Рэйчел Кейн - Горькая кровь
- Название:Горькая кровь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэйчел Кейн - Горькая кровь краткое содержание
Благодаря ликвидации драугов, вампиры Морганвилля были освобождены от своих будничных ограничений. Вампиры заставляют потакать их прихотям, поэтому людям ничего не остается, как выживать с оружием в руках. Но студентка колледжа, Клэр Дэнверс, не принимает ничью сторону: она считает, что связана как с людьми, так и с вампирами. Но беда не приходит одна — в Морганвилль приезжают телевизионщики с новым шоу о призраках, о столкновении вампиров и людей. И теперь Клэр и ее друзья должны попытаться уберечь мир от правды города… или того хуже.
Горькая кровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дженна нахмурилась, но отдернула руку от Энджела, и он тут же начал терять цвет и плотность, становясь легким и неясным. Изменения, наряду с болью и ужасом на лице Энджела, были настолько тревожными, что Дженна сразу же попыталась снова прикоснуться к нему.
Миранда отдернула ее руку.
— Нет, — сказала она. — Ты не можешь. Понятно? Ты просто не можешь. Он в порядке. То, что он чувствует… Это не боль, как ты думаешь. Это замешательство. Я заберу его, как только встанет солнце. Все будет в порядке.
— Мир? — тихо спросила Клэр. — Это… с тобой все будет в порядке? Это не опасно?
Девушка вздохнула и пожала плечами, совсем чуть-чуть.
— Это тяжело, — сказала она. — Но я не готова уходить, так что я могу вернуться. Не каждый может. И не в любое время. Ты помнишь, не так ли? Это чувство?
Клэр помнила, хотя искренне старалась забыть… Короче говоря, она умерла здесь, в Стеклянном Доме, и когда защита дома рухнула, она чувствовала, что её затягивает, направляет в хаос. И, может быть ничего не случилось бы, но ей было по-настоящему страшно.
Она кивнула.
— Я могу это сделать, — сказала Миранда спокойно. — Мне только это не нравится. Именно поэтому они все преследовали меня прежде. Поскольку они знают, что я могу помочь. Я только… я не хочу.
— Ты можешь поговорить с ними? — спросила Клэр.
— Я могу, — сказала Дженна, Миранда кивнула. — Я думаю, мы обе можем.
— Я подумала… — Она колебалась, потому что казалось столь эгоистичным использовать то, что она только что узнала. — Я подумала, может быть, если это возможно, вы можете попросить их узнать кое-что для меня.
— Что?
— О Мирнине, — сказала она. — Дженна, у тебя было видение о нем, до этого. Я думаю, что его держат где-то против его воли. Мне нужно помочь ему, но мне необходимо знать, где искать. Можешь ли ты мне помочь? Могут ли они помочь мне выяснить, где он? — Она старалась не показывать отчаяние в своем голосе, но у нее это плохо получилось. — Пожалуйста?
— Это слишком опасно для нее, — сказала Миранда и кивнула в сторону Дженны. — Она больше не должна пытаться заговорить с любым из них. Я буду. Пока она не влияет на них, я буду в состоянии выйти и встретиться с ними…. — Она посмотрела в сторону окна. — Солнце встает. Энджел и я должны идти. Извини.
Миранда подошла к Энджелу и взяла его за руку, и он, казалось, сделал вдох глубокого облегчения, что больше не один. Они оба стали угасать. Тайлер, который все время сидел в тихом, немом изумлении, вскочил из-за стола, опрокинув свой стул; Дженна тоже встала, когда Миранда откинула голову назад, закрыла глаза, и ее выглядящее реальным тело, казалось, просто… растворялось, как и Энджел.
Затем они оба ушли.
Клэр судорожно сглотнула инстинктивный страх и сказала:
— Мир? Ты еще здесь? — Она получила холодной импульс, который прошел через нее, и она поняла, что это означает да. — Все хорошо. Она все еще здесь, мы просто не можем ее видеть. Она отведет Энджела туда, где он должен быть.
Тайлер выглядел, как будто вот-вот заплачет.
— Кто вы такие?
Но Дженна выглядела иначе. Она казалась… целенаправленной. В ее глазах загорелся свет, ее плечи расправились.
— Вот почему я здесь, — сказала она. — Это то, что мне предназначено было сделать. Встретиться с этой девушкой. Помочь ей.
— Да? — выпалил Тайлер. — А как же я, Дженна? Что я должен сделать, а? Как я вернусь к нормальной жизни? Иисус, это была просто работа, глупая работа. Я никогда не верил, не как ты…
Но сейчас он верил. И ему это не нравилось. Он дернул себя за грязные волосы, как если бы хотел вытащить все это, а потом плюхнулся на стол лицом вниз, совершенно истощенный.
— Я никогда не смогу уйти отсюда, верно? — донесся его приглушенный голос как у призрачного Энджела. — Черт возьми. У меня были билеты на Red Sox. Хорошие места.
Red Sox — профессиональная бейсбольная команда.
Клэр услышала позади себя шаги, и появилась Ева, Док Мартенс тяжело стучали по лестнице. Она остановилась, зевая. Было что-то странное с ее волосами — они торчали как у какаду. Она все еще была в пижамных штанах, концертной футболке White Stripes и без макияжа.
— Что я пропустила? — спросила она.
— Тебе лучше сесть, — сказала Клэр, — а я сделаю кофе.
* * *
Полиция наконец-то позвонила после завтрака — под завтраком подразумевались Поп-Тартс и аргументы в пользу идеи, стоит ли ударить Дженну и Тайлера по голове, и закрыть в комнате, пока они не решат, что с ними делать, такой была идея Шейна. Частично Клэр ожидала, что копы захотят двоих выживших членов команды "После Смерти", но нет, они хотели, чтобы в участок пришла Ева. Только Ева, что было хорошо, так как Клэр нужно было идти на занятия; она жаждала снова поговорить с Мирандой и увидеть, в состоянии ли её призрачные связи найти Мирнина, но если слоняться по дому, требуя ответов, вряд ли она получит их где-либо. И нельзя прогуливать занятия.
— У меня джем-сессия через пять минут в Точке Сбора, — сказал Майкл, посмотрев на часы. Ева сидела за своим туалетным столиком и наносила подводку для глаз.
— И? — спросила она. Клэр восхищалась, наблюдая за ней; она была так сконцентрирована и точна, что аж жутко. Клэр не дружила с подводкой. Требовалось умение.
— И мне нужно выдвигаться, — сказал он. — Ты идешь?
— Милый, истинная красота не терпит спешки. — Ева переключилась на тушь. — Иди. Со мной все будет хорошо.
— Не самостоятельно, — сказал Майкл. — Новое правило. Никто из вас не ходит в одиночку. Даже Шейн.
— Ну и дела, заботливый папочка, ты вероятно должен был сказать ему это, прежде чем он уехал этим утром.
— Куда он уехал?
— На собеседование. Он не сказал куда, так что может быть, это что-то неловкое, например, флористика или мужской стриптиз, — сказала Ева. — Расслабься, он в порядке. И я теперь могу ездить. Автомобиль Смерти снова на ходу. — Она имела в виду ее катафалк, который видел столько ремонтов и замен, что его можно было считать почти новым автомобилем. — Кроме того, я еду встретиться с копами, а не охотиться на вампов в темном переулке. У меня уже есть вампир, который мне нужен. — Она послала ему воздушный поцелуй.
Майкл наклонился и поцеловал ее в макушку — теперь, когда ее волосы были приведены в порядок, это было не так опасно — и сказал:
— Будь осторожна.
— Всегда.
Он ушел в спешке, забрав акустическую и электрическую гитары. Ева спокойно улыбнулась и сделала ровные, аккуратные мазки тушью.
— Ты можешь подвезти меня? — спросила Клэр. — У меня занятия. И что мы будем делать с нашими гостями?
— Ничего, — сказала Ева. — Это не наше дело.
— Но… что если Дженна решит рассказать людям? Или Тайлер? Они много знают, слишком много.
— У них нет никаких доказательств. И я собираюсь сказать полицейским, — сказала Ева, — что это больше проблема не Стеклянного Дома. Это проблема Морганвилля, и она должна быть официально решена. Черт, Джейсон натворил все это, а не мы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: