Игорь Середенко - Биосфера (финальная причинность)
- Название:Биосфера (финальная причинность)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Середенко - Биосфера (финальная причинность) краткое содержание
Молодой американец Роберт Моринс математик по образованию вместе с друзьями отправляется в Африку, где они охотятся на животных. В Африке Роберту снится ужасный сон, который не покидает его сознание после возвращения домой. Благосклонность судьбы, которая не раз благоприятствовала молодому ученому, на этот раз отворачивается от него. Он теряет хорошую работу в известной компании, от него уходит любимая девушка и Роберт остаётся один, наедине со своими мрачными мыслями. Роберт решает что-то изменить в своей жизни, дабы выйти из тяжелого психологического состояния. Он перестает доверяться своему сознанию и доверяет судьбу в руки случайного выбора. Он покидает страну и отправляется волонтером в Африканскую деревню. Вместо того чтобы забыть прошлые неудачи, Роберт сталкивается с жестокими убийствами, кровожадными шаманами и насилием над необычными детьми, чья жизнь ничего не стоит — альбиносами, проживающими в деревне, где он преподает математику в школе. Разгадка сна мучающего его все время помогает Роберту понять и прикоснуться к удивительной тайне его новых необычных учеников, находящихся в шаге от смерти под постоянным страхом.
Биосфера (финальная причинность) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Он вернется, — сказала другая девочка, — Мама говорила, что он вернется. Это временно. Но пока он не приходит.
— Да, мама уже много песен спела. Она зовет его, но он не приходит, сказала девочка. — Почему? Разве он не хочет, чтобы нам было весело?
— Но, ведь, у вас есть еще два братика, — сказала, еле сдерживаясь от слез, Айне.
— Они маленькие и не умеют еще играть.
— Нам с ними не интересно. А Дамас много знал, с ним было интересно, он был как папа, сильный и смелый, — сказала девочка.
Роберт и Айне пробыли еще несколько часов с ребятишками. Начало темнеть и они решили отправиться в обратный путь.
— Знаете что? — сказал Роберт детям. — Я учитель в школе и теперь, раз вы не можете посетить школу, то я буду приходить к вам домой.
— Правда? — спросила, улыбаясь, девочка. Улыбка появилась и у второй девочки.
— Да, правда. Мы будем учиться с вами на дому.
По дороге назад Роберт и Айне беседовали, обсуждая проблемы детей.
— Их родители боятся за своих детей из-за альбиносов. Они верят, что те приносят несчастья, — сказала Айне. — У них в доме побывал ребенок белый кожи, и теперь они обвиняют его в смерти их мальчика.
— Но, ведь, родители альбиноса тоже…
— Тоже белые? Нет, совсем нет, — ответила Айне. — Оба родителя черной кожи, а их ребенок — белой. У остальных альбиносов тоже родители черные. В этом-то все и дело. Они верят в проклятье и полагают, что дети-альбиносы приносят лишь несчастье.
— Так считает и пастор, — сказал Роберт. — Как-то странно все это.
— Что странно? — спросила Айне.
— Я по просьбе пастора понаблюдал за поведением этих детей.
— И что же? — поинтересовалась Айне.
— Как вам сказать? С одной стороны, они выглядят как обычные дети, игривы, познавательны, любопытны, дружелюбны. Их отличие — лишь цвет кожи. Но немного понаблюдав за ними, я пришел к некоторым сомнениям. Я, конечно, не верю в эти шаманские предрассудки. Однажды, я заметил, как несколько девочек разговаривали с насекомыми. Один мальчик как-то странно вел себя. Он поначалу огляделся, чтобы рядом во дворе школы никого не было, а затем присел на корточки и словно что-то растирал в песке, приговаривая, словно делал какой-то ритуал. Когда он ушел, я незаметно подошел к тому месту, где он был, и увидел на песке странный рисунок.
— Интересно, и что это за рисунок? — поинтересовалась Айне.
— Это было изображение какого-то насекомого. Но дело не в этом. Этот рисунок мне был знаком. Он приснился мне в ту ночь. Откуда этот мальчик мог знать, что мне сниться. Это ерунда какая-то. Я не верил своим глазам. А одна девочка, самая маленькая из одиннадцати, ее зовут Мигиро. Эта девочка меня больше всех удивила.
— Чем же?
— На уроке я подошел к ней, заметив, что она отвлекается, и увидел, как она рисует какое-то животное. Я подождал, пока она завершит свой рисунок. Она подарила его мне. А вчера вечером я сравнил его с рисунком, находящимся у меня в компьютере. И что вы думаете? Они идентичны.
— Не поняла, что это за рисунок? — спросила Айне.
— Этим рисунком, что был у меня в компьютере, оказалась фотография, сделанная учеными лет сто назад, когда они пролетали над равнинами Южной Америки. Этот рисунок имеет протяженность от ста до трехсот метров и сделан он на ровной площадке, выложен из камня несколько десятков лет до нашей эры.
— Может это совпадение, случайность, наконец дети могли видеть его из книг, — сказала Айне.
— Может, — пожав плечами, сказал Роберт.
— А я замечала за этими детьми другие особенности.
— Какие же? — спросил Роберт.
— Они не имеют никаких понятий о материальных ценностях. Для них вещи, например, деньги не имеют значения.
— Да, это верно. Я эту особенность тоже приметил. Когда я разложил при них на столе свой ноутбук, они никак не реагировали не него. Они его словно не замечали, в отличии от детей других классов. Лишь картинки, которые я им показывал: графики, геометрические фигуры их интересовали.
— Я не раз была свидетелем того, что они сами отдавали игрушки другим детям, если те просили у них. Правда, последнее время родители следят за этим и запрещают брать что-либо, принадлежащее альбиносам. Я даже слышала, что и родители альбиносов побаиваются своих детей. Это ужасно.
Роберту была весьма симпатична эта юная девушка из Ирландии. Он, сам того не замечая, привязался к ней и даже начал по утрам приносить ей цветы, собранные им на мелких кустарниках, растущих на окраине деревни. Он по вечерам, три раза в неделю, посещал двух девочек семьи Булсара, а по дороге собирал разноцветные мелкие цветы, растущих в разных местах. Утром на подоконнике Айне кучкой лежал пестрый букет душистых цветов. Айне не могла не заметить эти ухаживания Роберта, и каждый раз выражала ему искреннюю признательность за его старания, одаривая его своей солнечной улыбкой. Сам того не замечая, он угощал ее фруктами, то бананами, то кусочками сочного ананаса. А спустя некоторое время появились и стихи в честь девушки. Они сдружились и даже перешли на «ты».
Но однажды их, как и всю деревню, поглотило страшное горе, и на деревню вновь спустился страх, наполняющий сердца жителей непреодолимым ужасом. Произошло это ранним утром, когда все жители спали, а солнце еще не взошло на свой привычный путь. Лишь луна и вечные спутники ночи — звезды стали свидетелями этих кровавых событий.
Случилось это перед рассветом, когда саванна спала, и все жители в деревне также наслаждались мирным сном. Словно невидимая, едва уловимая тень, отделилась из мрака и медленно поползла по окраине деревни. Ее легкие бесшумные шаги, словно скользили по траве. Тень несколько раз останавливалась у хижины то одной, то другой, словно принюхиваясь. Она подкралась к одной из хижин и проникла внутрь, как вор, закравшись в чужое жилище. Не прошло и десяти секунд, как она вновь появилась, но на это раз она была не одна. Казалось, что тень — вечный призрак ночи и тайна мрака, его верный слуга, похитила чей-то сон. И, вот, она уже тащит небольшой комок, волоча его за собой. В хижине, откуда вышла тень, раздались чьи-то пронзительные крики, которые эхом разнесли страшную новость в деревню. Крики отчаяния ужаса непоправимого горя наполняли сердца и сознание жителей. Отголоски эха беды долетели и до диска луны, перекрасив его в багровый цвет. В ответ на крики помощи появились еще голоса, переплетаясь, ни играли симфонию хаоса, наводя ужас на жителей селения. Люди выскакивали из своих хижин, где недавно они спокойно спали и видели сны. Теперь же, словно по зову горна тревоги, они в панике бегали по деревне, заполняя улицы и придавая этому цепную реакцию.
Крики и волнения в деревне дошли и до Роберта. Он, разбуженный, внезапной тревогой, выскочил на улицу, где увидел сонную Айне, и вместе с ней, ничего не понимая, они присоединились к потоку людей, увлекающему их за собой. Дети и взрослые, старики и женщины выбежали из своих хижин. Мужчины были вооружены копьями, луками и палками. С полсотни разбуженных людей дошли до места преступления и несчастья. Одна беда взволновала всю деревню, словно кровавая рана человека напоминала всему телу о боли. На земле и траве были видны следы крови, они тянулись от деревни и уходили во мрак ночи. Многие держали факелы. Было решено идти по кровавым следам. От людей, которых постигло этой ночью горе, Роберт и Айне узнали, что ночью в их хижину пробрался какой-то хищник и уволок их мальчика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: