Виталий Вавикин - Вендари. Книга первая
- Название:Вендари. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Вендари. Книга первая краткое содержание
Они жили здесь от начала времен – дикие и кровожадные. Они убивали друг друга ради пищи. Но потом появились люди. Люди стали их пищей. Они – богами людей. Но когда людей стало много, им пришлось прятаться и скрываться, искать себе рабов, чтобы люди продолжали добывать им пищу, а они взамен дарили своим рабам бессмертие. Но бессмертие утомляет и сводит с ума. Бессмертие приносит одиночество. К тому же рано или поздно слуги начинают меняться, походить на хозяев. Это дает им новые способности, но забирает остатки человечности. Им остается либо умирать, поднимаясь на крыши домов, встречая рассвет, либо собираться в группы и питаться людьми, как это делают их хозяева. Есть еще третий путь – найти себе замену. Но очень сложно объяснить обычному человеку, что ты хочешь обменять бессмертие и неуязвимость на пару лет жизни, как простой человек.
Вендари. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне не нравятся пустыни, – сказал Эмилиан, когда к дороге подступили пески и сухие выжженные солнцем земли. – В пустынях нет жизни.
– В пустынях нет пастбищ, – сказала Габриэла.
Эмилиан долго молчал, затем осторожно согласился, признавая, что сейчас не готов к встрече с сородичами.
Они миновали несколько крохотных городов, двигаясь вечерами. Солнце утомляло Эмилиана, лишало сил. Об этом Габриэла тоже старалась не думать. Пока они передвигаются, они в безопасности – вот во что хотела верить она. Но пустыня не могла тянуться вечно. Когда-нибудь она закончится. И что тогда?
Габриэла выбрала неприметный заброшенный дом на окраине очередного крохотного города. За домом находился амбар с сорванной ветром крышей, но в этом амбаре можно было спрятать машину. Комнату для жилья Габриэла выбрала так, чтобы окна выходили на пустыню, и ночью с дороги невозможно было увидеть свет десятков свечей, купленных Габриэлой в местном магазине. Так же ей пришлось купить старый примус. Торговец-индеец долго хмурился, не понимая, зачем белой женщине примус, но затем решил, что это не его дело. Старик-продавец в пыльном магазине на главной улице города оказался более любопытным. В какой-то момент он решил, что где-то уже видел Габриэлу. Она насторожилась, подумала, что сейчас старик вспомнит телепередачи и газетные статьи о генетиках, но он лишь попытался вспомнить, кому из жителей города Габриэла приходится родственницей. Габриэла свела все в шутку, не давая четкого ответа. Кроме примуса и свечей она купила одеяла и еду, которую можно хранить без холодильника. Эмилиан ждал в машине, прячась от солнца, изучая мир через ветровые стекла.
– Ваш сын? – спросил Габриэлу старик-продавец. Она вздрогнула, но тут же заставила себя собраться, спешно закивать головой. – Симпатичный мальчик, – старик улыбнулся, демонстрируя вставные зубы, и предложил стопку старых комиксов и несколько пыльных книг.
– Не думаю, что у меня есть деньги, чтобы купить все это…
– Это бесплатно, – старик улыбнулся шире. – Все равно их уже никто не купит, и мне придется выкинуть все эти книги и журналы на свалку, а так… – еще одна улыбка. – Когда-то мои дети были такими же маленькими. Они зачитывали до дыр все эти забытые комиксы, так что…
Габриэла поблагодарила старика и спешно вернулась в дом, надеясь, что никто не видел, как она свернула с пустынной дороги. Кондиционер в машине не работал, и в салоне было невыносимо душно, но Эмилиан настойчиво просил Габриэлу не открывать окна. Он вспотел и был бледен. Габриэла не знала, что было причиной этого: голод или палящее солнце. Не знала, да и не хотела знать.
– Мы будем здесь жить? – спросил Эмилиан ближе к полуночи, когда они зажгли свечи и застелили кровати.
– Тебе не нравится? – Габриэла готовила себе скудный ужин.
– Нравится, – сказал Эмилиан. – Здесь тихо и спокойно, – он огляделся по сторонам. – Особенно ночью.
– А твой голод? – спросила Габриэла. Она не хотела задавать этот вопрос, но мальчик слабел на глазах. Габриэла попыталась вспомнить, когда он питался в последний раз, но так и не смогла.
– Я могу подождать с едой еще пару дней, – сказал Эмилиан.
– Пару дней? – Габриэла окинула его внимательным взглядом. – Ты плохо выглядишь.
– Но ведь я еще жив.
– Да… – Габриэла нахмурилась, качнула головой. – Нет. Так не пойдет, – она позвала его к себе, усадила на колени. – Вот, – Габриэла обнажила правую грудь. – Можешь укусить меня. Не хочу смотреть, как ты медленно угасаешь.
Она закрыла глаза, не желая видеть происходящие с ребенком метаморфозы. Боль полоснула сознание острым ножом. На этот раз укус был всего один, но Габриэла не смогла сдержать крик.
– Все нормально. Можешь продолжать, – сказала она Эмилиану, хотя он и не собирался прерываться.
Раны, оставленные им, затягивались быстро и почти никогда не гноились. Утром, закрывшись в ванной, Габриэла обследовала свою правую грудь перед старым, треснувшим посередине зеркалом и решила, что в следующий раз даст Эмилиану другую грудь. «В следующий…» – она насторожилась, словно ребенок мог читать ее мысли, мог видеть все желания, все страхи и тревоги. Приоткрыв дверь, Габриэла выглянула из ванной. Эмилиан сидел на кровати и листал комиксы.
– Хочешь, я научу тебя читать? – предложила Габриэла.
Мальчик встретился с ней взглядом и протянул комикс. Учился он также быстро, как и рос. В какой-то момент Габриэле показалось, что он умел читать, лишь притворялся, чтобы не обидеть ее, но она тут же отбросила эту мысль.
На вторую неделю жизни в заброшенном доме у них появилась компания. Белый котенок пробрался в гостиную и разбудил их своим жалобным мяуканьем. Эмилиан проснулся раньше Габриэлы.
– Можно я оставлю его себе? – спросил он, наблюдая, как котенок жадно пьет налитое ему молоко.
Габриэла кивнула, долго смотрела, как Эмилиан играет со своим питомцем, затем все-таки решилась и спросила, не может ли он вместо ее крови питаться кровью животных.
– Тебе не нравится кормить меня? – растерянно спросил мальчик.
Габриэла смутилась, попыталась подобрать нужные слова, чтобы объяснить ему свои сомнения и желание, чтобы он питался кровью животных, но так и не смогла.
– К тому же мне нужна только человеческая кровь, – сказал Эмилиан, словно прочитав ее мысли. В его глазах была обида. Стыд заставил Габриэлу покраснеть.
– Нет. Ты неправильно меня понял! – она сбивчиво начала извиняться. – Мне нравится тебя кормить. Правда. Вот… – Габриэла спешно обнажила грудь. – Можешь есть, сколько хочешь, – она улыбнулась.
Эмилиан не двигался: стоял, продолжая гладить белого котенка, и смотрел на ее обнаженную грудь, заставляя смущаться и краснеть еще сильнее.
– Я могу подождать с кормежкой, – сказал наконец Эмилиан.
Габриэла не знала, далось ему это решение с трудом или нет, но она могла поклясться, что видела, как в нем начинали зарождаться метаморфозы. Тело готово было измениться, поддаться инстинктам, но он смог побороть свою чудовищную природу. Котенок спрыгнул с рук Эмилиана и побежал в гостиную. Мальчик вскрикнул и побежал за ним. Габриэла спешно прикрылась, но еще долго думала о том, что случилось, и тешила себя надеждой, что Эмилиан когда-нибудь сможет стать обыкновенным ребенком. Почти обыкновенным…
Шериф Лари Вэлбек. Он появился внезапно. Встретил Габриэлу в городе и попросил уделить ему пару минут. От него пахло мятной жвачкой, сигаретным дымом и дешевым одеколоном. Ему было чуть больше сорока. Высокий и худощавый, с солдатской выправкой и желтыми, маленькими как у крысы зубами. Он сказал Габриэле, что знает о том, где она живет. Сказал, что наблюдает за ней последнюю неделю. Проверил ее документы, затем документы на машину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: