Таня Хафф - Дым и пепел

Тут можно читать онлайн Таня Хафф - Дым и пепел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Таня Хафф - Дым и пепел

Таня Хафф - Дым и пепел краткое содержание

Дым и пепел - описание и краткое содержание, автор Таня Хафф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.

Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?

Внезапно съемки сериала начинают разворачиваться по непредвиденному сценарию. Он начертан магическими знаками на человеческом теле. Девушка по имени Лия вот уже более трех тысяч лет носит на своей коже изображение демонских врат. Пока врата закрыты. Но знамения предвещают беду. И вскоре Тони, его друг-вампир Генри Фицрой, вся съемочная группа и сама Лия будут вовлечены в смертельную битву с непредсказуемым финалом…

Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Дым и пепел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дым и пепел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Хафф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зев подполз к Ли, а Эми бросилась к Джеку и завопила:

— Я думала, ты мертв, сукин ты сын!

Элсон застонал, споткнулся и шагнул назад, когда Эми кинулась ему на грудь. Потом он слегка передвинул ее, чтобы можно было вытащить коготь, и попытался пояснить:

— На мне был…

— Бронежилет, пуленепробиваемая защита или как вы там, черт возьми, сейчас зовете такие штуки! Поверить не могу, что я попалась на удочку самого старого клише в этом деле!

— Вообще-то коготь зацепился за повязку, поддерживавшую сломанные ребра, прошел по кривой и не вонзился в тело.

— Тогда почему ты не вставал?

— Подумал, что мне нужно перезарядиться.

— Ублюдок!

— Ребра!

Тони упал на пол рядом с Лией, а Джек и Эми перешли к традиционной концовке, то бишь объятиям в стиле «Осторожно, сломанные ребра!».

«Из этого никогда ничего не получится, — подумал Фостер. — Эми всегда была слишком сумасшедшей, а Джек еще недостаточно в нее влюбился. Ладно, какого черта? Ничто не сравнится со стандартным финалом!»

— Итак, похоже, вы хорошо справились и без меня.

Тони заморгал, глядя в лицо Генри, потом — мимо него, в потолок своей квартиры. Ему в голову пришли две вещи. Во-первых, он совершенно не помнил, как покинул студию. Во-вторых, Лия была абсолютно права насчет бежевого декора. В последнее время он часто смотрел на этот потолок и понял, что слово «скучный» даже приблизительно к нему не подходит. Но все равно и речи быть не могло, чтобы перекрасить его в барвинковый цвет. Какого черта Лия вообще зациклилась на барвинковом?

— Тони!

Он снова перевел взгляд на Генри. Глаза вампира были слегка темноваты, но Фостер видел по большей части принца людей. Князя тьмы было ровно столько, чтобы привлечь к себе внимание.

«Фицрой выглядит… обеспокоенным? Черт!»

Не успел Тони задать вопрос, как Генри сунул руку под его затылок и поднес к губам чашку с водой.

Тони осушил ее, потом еще одну и все-таки задал вопрос:

— Что я пропустил?

— День и почти две ночи.

— Нет.

Фостер попытался приподняться на локтях, и обнаружил, что не может шевельнуть правой рукой. Все потому, что она примотана к телу. Тони приподнял простыню одной левой, посмотрел на повязки, потом — снова на Генри и спросил:

— Я сломал руку?

— Ключицу.

— Верно, — к Тони пришло воспоминание о боли.

— Я знаю очень молчаливого доктора.

«Просто невозможно не фыркнуть».

— Да уж, конечно. Но я имел в виду не это. Вы выглядите так, будто началась самая крутая заваруха, а я ее пропустил.

Генри мгновение поразмыслил над этой фразой, потом улыбнулся, осторожно взял Тони за челюсть и сказал:

— Я беспокоился о тебе.

— Обо мне?

Горло ныло. Тони задумался, не забыл ли он собственные вопли.

— Тони, ты был без сознания день и почти две ночи. Лия настаивала, что ты в полном порядке. Мол, твоему телу нужно время, чтобы оправиться от метафизического напряжения, через которое ты прошел. Но я подозреваю, она говорила так, чтобы меня успокоить.

— Я видел вас взволнованным, — (Ладонь вампира приятно холодила горячую кожу.) — Лучше, когда вы спокойны.

— Может быть. Твое сердце билось медленно, но я слышал, что удары сильные и уверенные, поэтому решил некоторое время подождать. Примерно час назад оно начато биться быстрее, — Генри убрал руку с челюсти Тони и легко положил ладонь ему на грудь, — Вернулось к нормальному ритму как раз перед тем, как ты открыл глаза.

— Мое сердце билось медленно? Я впал в спячку?

— По сути.

— Здорово.

— Тебе нужно…

— Пописать, Генри. Прошел день и две ночи. Мне очень нужно помочиться, — У Тони заурчало в животе — Поблизости есть еда, которую я мог бы захватить с собой в туалет?

Память вернулась к Фостеру, когда он ел. Не о том, как его вынесли из студии, но об остальном.

«Битва, предательство Райна Циратана, поражение Владыки демонов.

Стоп! Предательство…»

— Ли?..

— В синяках, но в остальном в порядке.

Чи-Би и Джек избавились от трупов. Генри не знал, куда они их дели, да и не спрашивал.

— А зачем мне знать? Это был не мой бой.

— Вы расстраиваетесь из-за этого? — поинтересовался Тони, рука которого нырнула в ведерко с жареными цыплятами и замерла там, — Из-за того, что вы нам не понадобились?

— Честно? — Золотисто-рыжие брови на миг сдвинулись, — Немного расстраиваюсь. Моя самонадеянность говорит, что без меня не обойтись, когда речь идет о спасении мира. Но по большей части я горжусь тем, как ты сжился со своей силой, нашел способ победить в практически безнадежной ситуации, отказался сдаться и продолжал сражаться, когда многие другие давным-давно подняли бы руки.

— Эй! — Тони негодующе ткнул в сторону Генри цыплячьей косточкой, — Я не мог капитулировать, потому что отвечал за людей. Если бы не я, их бы там не было.

— Больше всего я горжусь этим.

Если бы уши Тони стали еще горячее, то они воспламенились бы. Его глаза подозрительно щипало.

— Генри, я до сих пор не избавился от серьезного негативного влияния отца. Вы просто заставляете меня содрогаться.

— Тебе придется к этому привыкнуть, если ты будешь продолжать спасать мир.

— Что ж, я не… — Тони вздохнул, когда Фицрой улыбнулся, — Я буду продолжать, да? Фигня такого рода не прекратится?

— Ты однажды сказал мне, что подобное притягивает подобное.

— Да-да, а потом я повторил это Лии. Я проклятущий источник мудрости.

Тони заглянул в будущее, полное сверхъестественной ерунды, снова вздохнул, потянулся за последним куском цыпленка, но помедлил, не вынимая руку из ведерка.

— Лия. Что сталось с ней, после того как я протянул Райна Циратана через демонские врата? Она в порядке?

— Да.

— Но вне себя от злости, так?

— Она слегка… — Генри явно перебрал и отверг несколько вариантов ответа, потом сказал: — Самую малость раздражена.

Тони не встречался с Лией до начала ноября. Пока он поправлялся, ей позвонил агент. Лия получила работу дублерши в телефильме Си-би-эс, который снимался в Хоупе.

— То, что я бессмертна, не оплачивает мои счета, а вот падение с железнодорожного моста в корсете и спортивных брюках — вполне. Увидимся, когда вернусь.

— Да, но… — Дальше Фостер разговаривал с короткими гудками, раздававшимися в трубке.

Демоническая конвергенция продолжалась, но без манипуляций Сай Маккасих твари, прорывавшиеся сюда, не представляли особой угрозы. По ночам Тони приходилось тратить от силы пару часов, чтобы выследить и послать обратно домой маленькую странную мелочь. Никто не был ранен, если не считать рабочего, что-то делавшего в старом канализационном тоннеле под Хайбури-стрит. Он нарвался на крысу, вооруженную мечом.

Кевин Гровз стал бесценным фильтром. Почти все рапорты приходили сперва к нему, а он определял, упоминается в них настоящая странная тварь или состряпанная.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Хафф читать все книги автора по порядку

Таня Хафф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дым и пепел отзывы


Отзывы читателей о книге Дым и пепел, автор: Таня Хафф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x