Евгений Кусков - Во тьме
- Название:Во тьме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Кусков - Во тьме краткое содержание
Неподалёку от города Гринсборо в штате Орегон словно из ниоткуда появляется одинокий дом. Кажущийся заброшенным, он на самом деле является дверью в мир, где обитают вампирши, которые в качестве своих жертв используют исключительно женщин. Проезжавшая мимо Элизабет Райдер становится их очередной добычей, но ей удаётся спастись. За помощью она обращается к Марку Сандерсу — молодому человеку, с которым познакомилась накануне. Однако очень скоро жажда крови просыпается в ней, а к Марку как раз приезжает его сестра.
Во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Нет! — категорически заявил сам себе Сандерс. — Это не правильно. Она не будет другой, никогда!»
Но он знал, что от него ничего не зависит. То, что должно, обязательно произойдёт, и вопрос только в том, ЧТО именно.
Марк затравленно огляделся по сторонам, хотя глаза сейчас были бесполезны. Если самые худшие опасения оправдаются, то спастись ему не удастся. Это чёртово строение полностью отрезано от внешнего мира — выйти отсюда без сторонней помощи невозможно. Единственный шанс — это если кто-то будет проезжать мимо, заметит моргающий «аварийкой» «Шеви» и догадается поискать его хозяев в небольшом здании неподалёку. Собственно, Сандерс уже говорил об этом «выходе» в пессимистическом тоне. Нет, он, конечно, не сомневался, что утром или, в крайнем случае, днём, кто-нибудь да проедет пустынной дорогой. Вот только не будет ли поздно?
«Господи, дай ЕЙ ещё один шанс. Прошу тебя!» — воззвал Марк к небесам (прибегал он к этой мере только в самых крайних случаях). Если в мире существует справедливость, то она просто обязана пощадить Джессику — его сестра не заслуживала той страшной участи, что нависла над ней.
Марк крепче обнял девушку, чувствуя невероятный страх. Он чудовищно боялся потерять её, только сейчас поняв, насколько она важна для него. Раньше он не задумывался об этом, потому что считал, что у неё вся жизнь впереди и непоправимая неизбежность ждёт лишь в очень далёком будущем. А теперь, когда «очень далёкое будущее» неожиданно обратилось пугающе близким настоящим, иллюзии растаяли.
Сандерс снова и снова повторял в уме молитву, проникаясь живительным теплом Джессики.
Джейн находилась в своей квартире. Она пыталась читать книгу, выбранную с полки наугад — нужно было чем-то прогнать неумолимый поток скверных мыслей. Она чувствовала непонятное волнение за Марка. Только вот непонятное ли? Ведь Сандерс посвятил её в то, что произошло сначала с его знакомой Элизабет, а потом едва не случилось с Джессикой. Она ещё не решила, верит или нет в эту историю, но факт оставался фактом — она боялась. Причём не только за своего ЕДИНСТВЕННОГО друга, но и за его красивую сестру. Джейн и не отрицала, что эта девушка ей очень понравилась — как внешне, так и внутренне.
Полчаса назад, в половину первого, она звонила Марку домой и услышала сообщение, записанное на автоответчик, в котором говорилось, что «хозяин» уехал в отпуск на пару недель. Сколько раз Джейн журила Сандерса, что оставлять такую подсказку для грабителей — не самое удачное решение, однако нынче оно пришлось как нельзя кстати. Она почти сразу поняла, что он повёз свою сестру домой и, по всей видимости, пробудет у неё в гостях указанный период времени. Казалось бы, отлично — они будут далеко отсюда.
И, тем не менее, она сильно переживала.
Старинные часы в гостиной пробили час ночи.
Девушка отложила тяжёлый для восприятия роман и вышла на балкон. Ночной воздух был прохладен и свеж. После уютного тепла квартиры Джейн содрогнулась в порывах ветра, оросившего её ледяными струями. Невзирая на это, она подошла к перилам, глядя во тьму.
«Где они сейчас? — подумала Джейн. — Может, уже приближаются к цели, а, может, только покинули Гринсборо — зависит от того, когда они выехали. Наверняка у них всё в порядке. Конечно, как же иначе?»
«А если нет? Если что-то случилось или случится?»
Девушка сжала перила, игнорируя боль и онемение от холода. Она должна позвонить Сандерсу на мобильный. В этом нет ничего плохого — простой звонок от хорошей знакомой. Да, решено.
Она покинула негостеприимный балкон, вернувшись в тепло квартиры, и взяла свой телефон. Выбрав имя «Марк», Джейн нажала вызов.
Как ни странно, но даже сейчас, когда его одолевали тягостные думы, Марк умудрился заснуть. Из забытья его вывел звонок мобильного. Он вытащил его из кармана и удивлённо уставился на дисплей. Удивительно, но теперь сеть была, хотя ранее не имелось даже намёка на связь. Более того — звонила Джейн.
Он нажал на кнопку, и в этот момент рука Джессики схватила телефон. Сандерс опешил, поэтому позволил сестре забрать у себя трубку. Он услышал немного искажённый помехами голос Джейн: «Алло, Марк, ты меня слышишь?», а потом мобильный с треском разлетелся о стену.
— Что ты сделала? Это был наш шанс выбраться отсюда! — воскликнул он.
— А стоит нам выбираться? — спросила Джессика, и молодой человек похолодел.
Он почувствовал, как ищущая рука обхватила его лицо и повернула в сторону, открывая шею. Вскрикнув, Сандерс вывернулся, отбросил от себя сестру и отскочил в сторону.
Джейн встревожено повторила вызов номера Марка и услышала голос оператора, извещающего, что абонент недоступен. Отложив внезапно ставший абсолютно бесполезным телефон, девушка присела на диван, глядя на стену перед собой. Она не знала, где Марк и Джессика находятся, поэтому ничего не могла предпринять. Звонить в полицию? А по какому поводу? Разве им объяснишь, что особенного она услышала прежде, чем связь оборвалась?
Это было дыхание, наполненное вожделением и угрозой. И принадлежащее женщине.
Глава 43
Марк совершенно ничего не видел в окружающей его кромешной тьме. Более того — дождь снаружи разошёлся ещё сильнее, став уже настоящим ливнем, и его шум перекрывал прочие звуки, так что на слух тоже полагаться было нельзя. Ощущая себя попавшим в смертельную западню животным, Сандерс как можно сильнее прижался к стене, не зная, где точно находится. Сердце бешено колотилось — создавалось впечатление, будто его удары слышно на милю вокруг.
Джессика была где-то здесь, пряталась во тьме. А пряталась ли? Вампирам не свойственен страх, зато они очень успешно вызывают это чувство у людей.
Джессика, сестрёнка… Её больше нет. Элизабет добралась до неё, и теперь Марк со всей отчётливостью понимал, в каких безоблачных небесах витал, не замечая, что на самом деле он не парит, а падает. Но он не мог ничего изменить. Потому что истина открылась ему только здесь, в этом замкнутом строении, когда уже стало поздно. А где гарантии, что и до прихода сюда девушка не притворялась той, кем являлась раньше, водя его за нос? Может, она обманывала его весь день? Может, пока он ходил и вздыхал по поводу ужасного сна, рядом с ним соседствовал реальный кошмар? Может, и сон этот был не случайно навеян на него, чтобы сбить с толку? Марку казалось, что лишь сейчас он действительно проснулся, до этого пребывая в какой-то прострации. Непоправимо поздно пришло это прояснение.
Он не знал, что ему делать, как спастись. Несмотря на неожиданную ясность мыслей, он не мог ничего придумать, поэтому продолжал просто стоять.
— Марк, я тебя ВИЖУ! — сквозь шум дождя раздался зловеще-сладкий голос Джессики. Определить местонахождение источника не представлялось возможным — казалось, голос шёл отовсюду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: