Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Тут можно читать онлайн Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] краткое содержание

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон...

http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'О, Святая Троица! Почему, она прибыла именно сейчас?'

Сикойн обеспокоенно перевела взгляд на Хайтауэра.

- Каждый... кто не является Домином должен отправиться в свою комнату!

На лице Родиана отразилось разочарование, но Премин Сикойн выглядела расслабленной и вежливо улыбалась капитану. Или это было выражение облегчения?

Зал наполнился шумом. Посвящённые, ученики и некоторые странники поспешили к выходу. Некоторые из них сначала отправились к главной арке, но потом поспешили к северо-восточному выходу. Николас застыл в нерешительности и Винн потащила его за руку.

Родиан указал на неё.

- Ты останешься.

Винн замерла, глядя на него. Она мягко толкнула Николаса, чтобы тот пошёл следом за другими, а потом села обратно на своё место.

В зале было так много мыслей и Гассан был не уверен, что сможет зацепить что-то конкретное. Когда зал очистился, Премин Сикойн кивнула посланнику.

- Пожалуйста, проводите герцогиню.

Не успел парень выйти из арки, как появилась герцогиня Рен Файнер-Арескинна со своим личным окружением.

С герцогиней были три служанки в богатых платьях приятных оттенков и один мужчина в белой эльфийской мантии. Но точнее всего для неё подходило звание принцессы.

Герцогиня Рен была племянницей короля Файнера, одной из соседних стран Мэлорна и его верным союзником. Она вышла замуж за принца Фредэрика из рода Арескинн, королевской семьи Мэлорна. Она оставила за собой звание герцогини, а не то, которое приходило к ней по праву брака. И она была охраняема тремя Вердас.

Эти высокие воины носили шлемы из полированной стали, кольчуги и длинные малиновые плащи. На поясах у них были мечи в ножнах с серебряной гравировкой. В руках они несли короткие копья по форме лезвия похожие на короткие мечи.

Их лидер капитан Тристан, шёл рядом с герцогиней. Его лицо было беспристрастно, ведь когда-то он тренировался с охраной суманского императора. И всё это было известно, потому что Гассан знал этого человека.

И каждый из них возвышался над Рен.

Она была не выше, чем Винн, а возможно даже и ниже, с тонкой талией и широкими бёдрами, которые скрадывала атласная юбка цвета морской волны. Её грудь выгодно подчёркивала белоснежная рубашка. В мрачном и землистого цвета зале, она стояла, словно изумруд, освещённый небесным цветом. Её тёмно-каштановые волосы были убраны по бокам и заколоты волнистым перламутровым гребнем.

По её наряду и внешнему виду, Гассан догадался, что герцогиня поднялась на рассвете.

Герцогиня Рен тепло улыбнулась Родиану и протянула руку.

- Капитан Родиан Сиверд... а вы всё в делах. Вам никогда не надоедает?

Гассан внимательно смотрел на эту пару. Он улавливал чувства и мысли тех, на кого смотрел. И то, как капитан с лёгким полупоклоном взял руку герцогини, предполагало некую связь между ними. Она была примерно на пять лет старше Родиана, хотя это было незаметно на первый взгляд. Возможно её небольшой рост создавал иллюзию молодости.

И тут Гассан утратил эффект своих заклинаний.

Он сразу стал усиленно концентрироваться, чтобы снова уловить мысли капитана и герцогини Рен.

- Ваше высочество. - сказал Родиан явно смущённый. - Я не ожидал увидеть вас здесь.

Гассан приготовил печати и знаки, но из-за произнесённых слов Родиана, он услышал его мысли словно голос раздававшийся за дверью.

Он мгновенно нейтрализовал заклинание.

Что-то или кто-то вмешался. Это было не сильное вмешательство, но достаточное для того, чтобы прервать контакт. Если бы это было активное заклинание и более сильное, то он смог бы определить того, кто управлял им своей волей.

Но кто ещё мог иметь знания и навыки подобные ему?

Внимание Гассана вернулось обратно, когда герцогиня Рен говорила с Сикойн.

- Леди Тёргит, меня не было слишком долго. Я надеюсь последние пожертвования прибыли без осложнений?

Глаза Родиана были удивлёнными, впрочем, также как и Гассана. Герцогиня Сикойн зовёт её по имени и как леди?

- Да, мы благодарны вам и гордимся тем, что вы нас посещаете. - ответила Сикойн. - Капитан прибыл сюда, чтобы рассказать о том, что кто-то ворвался в магазин писца.

- Я слышала. - ответила герцогиня. - Очень жаль.

Ещё один сюрприз. Как такое простое ограбление могло так быстро достигнуть королевской семьи?

Герцогиня Рен покосилась на Родиана.

- Конечно, поиск среди наших хранителей поможет вам в поиске преступника. Капитан почувствовал себя неудобно.

- Ваше высочество, я думаю, что королевская семья будет заинтересована в деле об убийстве двух хранителей. Уже второй раз пропадают некоторые документы гильдии. Я просто хочу узнать о характере этих документов... для того, чтобы предотвратить следующее преступление.

- У вас есть доказательство того, что проект гильдии является мишенью в этих преступлениях? - спросила герцогиня и казалось, что она много работает над поддержанием такого тона голоса.

Родиан взглянул на Сикойн и нехотя сказал.

- Это кажется очевидным.

- Проект по переводу важен для мастеров гильдии. - проговорила Рен. - И он имеет важное значение для нашей страны и народа, не так ли?

Складки юбки герцогини разъехались, открывая чёрные бриджи и пару полированных до блеска сапог.

Этот наряд был свойственен для королевских семей Мелорна, а особенно для Файнеров. Происходя из рода конезаводчиков, они были прекрасными наездниками, что очень ценилось даже на родине Гассана.

- В настоящее время, вы не могли бы вести расследование без этой информации? - попросила герцогиня. Я по-прежнему уверенна, что вы расследуете оба этих преступлений задолго до того, как произойдёт ещё что-то.

- Ваше высочество? - переспросил Родиан.

- Королевская семья признательна за ваши добрые дела. Мы верим в вас.

Капитан замолчал. Он окинул долгим взглядом Сикойн и, наконец, опустив глаза, кивнул.

Герцогиня ответила ему таким же кивком.

- Спасибо, Сиверд... у вас есть моя вера в ваши способности. Барон Твинем присоединится к нам на ужине на следующей полной луне. Я понимаю, что он был вашим другом. И мы были бы очень рады, если бы вы приняли участие.

Родиан поднял глаза и снова кивнул.

Гассан не пропустил того, что герцогиня называет капитана по имени в общественном месте в окружении людей с разными социальными рангами.

Герцогиня повернулась к Сикойн.

- Леди Термит, вы и Домин Хайтауэр проводите работу по улучшении моих библиотек? Я долго собиралась придти... но время летит так быстро.

Премин Сикойн вежливо склонила голову, после чего герцогиня и всё её окружение направилось в сторону северо-восточного прохода. Хайтауэр был последним и насмешливо хрюкнул в адрес Родиана.

Гассан наблюдал за ними, изучая походку высшего эльфа, что шёл рядом с герцогиней. Покрой мантии у него был таким же как и у хранителей. Только в гильдии не носят белые цвета. И предположение, что это он вмешался в ход заклинания, было нелепо. Его искусство было мало известно среди людей и уж тем более меньше было шансов, что о нём знали эльфы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге В тени и мраке [СИ] [любительский перевод], автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x