Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Тут можно читать онлайн Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] краткое содержание

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон...

http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я узнал, что переводы ведутся отрывками или пишутся особым шифром созданным хранителями. Вы можете его читать?

- Да. - ответил Пауль. - Хотя там был не шифр и не сокращённый вариант. Большинство книжных мастеров, работая с хранителями, выработали некоторую фамильярность. Но послоговая транскрипция одновременно сложна и изменчива. Опять же, мы не касаемся содержания. Если вы спрашиваете об информации, которую содержал фолиант, то я не знаю её. И даже если бы я знал, то не смог бы рассказать вам её... без разрешения на то гильдии или суда.

Родиан откинулся на спинку стула. Он уже натыкался на эту стену с Сикойн и её когортой. И до сих пор он не нашёл связи фолианта с гибелью двух хранителей, чтобы иметь возможность получить поддержку королевской семьи и высшего суда.

- Зачем вы искали молодых людей? - спросил он.

Пауль а'Сит часто заморгал. Быть может он сам вспоминал, почему он это сделал, но Родиан уже знал ответ.

- Слишком много времени прошло. - начал а'Сит. - Они должны были вернуться с подтверждением. Я был заинтересован в их возвращении и пошёл по предполагаемому пути, по которому они должны были идти. Но когда я дошёл до переулка за моим магазином, я услышал плач. Я пошел, чтобы посмотреть и услышал шум дальше в аллее. Когда я увидел тела, появилась Имарет. Я сразу сказал ей, что мы должны вызвать стражников. Я полагаю, они уведомили вас об этом, так как вы прибыли вскоре после них.

Родиан нахмурился.

- Ты никого не видел? - спросил он. - Просто наткнулся на тела?

- Да.

- И фолианта уже не было?

- Да... нет, не совсем так. Я не заметил его отсутствия, пока не прибыл Домин Хайтауэр. Я был слишком потрясён своей находкой.

Родиан подумал о том, что в ту ночь Родиан не был похож на слишком шокированного человека.

- Так что же... вы не могли проверить, что фолианта не было, когда вы обнаружили тела?

- Я не помню.

Родиан остановился, чтобы сделать запись. Ответы Пауля были точными и тем самым, он рассказывал больше, чем было необходимо. Но некоторые детали ещё отсутствовали. И для человека, который был обеспокоен возвращением фолиантом, было трудно проверить, что он ни разу не проверил его в переулке.

- Вы сказали, Имарет пришла после вас?

Последовала ещё одна пауза и на лбу а'Сита появилась складка.

- Да, хотя я сказал ей, чтобы она оставалась в магазине.

- Вы портите зрение девушке. - заметил Родиан, но а'Сит ничего не ответил. - Как получилось, что у вас работает такая молодая девушка, да ещё и работает так поздно?

Его тон не был обвинительным, но он знал, как могут задеть его слова.

- Она одарённая. - спокойно сказал а'Сит. - Я хочу, чтобы этот дар развивался.

- Одарённая? Как?

- Она запоминает любой текст, который видит, с точность. Её рука ещё не наработана, но гораздо более адекватна, чем кто-либо её возраста и опыта. Родиан увидел в этом новые возможности.

- Итак, она помнит всё, что читает?

- Нет.

- Но ты же сказал...

- Она читает не каждый фрагмент, что видит. - уточнил а'Сит. - Она не знает шифра хранителей. Она понимает только современный нуманский и его общие письменные формы и западный суманский диалект. Но с первого взгляда она может запомнить полстраницы текста и сделать чистую копию. Что она читает, то вспоминает с точностью, но это не относится к послоговой транскрипции.

Родиан подумал, что она ещё может быть полезной, но отклонил этот вариант расследования.

- Имарет очевидно, имеет смешанное происхождение. Я слышал, что её родители заплатили за обучение.

На этот раз Пауль а'Сит пристально посмотрел на него.

Я не вижу, какое это может иметь отношение к вашему расследованию.

- Имарет является свидетелем. - возразил Родиан. - Мне нужна информация о всех, кто вовлечён в это дело.

Взгляд а'Сита оставался твёрдым.

- Её отец был сержантом и моим постоянным клиентом. Сейчас он на пенсии. Её мать была аптекаршей в столице иль'Дха'аб Наджююм и происходила из одного из суманских народов империи. Они предлагали деньги за обучение, но этого и не было нужно.

- Не нужно почему?

- Как я уже сказал, она является одарённой. И я плачу ей по заслугам

- Вы обучаете ученика бесплатно? - спросил Родиан. - И ещё платите за её обучение?

- Капитан. - медленно произнёс а'Сит. - Некоторые из моих сотрудников всё ещё остаются в магазине и последние события также потрясли их. Если у вас нет более важных вопросов, я должен вернуться, чтобы проводить некоторых из них домой.

Родиан заметил как беспокоился хозяин магазина, когда он спрашивал его о фолианте и ученице, которую он взял бесплатно. И снова задался вопросом, почему а'Сит прошёл весь путь до казармы, а не остался ждать его в магазине.

- Посещение стражниками - лишний повод для сплетен. - сказал а'Сит, буд-то уловив подозрение Родиана. - Поэтому я предпочёл бы держать бизнес подальше от этого.

Родиан слышал такие отговорки, ещё прежде чем стал капитаном стражи.

- Я сожалею о любых сплетнях. - сказал Родиан. - Но убийца или убийцы, должны быть пойманы. Если... когда у меня будут ещё вопросы, я буду действовать по своему усмотрению.

Пауль а'Сит посмотрел на него через стол. Родиан кивнул ему.

- Удачной охоты. - тихо сказал а'Сит и вышел.

Винн вошла в главный зал гильдии, вместе с Николасом. Послышался громкий шепот и, повернувшись, она увидела небольшую группку посвящённых, которые посматривали на них. Глаза Николаса расширились от паники.

В гильдии не хватало странников, так как многие были на заданиях, но Винн также и не заметила кого-то из Доминов поблизости. Хотя после ужина кто-то да должен был быть здесь.

- Что происходит? - спросила она, подходя к ним.

Двое учеников смотрели на неё во все глаза. Посмотрев в сторону, она заметила Мириам в её сером балахоне. Другой ученик, что стоял рядом с ней дрожал, буд-то они только что пришли с холода.

- Ох, Винн! - воскликнула Мириам, так как была рада видеть, хоть кого-то более высокого ранга. - Домин Хайтауэр послал нас к скриптории мастера Шилайса, чтобы забрать фолиант... но он не даёт нам его! Он сказал, что фолиант слишком сложный и его книжники ещё не закончили над ним работать.

Винн была ошеломлена. Никто в гильдии не поручал работу на ночь. А тем более с этим проектом.

- А как же проект? - спросила она.

Мириам отрицательно покачала головой.

- Он сказал, что они примутся за работу завтра с утра и удержал фолиант. Он запер его в магазине! Что скажет Домин Хайтауэр...

- Да. - ответила Винн устало. - Но теперь вы можете снять плащи. Николас, отведи их в общий зал и напои чаем.

Не дожидаясь ответа, она направилась к северной башне.

Когда она наконец поднялась по изогнутой лестнице на третий этаж, то обнаружила, что тяжёлая дверь плотно закрыта. Видимо, он сделал это для того, чтобы никто не беспокоил. Винн схватилась за железную ручку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге В тени и мраке [СИ] [любительский перевод], автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x