Евгений Кусков - Тьма
- Название:Тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Кусков - Тьма краткое содержание
«Тьма» — отнюдь не первый мой рассказ. И не второй, и не третий… и даже не десятый. Откровенно говоря, я не могу вспомнить точное число его предшественников, но в сознание упорно просится цифра 30. Значит, на ней и остановлюсь.
И, тем не менее, я считаю «Тьму» своим первым рассказом. Причина банальна — все мои прошлые «работы» (кавычки здесь более чем уместны) были написаны мной ещё в школьном возрасте.
Тьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Два полицейских вседорожника «Шевроле Тахо» и четыре «Форда Краун Виктории» с включёнными проблесковыми маячками выехали из гаража участка. Две легковушки отделились от колонны сразу, направившись к восточной стороне города. Остальные двинулись на запад.
Проследовав по шоссе до того места, где путь им перерезала синяя полоса, автомобили остановились. «Форды» остались на дороге, но и не перекрыли её, потому что «граница» приближалась, и приходилось периодически сдавать назад. Вседорожники же разделились: машина с Дэйвом и Брайаном направилась на север, а с Ником и Тедом — на юг. Таким образом, они должны были встретиться опять на шоссе, но только на противоположной стороне Стар-Сити, обогнув город.
— Теперь вся надежда на полный привод, — сказал Хокинс, когда «Тахо» съехал с дороги и понёсся по полю.
Стоун бросил взгляд в зеркало и успел заметить свет задних фонарей и проблесковых маячков другого «Шеви» до того, как всё скрыла плотная стена дождя. После этого он более не обращал внимания на то, что творилось позади, постоянно парируя попытки автомобиля уйти в занос — и в то же время не снижая скорости. К счастью, дождевой плащ почти не стеснял движений.
— Может, притормозишь? — нервно поёрзал на сиденье Тед.
— Нет, — спокойно ответил Ник, напряжённо смотря на нещадно исхлёстываемую чёрными струями землю, убегающую пол колёса «Тахо». Вдаль глядеть было бесполезно — свет фар не мог пробиться сквозь пелену ливня больше, чем на двадцать ярдов.
— Тогда хотя бы не прижимайся к этой чертовщине, — Хокинс указал на неестественно ровную синюю полосу, которую отделяли от «Шевроле» около тридцати футов.
— Мы и так на достаточном удалении, — отмахнулся Стоун, прекрасно осознавая, что если машину занесёт, последствия могут быть самыми скверными. Но и отдаляться от этого явления он не хотел, поскольку на большем расстоянии оно начинало «прятаться» за дождём, что тоже опасно.
Джек резко вскочил, но вспыхнувшая в груди боль мощным ударом положила его обратно, едва не лишив сознания снова.
— Тихо, лежи, — услышал он приятный женский голос и открыл глаза, хотя уже понял, что это Линда.
— Кейт… где Кейт? — просипел он.
— Ты был один, помнишь? — девушка склонилась над ним. — Я не знаю, где она.
Тейлор посмотрел на неё, затем неуверенно огляделся по сторонам. Он лежал на каком-то матрасе посреди помещения, больше всего напоминающего мастерскую. На нём уже не было дождевого плаща. Несколько фонарей, разложенных рядом, давали достаточно освещения.
— Что это за место?
— Тот самый автосервис, куда ты меня завёз, прежде чем отключиться. Ты и это забыл?
— Да нет, — он предпринял вторую попытку встать, на сей раз действуя медленнее и аккуратнее.
Скривившись от боли, молодой человек смог-таки сесть, облокотившись о стену, и посмотрел на свою грудь. Она была обмотана бинтами, и потому увидеть, насколько сильно успела «порезвиться» чёрная жидкость, оказалось невозможно.
— Хорошо, что ты меня предупредил, — продолжила Линда. — Эта дрянь вправду жутко едкая: мне пришлось использовать очень много воды, прежде чем я смогла всё с тебя смыть.
— Долго я был без сознания?
— Всего минут пятнадцать. Честно говоря, не ожидала, что ты так быстро придёшь в себя. Как ты себя чувствуешь?
— Не очень, — ответил Джек, — но мне плевать. Нужно сейчас же ехать за Кейт.
— Ты не в состоянии…
— Это не обсуждается, — отрезал он. — Медлить я не намерен.
— Значит, тебе известно, где она?
— Да. Мы условились встретиться возле больницы неподалёку от твоего дома, — он огляделся. — А где машина?
— В соседнем помещении. Там всё залито дождём — ты ведь снёс ворота.
— Тогда поехали.
— Слушай, — она вздохнула, — давай я туда съезжу, а ты пока побудешь здесь.
— Об этом не может быть и речи, — Тейлор решил встать, поскольку боль оказалась не такой уж ужасной, как на первый взгляд. — Разделяться — последнее, что мы должны делать. Из-за этого я уже потерял Кейт.
Ему не понравилось, как прозвучало последнее предложение. Линда тоже нахмурилась.
— Тогда что ты предлагаешь? — спросила она.
— Ехать туда обоим. Ты поведёшь, ладно?
Девушка молча кивнула, помолчала немного, а потом добавила:
— Спасибо тебе, Джек. Ты спас меня.
— Жаль, того же нельзя сказать об остальных жителях твоего дома.
— О чём ты? — вскинула брови она.
— Объясню по дороге, — направляясь к двери в соседнее помещение, бросил он.
«Шевроле Тахо» продолжал нестись по полю, подпрыгивая на ухабах и кочках. Несколько раз Ник едва не «упустил» его, вовремя успевая сбросить газ и рулём выправить курс. Сидящий рядом Тед ежеминутно смахивал со лба выступающую испарину, но больше не уговаривал напарника снизить скорость.
Неожиданно синяя полоса начала приближаться к машине.
— Эй, смотри, куда едешь! — выпалил Хокинс.
— Я не менял направления! — удивлённо произнёс Стоун. — Что за чёрт?
Он всё-таки начал притормаживать, однако расстояние между границей и автомобилем сокращалось так быстро, что ему пришлось отвернуть в сторону, чтобы не столкнуться с ней. Откатившись на безопасную, как водитель надеялся, дистанцию, «Шевроле» замер.
— Мы что, уже удалились от города на пять миль? — с недоверием спросил Тед.
— И двух не проехали, — взглянув на счётчик суточного пробега, который он специально обнулил при съезде с шоссе, ответил Ник.
— Что же это получается?
— А то, старина, что мы в ещё большей заднице, чем думали, — покачал головой Стоун. — Город не в кольце, а скорее в прямоугольнике. И у нас не одиннадцать часов в запасе, а от силы три. Так что всё бесполезно.
Он устало откинулся на спинку сиденья.
— Погоди, мы же ещё не везде проверили эту дрянь! — напомнил Хокинс.
— Неужели ты до сих пор веришь, что столь эффективная ловушка может иметь брешь? — мрачно усмехнулся Ник. — Не смеши меня.
— Оставаться здесь нам тоже нет резона. Плюс, может, у Дэйва и Брайана новости получше. Пускай шансы ничтожны, но они есть!
— Как угодно, — махнул рукой Стоун.
— И потом — если уж нам суждено подохнуть, то я предпочёл бы в тот момент быть со своей женой и дочерью.
Ник немного удивлённо посмотрел на напарника — никогда прежде он не замечал за ним даже признаков сентиментальности. Впрочем, чего других судить — он и сам испытывал схожие чувства. С той лишь разницей, что у него не было ни семьи, ни даже подружки. Мимолётные, ничего не значащие связи — вот и всё, чем он мог похвастать.
Не желая развивать эту мысль, которая в итоге заставила бы его жалеть себя, Стоун стронул автомобиль с места, так как за время разговора синяя полоса заметно приблизилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: