Бри Диспейн - Жестокая красота

Тут можно читать онлайн Бри Диспейн - Жестокая красота - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бри Диспейн - Жестокая красота краткое содержание

Жестокая красота - описание и краткое содержание, автор Бри Диспейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение истории Грейс Дивайн, дочери пастора, которая поневоле приобрела способности вервольфа.

Проблемы преследуют девушку, как стая волков! Что делать, если мама оказалась в психушке, а разъяренный старший брат заперт в подвале? Ответа не знает даже Грейс Дивайн. А ведь она так хочет стать настоящим супергероем, вроде Бэтмена!

Итак, Грейс снова оказывается на развилке. Дэниел спас ее от паранормальной банды Королей Тени, но превратился в волка-вожака — истинного альфу. А потом сбежал… Сможет ли она обрести своего возлюбленного вновь?

Впервые на русском языке!

Жестокая красота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жестокая красота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бри Диспейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неужели мне повезло?

— Прошу прощения, мэм, за то, что испортил вам утро, — извинился Форд перед тетей Кэрол. — Все в порядке.

— А чего вы ожидали? — воскликнула она. — Что творится на белом свете!

— Еще раз приношу свои извинения. Но я был бы плохим шерифом, если бы не проверил дом. Вчера в лесу было полно охотников, но волка не подстрелили. А мне бы не хотелось, чтобы жизнь наших горожан подвергались риску.

— Нана, хочу нана! — недовольно заверещал Бэби-Джеймс.

Чтобы отвлечься, я взяла второй банан и нарезала его ножом для сливочного масла. Я пребывала в страшном напряжении до тех пор, пока копы не уехали. Однако я не рискнула бежать на задний двор. К тому же тетя Кэрол решила попотчевать меня одной из своих длинных и занудных лекций о жизни в маленьких городках и об идиотизме администрации Роуз-Крест.

Она монотонно гудела почти час, прежде чем я заметила, что Бэби-Джеймс заснул, положив голову на миску с сухими хлопьями и кусочками бананов.

— Советую тебе уложить малыша и самой прилечь, — сказала я тете Кэрол. — Ты заслужила полноценный отдых после дальней дороги.

Она зевнула и взяла Бэби-Джеймса на руки. Как только они поднялись наверх, я выскользнула через кухонную дверь на задний двор. Меня вело вперед любопытство. Почему же Марш не нашел ружья?

Я приготовилась лезть под крыльцо, но услышала, как кто-то громким шепотом зовет меня. Оглядевшись, я увидела Дэниела, который сидел на краю крыши. Ясно, где он прятался!

Он встал. Если бы он был обычным человеком, я бы испугалась, что он упадет. Но сейчас я с восхищением наблюдала, как он оттолкнулся босыми ногами от водосточного желоба, подпрыгнул и, сделав в воздухе кувырок, бесшумно приземлился на траву. Его кульбит заставил меня вспомнить о той ночи, когда Дэниел признался мне в своих способностях. Тогда он сделал нечто подобное.

— Хвастунишка, — усмехнулась я.

— Ой, да ладно. Тебе же понравилось.

При виде его озорной улыбки мне захотелось поцеловать его. Как я могла целую неделю жить и дышать без него?

— Да, — согласилась я и уперла одну руку в бок. — Пусть шериф и уехал, но в доме остались люди.

— Действительно, — кивнул Дэниел и низко пригнулся к земле. — Что с тобой? — Он указал на окровавленное бумажное полотенце, обмотанное вокруг моего пальца.

— Порезалась, — ответила я и размотала повязку.

На моей коже не осталось даже шрама.

— Ты делаешь успехи в самоизлечении, — с одобрением констатировал он.

Мне было труднее всего овладеть врачеванием.

Я на мгновение навострила уши и поняла, что тетя Кэрол разговаривает по телефону — жалуется своему сердечному другу на визит полицейских.

— Пошли, — я поманила Дэниела за собой.

Пока тетя Кэрол занята своими делами, я спешила найти новый тайник для ружей.

Обогнув крыльцо, я открыла дверцу в боковой стенке и просунула в проем руку, а потом заглянула туда.

— Ты видел, как помощник шерифа Марш уносил что-то со двора?

Дэниел покачал головой.

— Их нет… — озадаченно проговорила я.

Я могла поклясться, что именно сюда спрятала ружья. А может, мне это приснилось? Ведь и другие события той ночи трудно назвать реальными. Наверное, я бросила их в лесу… Нет уж, хватит!

— Кажется, я спятила. Клянусь, они были здесь. Не понимаю, как такое могло случиться.

— Что? — недоуменно спросил Дэниел.

— Ты это ищешь? — раздался голос Черити.

Мы с Дэниелом резко повернулись. Моя сестра подходила к нам с ружьем в руке.

Спустя примерно десять секунд.

— Черити! — завопила я. — Что ты здесь делаешь?

Вид моей двенадцатилетней сестренки с пушкой едва не вызвал у меня сердечный приступ. Она держала ствол не горизонтально, а чуть наклонив, будто ей не хватало сил поднять его.

— Черити, поосторожнее, — произнес Дэниел. — Давай его сюда.

— Нет, — заявила она. — Только после того, как ты ответишь на мои вопросы.

— Черити, ты поступаешь плохо, — строго, как и подобает старшей сестре, проговорила я. — Положи его на землю. Оно заряжено.

Черити умудрилась сунуть руку в карман, что-то выудила оттуда и выставила перед нами раскрытую ладонь.

— А чем? Серебряными пулями, верно? — уточнила она.

— Точно. А теперь положи ружье. Это — не игрушка.

— Знаю, — фыркнула Черити. — Кстати, я умею стрелять не хуже тебя, Грейс. Ты ведь помнишь, что дедушка Крамер меня учил.

Она была права. Дедуля воображал себя ковбоем. Он устраивал для нас долгие, почти на месяц, путешествия в его летний домик, где и тренировал нас, как «выжить в условиях дикой природы». Я никогда не была ярым поклонником стрельбы, но благодаря его стараниям могла с тридцати ярдов сбить с пня алюминиевую банку. Когда он давал нам уроки, Черити была совсем маленькой, но теперь стало очевидно, что обучение не прошло для нее даром. Она могла легко заряжать и разряжать оружие.

— Да, и дедушка свихнулся бы, если бы увидел тебя сейчас. Ты же можешь ранить кого-то! — крикнула я гневно. — Дай. Его. Сюда. Немедленно.

— А если нет? Наябедничаешь тете Кэрол? Так что выкладывай, откуда они у тебя. Мне тоже хочется кое-что знать. Я это заслужила. Тебе бы следовало поблагодарить меня — ведь я обнаружила ружья до того, как их нашел Марш. Ты вообще представляешь, как глубоко под дом мне пришлось залезть, чтобы он меня не увидел? Мне до сих пор мерещится, что у меня по спине ползают пауки.

Черити с показным отвращением передернула плечами, а я испуганно поежилась.

— Спасибо, — поблагодарила я, отказавшись от начальственного тона. — А теперь — положи ружье на землю.

Черити помотала головой и еще крепче сжала приклад. Если она сделает неверное движение, то все закончится выстрелом, и кто-то останется без лица.

— Ты соврала полицейским, — сообщила она. — У тебя ужасно покраснела шея. Только сначала я не поняла, в чем дело. Я прикинула, что если ты действительно была в лесу, то на обратном пути обязательно перелезла бы через забор. Поэтому я решила обыскать задний двор. — И она постучала пальцем по стволу. — А теперь я хочу знать правду. И я не отдам ружье, пока не получу ответа.

Ого. Моя маленькая сестричка шантажирует меня? Несомненно, мы с ней родные сестры…

— Ты напала на охотников, да? — выпалила Черити. — А потом отобрала у них пушки?

— Нет. Может, кто-то…

— Не верю, — она кивнула на мою покрасневшую шею. — Но зачем украла ружья? И как? А почему ты спасла волка? Не вижу никакого смысла. В последний год ты ведешь себя очень странно. С тех пор как вернулся Дэниел.

Черити перевела на него взгляд. Он стоял, засунув руки в карманы пижамных брюк, и изображал равнодушие. У него это плохо получалось, и он совсем не выглядел сторонним наблюдателем, зато мастерски играл своими мышцами. У Черити даже зарумянились щеки — похоже, она наконец-то заметила, что он без рубашки. Ведь она не могла не обратить внимания на совершенство его тела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бри Диспейн читать все книги автора по порядку

Бри Диспейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жестокая красота отзывы


Отзывы читателей о книге Жестокая красота, автор: Бри Диспейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x