Дин Картер - Сезон охоты
- Название:Сезон охоты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, АСТ Москва, ВКТ
- Год:2008
- Город:Москва, Владимир
- ISBN:978-5-9713-7598-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Картер - Сезон охоты краткое содержание
Восемь лет назад Гарри остался без родителей. Их истерзанные свирепым чудовищем тела обнаружили неподалеку от машины, на которой вся семья путешествовала по Австрии. Но мальчик чудом остался жив.
И вот опять…
«Оно похоже на… большую собаку…»
«Я никогда не видела, чтобы человек передвигался с такой скоростью».
«Это была не собака! Собаки не носят одежду».
«…примерно семь футов высотой, морда похожа на собачью…» Неужели огромный разгневанный зверь ищет мальчика? Охота началась!
Сезон охоты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ну-ка назад, сядь нормально и пристегни ремень. Сколько можно…
— Он мне жмет!
— Быстро, кому говорю! — рявкнул отец.
Геронтий раздраженно откинулся на спинку сиденья. Пристегни да пристегни, словно говорить больше не о чем! Хоть бы уже подхватить грипп и отправиться домой.
Гарри сбросил скорость и начал входить в поворот. Геронтий почувствовал, как сопротивляются задние колеса, будто им хотелось подпрыгнуть вправо и развернуть машину. Однако, несмотря на скользкое покрытие, резина крепко цеплялась за дорогу. Нажав на газ, отец вырулил на прямой участок и стал снова набирать скорость.
— Уф! — выдохнул он, взглянув на жену. — Можно ведь и без экстрима, верно?
— Следи за дорогой! — сказала Надя и вдруг испуганно вскрикнула.
Оно выпрыгнуло словно ниоткуда. С ужасным грохотом приземлилось на капот и, тут же соскочив, скрылось в кустах слева от дороги. Гарри резко ударил по тормозам.
Геронтий успел лишь краем глаза заметить существо — невероятных размеров, не похожее ни на одно животное. Больше всего оно напоминало то самое, из кино, но… это же неправда! Мальчик посмотрел на родителей.
— Что за черт?.. — воскликнул отец.
— Гарри, давай быстрее выберемся отсюда!
— Но мы что-то сбили.
— Ты видел?
— Да.
— И я. Надеюсь, оно не вернется… — Лицо Нади исказил ужас. — Поехали!
Гарри резко нажал на газ, шины взвизгнули, и машина рванула вперед.
— Мам, что это было? — спросил Геронтий.
— Тише, милый. Ничего.
Бах! На этот раз, запрыгнув на капот, существо ухватилось за металлическую раму, обрамлявшую лобовое стекло, и посмотрело вначале на водителя, затем на пассажира. Женщина с мальчиком отчаянно закричали. Гарри судорожно сжал руль.
Машину занесло влево, пассажиров бросило в сторону. Перед глазами Геронтия мелькнула равнина, раскинувшаяся у подножья холма. Только бы отец удержался на дороге! Гарри отчаянно боролся с рулем. Мальчик беспомощно смотрел на существо на капоте. Громадное, грязно-белая шерсть, длинные острые клыки. Голова волка, а туловище… нет, совсем не похоже на волчье. Существо рыкнуло, взглянуло на людей и замахнулось кулаком. Удар по лобовому стеклу был нанесен с такой силой, что едва не пробил его.
Гарри Мур, стиснув зубы, все еще пытался справиться с управлением, но обледеневшая дорога мешала ему. «О, боже, о, боже, о, боже…», — снова и снова шептала Надя.
Животное спрыгнуло с машины за секунду до того, как она сорвалась с дороги. Геронтий почувствовал, что левый бок автомобиля врезался в землю, а правый приподнялся, машина начала переворачиваться. Все произошло мгновенно. Ударяясь о землю, автомобиль покатился вниз. Надя пронзительно вскрикивала. Незакрепленные вещи метались по салону. Капот то открывался, то закрывался. Водительская дверь распахнулась и тут же с грохотом захлопнулась. Стекла дрожали, приборная панель смялась. Мир бесконечно кружился перед глазами, пока машина с грохотом не замерла, опустившись в последний раз на крышу. Автомобиль слегка покачивался из стороны в сторону, колеса все еще бешено вращались. В глазах у мальчика потемнело…
Восемь лет спустя
Геронтий проснулся, не совсем еще понимая, где находится. Он посмотрел в окно — автобус отъезжал от остановки — черт! — от его остановки! Соскочив с места, он кинулся к водителю. Бросив недовольный взгляд, тот молча притормозил. «Спасибо!» — крикнул Геронтий, выскакивая на тротуар. Теперь нужно было успеть на другой автобус — который как раз закрывал двери! Геронтий рванул изо всех сил в надежде, что водитель подождет. Автобус послушно стоял, но у самых дверей паренек споткнулся и проехал локтем по тротуару, ободрав его до крови.
Ругательства, конечно, не спасают, но куда же без них… Рукав футболки постепенно пропитывался красным. Геронтий, морщась от боли, вскочил на ноги и забрался в автобус, встретив удивленный взгляд женщины-водителя. Оплатив проезд, он закатал рукав и посмотрел на ссадину.
— Держи! — Женщина протянула салфетки. — Сильно поранился?
— Спасибо, ничего. Сам виноват, надо под ноги смотреть.
— Ты так быстро бежал, я уж подумала, за тобой кто-то гонится.
Она сочувственно улыбнулась, закрывая двери. Геронтий улыбнулся в ответ и опустился на свободное место, прикладывая салфетку к ране. Ну что ж, зато теперь он вряд ли уснет.
Небо затягивалось тучами. Если пойдет дождь, футболка не спасет. Впрочем, район Шеферс-буш всего в нескольких остановках — может быть, удастся добежать до магазина, где работает Лия, до того, как начнется дождь.
Магазин принадлежал тете Элисон и дяде Колину, которые на несколько дней уехали в Брайтон отметить очередную годовщину свадьбы.
Геронтий обвел глазами автобус, ловя ответные взгляды людей. Смутившись от пристального внимания, он опустил рукав, засунул пачку салфеток в карман и опустил веки, будто уснул.
Глаза! Желтые глаза. Безумные, голодные…
Он подпрыгнул в кресле. Сон все не уходил, словно ожидая момента, когда сознание расслабится хотя бы на мгновение. Автобус подъезжал к остановке. Геронтий нажал на красную кнопку. Взвизгнули тормоза, двери зашипели, открываясь.
В магазине ему сразу бросились в глаза розовато-платиновые волосы Лии, затянутые в хвостик, и отвратительные кислотно-розовые кроссовки.
— Надеюсь, тебе больше повезло с каникулами, чем мне, — вздохнула девушка, когда Геронтий закрыл дверь. — Как дела?
Он промокнул салфеткой рану. Увидев большое красное пятно, Лия изменилась в лице.
— Господи! Что случилось?
Она выбежала из-за прилавка и взяла брата за руку, чтобы лучше рассмотреть ссадину.
— Проехался по асфальту, когда догонял автобус.
— Ужасно больно, наверное?
— Ну да.
— Подожди. Я попрошу Гортензию присмотреть за магазином, а мы сходим в подсобку за аптечкой. Гортензия!
— Да брось ты, подумаешь, царапина! — запротестовал Геронтий.
— Нет! — отрезала Лия. — Я проходила курсы первой помощи. Мне лучше знать!
— Хорошо-хорошо, доктор, — поспешно согласился он.
— Что случилось? — Подошла Гортензия.
— Герри поранился. Нужно отвести его в подсобку и забинтовать руку.
— Как это он умудрился?
— Да ничего страшного! — воскликнул Геронтий. — Пустяки!
— Пустяки?!
Гортензия округлила глаза, увидев рану.
— Да ты никак с тигром подрался? Знаешь, что, парень, обязательно покажись врачу!
Лия не теряя времени принялась за локоть — вытащила из шкафчика под раковиной на кухне пузырек «Девойды» и грязную зеленую коробку с белым крестом на крышке. Первым делом промыла рану водой, затем, не жалея, стала поливать резко пахнущей дезинфицирующей жидкостью.
— Ой, жжет!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: