Рэйчел Кейн - Падение Ночи

Тут можно читать онлайн Рэйчел Кейн - Падение Ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэйчел Кейн - Падение Ночи краткое содержание

Падение Ночи - описание и краткое содержание, автор Рэйчел Кейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Благодаря уникальному сочетанию людей и вампиров, Морганвилль, штат Техас, представляет собой небольшой университетский городок с выдающимися проблемами. Когда студентка Клер Дэнверс получила шанс испытать жизнь за пределами города, она воспользовалась им. Но Морганвилль не единственный город с вампирскими проблемами…

Клер никогда не думала, что она покинет Морганвилль, но когда ее принимают в аспирантуру Массачусетского технологического института, она не может упустить возможность. Прощание с ее друзьями было горьким, а между Клер и Шейном все еще не урегулированы некоторые вопросы.

Ее новая жизнь в МТИ страшно интересна, но Морганвилль никогда не покидает мысли Клер. Вступив в специальную расширенную программу обучения у профессора Ирэн Андерсон, уроженки Морганвилля, Клер может работать с ее машиной, предназначенной для аннулирования умственных способностей вампиров.

Но когда она начинает тестировать машину на живых объектах, они быстро выходят из-под контроля, и Клер начинает сомневаться в том, что выезд из Морганвилля был последней ошибкой, которую она когда-либо совершит…


Падение Ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Падение Ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэйчел Кейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Алло?

— Привет, Клэр. Ты не знаешь меня, но не вешай трубку. Ирэн Андерсон попросила меня забрать тебя и привезти в ее лабораторию. Меня зовут Джесси. — Ее голос звучал спокойно и непринужденно, с немного экзотическим акцентом, смутно напомнивший ей Глубокий Юг, но это было мало заметно. — Мой друг Пит и я подъедем около шести.

— Это поздно, — сказала Клэр, удивленная. — Я думала, она хочет, чтобы я привезла это как можно быстрее.

— Дневная работа хорошая помеха для социальной жизни, — сказала Джесси и усмехнулась. Это был теплый урчащий звук, и, несмотря на ее позицию быть-готовой-к-проблемам, она поняла, что ей нравится эта девушка. — Приедем, как только сможем. О, и она сказала, что ты всегда готова схватиться за оружие, поэтому, пожалуйста, не стреляй. Мы пришли с миром, и я бы не хотела разлететься на куски.

— Я обещаю, что сначала задам несколько вопросов, — сказала Клэр. Джесси снова засмеялась и повесила трубку.

И она их задала. Она позвонила доктору Андерсон, которая сразу подтвердила, что Джесси и Пит ее знакомые. Клэр действительно не сомневалась в этом, но она по-прежнему переживала из-за Деррика; казалось маловероятным, что он знал о докторе Андерсон и эскорте, который она отправила, но паранойя взяла верх.

Она провела эти несколько часов за учебой, лазаньем в интернете и задаваясь вопросом — беспокоясь — где был Шейн и чем занимался. Она увидела электронное письмо — на этот раз не видео, просто сообщение, говорящее ей, что теперь у него новый номер. Она запомнила его, сохранила в телефоне, внесла в свой личный список телефонных номеров на компьютере — ее обычная схема тройного дублирования — и подумывала позвонить ему (просто чтобы убедиться, что номер верный, конечно).

Как только ее палец завис над его именем в адресной книге, она услышала громкий стук в дверь. Она посмотрела на часы. Удивительно, шесть часов, они прибыли вовремя.

Она посмотрела в глазок, прежде чем начала отпирать замки. Не Деррик. Парень и девушка, оба немного старше ее. Девушка была тем, кто первым привлек ее внимание, потому что она была высокой, хорошо сложенной, с огненно-рыжими волосами, спадающими в сверкающих волнах почти до талии. Она также — как Ева — была готом, с большим количеством черного карандаша для глаз, бледным макияжем и неестественным оттенком губ. Весь ее наряд состоял из кожи и черепов.

Клэр немного приоткрыла дверь и сказала:

— Джесси и Пит?

Джесси улыбнулась и указала пальцем на ее низкого, незаметного друга. У него был вид как у бульдога, но лицо приятное, и он устало улыбнулся и махнул.

— Пит. Я Джесси, — сказала рыжая. — Так. Мы забираем тебя к доктору Андерсон, верно? Пойдем. Эй, есть места, где нам нужно быть.

— Я возьму свою сумку, — сказала Клэр. — Входите.

Пит и Джесси почти в унисон покачали головами.

— Надо следить за автомобилем, — сказал Пит. — В этом районе мы получим квитанцию, если не останемся здесь.

— Ох, — об этом Клэр не подумала; на обочине стоял автомобиль, блестящий, темно-синий. Он был затонирован и с переводными картинками, похожими на что-то из дэт-матала — на нем, вероятно, ездила Джесси. — Мне просто нужно запереть дверь, вот и все. — Потому что теперь оставлять ее открытой было ужасно, хотя она не думала, что Джесси и Пит позволят Деррику проскользнуть внутрь, пока она отойдет.

— Я войду, а Джесси останется тут охранять автомобиль, — предложил Пит. — Та твоя вещь тяжелая?

— Немного, — сказала Клэр.

Джесси похлопала Пита по плечу.

— Пусть мой мужчина отнесет её, он любит показывать свои мускулы дамам.

— Не будь женофобом. Парням я тоже демонстрирую силу.

— Да, но не так стильно. — Джесси подмигнула. — Иди. Я займусь полицией, если понадобится.

Клэр отвела Пита наверх, указала на коробку, и Пит очень счастливо (и супер легко) поднял ее и пронес через много пролетов без проблем.

— Итак, ты только переехала, верно? — сказал он. — Новенькая студентка?

— Это заметно?

— Не так, как у большинства. Я не вижу кучи плакатов с котятами и мальчиковыми группами на стенах.

Клэр чуть не рассмеялась.

— Не мой стиль. Хотя если ты знаешь какое-нибудь место, где я смогу достать постер с блестящим единорогом….

— Спроси Джесси, — сказал он и отошел в сторону, пока она открывала дверь. — Она фанатка блестящих единорогов.

Он сказал это достаточно громко, что было, как полагала Клэр, приманкой для Джесси, чтобы та ответила, и, вероятно, обычно рыжая так и делала, но сейчас она стояла неподвижно, отвернувшись. В это время года, учитывая высоту зданий, небо было темно-синим, а в сумерках Клэр не могла видеть дальше другой стороны улицы, так что она не могла понять, что привлекло пристальное внимание Джесси.

Затем уличный фонарь замерцал, разливая холодный белый свет на бетон, пожарный гидрант на углу, какие-то мусорные мешки… и человека, стоящего на тротуаре, прислонившись к стене и наблюдая за ними.

— Твой друг? — спросила Джесси. Ее голос по-прежнему звучал спокойно и расслабленно, но язык тела выражал что-то другое.

Клэр не могла видеть его лицо, но силуэт выглядел верно.

— Это, вероятно, Деррик. Бывший моей соседки. Он сталкер.

— Хочешь, чтобы мы пошли и немного поболтали? — спросила Джесси, и Клэр сразу поняла, что она серьезно. — Пит?

— Всегда готов для небольшой сердечной болтовни, — сказал он. — Но Андерсон довольно ясно дала понять о приоритетном деле. Так что, может, оставим это на потом, хорошо?

Джесси не двигалась; Деррик завладел ее вниманием, будто она приклеилась в одном направлении. Наконец она вздохнула и повернула голову, разочарованно посмотрев на Пита.

— Знаешь, что ты забираешь всё самое интересное из жизни? — Пит пожал плечами, как если бы он жил разочарованиями, и понес коробку вниз по лестнице. Джесси осталась на месте, по-прежнему внимательная к тихому Деррику, все еще находящемуся на другой стороне улицы, а Клэр заперла и перепроверила дверь. — У вас есть сигнализация?

— Нет, — сказала Клэр. — Я говорила Лиз, что нам нужно ее установить, но она не думает, что мы можем себе это позволить.

— Лучше разориться, чем умереть, — сказала Джесси. — Я отсюда могу чувствовать запах сумасшествия этого человека. У меня есть нюх на такое.

В тусклом освещении свет от проезжающей мимо машины ударил прямо в лицо Джесси и осветил его, как рекламный щит. Ее голубые глаза были очень, очень яркими, и на секунду Клэр посетило дежавю Морганвилля…. но это был реальный мир, а Джесси просто была задирой. Как и Пит.

Может, этого было достаточно.

Глава 5

Шейн

Я был по локти в горячей воде.

Не образно. Действительно, вода была горячей, с пенкой, и я мыл барные стаканы. Мой второй полноценный день в Кембридже и уже есть работа — дерьмовая на самом деле — в месте, которое называлось "Гриль-бар Флори", хотя единственное, что они подавали, как я заметил позже, это бургеры и горячие крылышки. Это место предлагало девяти-страничный список напитков, а так же маленькое меню, которое помещалось на визитке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэйчел Кейн читать все книги автора по порядку

Рэйчел Кейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение Ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Падение Ночи, автор: Рэйчел Кейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x