Батчер - История призрака - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Нигде не купишь, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джим Батчер - История призрака краткое содержание

История призрака - описание и краткое содержание, автор Джим Батчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда мы покинули могучего чародея-детектива Гарри Дрездена, он чувствовал себя не слишком хорошо. Фактически, он был убит неизвестным убийцей. Но пребывание мертвецом не преграда, когда в опасности его друзья. За исключением того, что теперь он никто, и магия не может ему помочь. И несколько тёмных духов, бродящих в тенях Чикаго, желают расплаты.

Для спасения своих друзей — и собственной души — Гарри придётся провернуть смертельный трюк без всякой магии...

История призрака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История призрака - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джим Батчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может, он и не боец, но храбрости у него хватит на троих.

Но это им не очень помогло.

Здоровенный тип, кажется, уловил подвох. Он увернулся от размаха кусачек, но без сильного поворота, и одновременно резко выставил левую руку, тыльной стороной ладони вперёд. Он ударил Баттерса прямо в живот, и опрокинул малыша наземь. Затем он развернулся, пока Фитц восстанавливал равновесие и снова заносил кусачки. Он схватился за них одной рукой, равной по силе обеим рукам Фитца. Затем с волнообразным движением верхней части тела, что напомнило мне о Мёрфи на тренировке, он вырвал кусачки из рук Фитца и толкнул парня на Баттерса, который только-только начал подниматься на ноги. Они оба свалились, как раз когда дверь захлопывалась.

Дэниэл Карпентер, старший сын Майкла Карпентера, ненадолго замер на месте, легко держа тяжеленные кусачки, такой же высокий и сильный, как его отец, взгляд его серых глаз был холодным и сдержанным. Потом он посмотрел на меня, открыл рот, и снова закрыл.

Я махнул ему и сказал:

— Привет, Дэниэл.

Звук моего голоса донёсся из радио в кармане Баттерса.

Он моргнул.

— Что за чёрт? — спросил Дэниэл, глядя на меня. Затем он посмотрел на Баттерса, потом на Фитца, а затем на кусачки. — Я типа, серьёзно. Какого чёрта, Баттерс? Ты-то здесь какого лешего делаешь?

Баттерс столкнул с себя Фитца и с досадой посмотрел на Дэниэла.

— Тише, пожалуйста, — сказал он, понизив голос. — Мы здесь злодея караулили, ты бы лучше помог.

— И что же ты делаешь? — спросил Дэниэл, — но, по крайней мере, он понизил голос. — Потому что мисс Мёрфи считает, что ты сошел с ума.

— Что? Почему Кэррин так думает? — недоумённо спросил Баттерс.

— Из-за этого создания, — сказал Дэниэл, кивком показывая на меня.

— Ай, — сказал я. — Это ранит меня, Дэниэл.

— Чувак, — сказал Баттерс. — Не будь мудаком. Это Дрезден. Или, по крайней мере, это его дух, который, в сущности, тоже он.

— Мы не знаем этого, — парировал Дэниэл. — Твари из мира духов могут быть похожими на то, на что они хотят быть похожими. Вы знаете это.

— Разве мы ещё не прошли идентификацию «свой-чужой»? — недовольно спросил я.

— Я знаю, хорошо? — сказал мне Баттерс. — Видишь, на что она стала похожа?

— Кто? — спросил Дэниэл.

— Кэррин, конечно же, — ответил Баттерс. — Поскольку ты исчез, Гарри, она ведёт войну, используя любое оружие, которое может найти. Чёрт, она даже приняла помощь от Марконе.

Лицо Дэниэла густо покраснело.

Не говорите о мисс Мёрфи таким тоном. Она единственная причина, по которой Фоморы не терроризируют Чикаго, как делают это везде.

— Одно не исключает другого, — сказал Баттерс со вздохом. Он посмотрел на меня и развёл руками. — Ты понимаешь, о чём я?

Я поморщился и кивнул.

— О её работе, я думаю. Она комплексует по поводу своего места в мире. Она была такой, когда я впервые открыл свою лавочку, во времена, когда её перевели в отдел спецрасследований — подозрительный, ограниченный, негативный взгляд на всё. Невозможно было с ней поговорить.

— Ты спрятался от её приказов, — сказал Дэниэл Баттерсу.

Баттерс поднялся на ноги и протянул руку Фитцу.

— Приказы? Это не армия, чувак, а Мёрфи не Король Чикаго. Она не можете мне приказывать, что делать.

— Позволю себе заметить, ты говоришь это у неё за спиной, — сказал я.

— Я — свободный мыслитель, а не мученик, — ответил Баттерс. Он покосился на Дэниэла. — Погоди минутку. Она послала тебя следить за мной?

— Чёрт, — сказал я. — Это паранойя.

Дэниэл покачал головой, хмуро взглянув на меня.

— Вам придется пойти со мной, мистер Баттерс.

— Нет, — сказал Баттерс. — Я не пойду.

Дэниэл стиснул зубы.

— Мисс Мёрфи сказала, что для вашей собственной пользы, я должен увести вас от любого существа, кем бы оно ни было. Так что давайте пойдём.

— Нет, — сказал Баттерс, свирепо глядя на гораздо более молодого человека. — Я не оставлю Фортхилла на растерзание поганому колдуну.

Дэниэл поморгал несколько раз, его поза стала менее агрессивной.

— Святой отец? Он здесь? Он в опасности?

— Чем дольше мы будем стоять здесь и трепаться, тем меньше мы ему поможем, — сказал Баттерс. Он подобрал свой мешок, порылся в нём, и добавил:

— В любом случае, будет лучше работать с тобой. Он выпрямился и швырнул свёртком серой ткани в Дэниэла.

— Набрось это. Держись рядом со мной. Не болтай.

Дэниэл с сомнением уставился на ткань, потом посмотрел на Баттерса.

— Ради Фортхилла, — тихо сказал Баттерс, смягчая свой голос. — Мы уйдём, как только он будет в безопасности, и ты сможешь отвести меня прямо к Кэррин. Даю тебе слово. Хорошо?

Дэниэл мучительно раздумывал пару секунд. Затем он кивнул Баттерсу и развернул серую ткань.

— О, — сказал я, неожиданно понимая план маленького парня. — Хороший ход. Ткань не совсем такая, но очень похожа. Это может сработать.

Баттерс кивнул.

— Я думаю, могло бы. Каким образом мы должны подходить к нему?

— Такая мелочь, как Аристедес, сомневается о размерах своего магического пениса, — сказал я. — Скорми его эго несколько крошек, и он будет есть из твоих рук.

— Мы должны соблюдать радиомолчание, — сказал Баттерс. — Жаль, не было времени сделать наушники для работы с этим.

— Если будет необходимо, я скажу Фитцу. Он передаст это вам.

Взгляд Фитца нервно заметался между Баттерсом, Дэниэлом и мной.

— Ох. А... Конечно. Потому, что я слышу Дрездена даже без радио.

Баттерс вытащил второй кусок серой ткани из сумки и отшвырнул сумку в сторону. Он невозмутимо развернул ткань, оказавшуюся плащом с капюшоном, набросил на плечи, и застегнул пряжку на горле.

— Итак, Гарри, — сказал Баттерс. — Как Стражи предпочитают входить?

Глава тридцать седьмая

Дэниэл Карпентер отклонился назад, поднял ногу, обутую в рабочий ботинок четырнадцатого размера, и пнул дверь, ведущую в производственные помещения, полностью сорвав её с петель.

Я был поражён. Парень силён. Я имею в виду, конечно, дверь была старая, и всё такое, петли заржавели, но это была всё-таки грёбаная стальная дверь. И она пролетела несколько футов по воздуху, прежде чем рухнула на пол с чудовищным, гулким бум , эхо которого прокатилось по огромному помещению и за его пределами.

— Благодарю вас, — сказал Баттерс с абсолютно несносным британским акцентом, который он, как правило, припасал для дворянина, и который игроки должны были ненавидеть на наших старых еженедельных играх. Он принюхался и вошёл на заводскую территорию, звук его шагов ясно и чётко отдавался в пустом пространстве. Поддельный плащ Стража тянулся в его кильватере.

Дэниэл топал на шаг позади Баттерса, его тёмные брови сердито нахмурились над убийственным взглядом. Это выглядело вполне естественно для него. Одной огромной рукой он держал Фитца за шкирку и тащил пацана с бесцеремонной, небрежной силой. Фитцу явно было чрезвычайно неудобно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Батчер читать все книги автора по порядку

Джим Батчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История призрака отзывы


Отзывы читателей о книге История призрака, автор: Джим Батчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x