Наталья Ефремова - Последняя жертва Розы Ветров
- Название:Последняя жертва Розы Ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d
- Год:2014
- Город:С-Петербург
- ISBN:978-5-00071-115-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Ефремова - Последняя жертва Розы Ветров краткое содержание
Мрачный скалистый остров Роза Ветров у побережья штата Мэн становится единственным приютом для осиротевшей Селены Сагамор. Под стать острову и его владелец Ричард Логан, чье необъяснимое отношение к Селене больше всего походит на ненависть. Однако девушка не знает, что своим появлением на острове пробуждает давнее проклятье семьи Логанов, тайну которого Ричард хранит много лет.
Полуразрушенные галереи старого дома полны теней и призраков прошлого, грозящих погубить незваную гостью. Хватит ли Селене времени и мужества противостоять древнему злу, таящемуся в серых камнях и темной воде, чтобы спасти того, кто ей дорог? Ведь ей самой предначертано стать замыкающим звеном в цепочке жертв Розы Ветров…
Последняя жертва Розы Ветров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тем не менее это так. Извини, если я тебя разочаровал, но я – создание исключительно сухопутное и на твердой земле чувствую себя комфортнее, чем на воде.
Я согласно кивнула, признавая его правоту и тот факт, что я – тоже сухопутное создание. Мне, и правда, очень хотелось вновь оказаться на суше.
Тьма быстро опускалась на воду и обволакивала мое лицо вместе с липким солоноватым туманом, вкус которого ощущался на губах. Я порадовалась, что на мне нет косметики, иначе страшно представить, что сделала бы плотная соленая влага с макияжем. Впрочем, я и дома пользовалась только средствами по уходу за кожей.
Подумав об этом, я поблагодарила себя, что, несмотря на свое утреннее состояние, сообразила положить в сумку косметичку с кремами. После такой поездки они мне точно понадобятся.
К моему удивлению, чем дальше мы удалялись от суши, тем прозрачнее становилась пелена перед глазами. Постепенно она разорвалась на отдельные клочки, которые уныло тянули к берегу свои длинные щупальца, в то время как мы, их невольные пленники, продолжали двигаться в противоположном направлении.
Со Стивом мы почти не разговаривали: окружающая атмосфера давила не только на меня, но и на моего обычно говорливого и энергичного друга. Лишь время от времени мы перекидывались короткими, ничего не значащими фразами, причем нам по-прежнему приходилось перекрикивать шум мотора, работающего на полную мощность.
Я всматривалась в непроглядную тьму надвигающейся ночи и открытого океана, пытаясь сквозь пелену влаги и темноту разглядеть Розу Ветров.
– Далеко еще до острова? – поеживаясь, спросила я, когда от напряжения мои глаза уже начали слезиться.
– Да вот же он! – воскликнул Стив, показывая за мое плечо.
Остров появился перед нами внезапно, словно вырос из океанских глубин. Внизу его основание уходило под черную воду, вверху скалистые шпили врезались в низкое набухшее небо. Он казался опорой, сдерживающей небо от падения на землю, каменным гигантом, навечно замершим на своем нелегком посту. В восточной его части, вытянувшейся примерно на два километра, темнели горы, едва различимые на фоне хмурого неба. Поднявшийся ветер гнал тяжелые тучи в сторону материка, и их грязно-серые обрывки цеплялись за скалы.
Когда Гордон начал маневрировать, поворачивая катер куда-то вправо, у меня сдуло с головы капюшон. Придерживая его руками, я завороженно смотрела, как передо мной медленно разворачивается панорама острова.
– Посмотри вверх, Селена, видишь, там, у самой скалы?
Я подняла глаза и увидела очертания дома, который светил огнями, как маяк в пустыне отчаяния. Точнее, в темноте были видны только проемы окон, все остальное представлялось сплошным нагромождением камней.
– Ой, да это же самый настоящий замок! – в восхищении проговорила я.
– Ну да, – неопределенно хмыкнул Стив. – Самый настоящий замок, в котором живет самый настоящий принц. В самой дальней комнате самой высокой башни.
Я не поняла, что он хотел этим сказать, и не нашла, что ответить, поэтому некоторое время лишь молча разглядывала огни в вышине.
– А почему мы удаляемся от дома? – спросила я, когда заметила, что Гордон не приближается к суше, а вместо этого описывает полукруг, уводя катер куда-то в сторону.
– Мы плывем к западной бухте. До дома придется идти пешком минут пятнадцать, но старый причал, который находится рядом с Розой Ветров, совсем развалился, и пользоваться им стало просто опасно. К тому же там нет никакой защиты от ветра. Вот и приходится жертвовать временем ради безопасности. Но ничего, потерпи еще немного, скоро будем дома!
Я облегченно вздохнула, когда стих действующий на нервы шум мотора: наконец-то наше путешествие закончилось! Гордон первым шагнул на причал, обмотал вокруг невысокого столбика канат и кивнул Стиву, разрешая покинуть судно.
Выбираться из катера оказалось значительно легче, чем садиться в него. Или я просто приноровилась к качке?
Стив подал мне мою сумку, а сам захватил чемоданчик. Я только хотела спросить у него, что делать с остальными вещами, как меня опередил Гордон:
– Я перенесу ваши вещи в дом, мистер Логан, – пророкотал он. – Можете подниматься.
По причалу мы шли неожиданно долго. Как объяснил мне Стив по дороге, причиной длинных мостков были каменистые отмели, из-за которых к берегу не могли подойти суда.
– Я давно просил Ричарда обновить старый причал. Помню, мальчишками мы там часто играли и встречали катер с материка. Удобно и близко к дому. И достаточно глубоко – то, что нужно. Однако брат все никак не соберется.
Стив легко спрыгнул на землю, несмотря на значительное расстояние от крайней доски причала до суши, и протянул мне руки.
– Давай, Спящая красавица, не бойся! Можешь не сомневаться, я тебя поймаю.
Я не боялась, поэтому смело шагнула в его объятия. Но как только мои ноги коснулись твердой почвы, виски пронзила такая жгучая боль, что я на секунду-другую зажмурилась, не сдержав стон.
– Что с тобой? – Стив встревожено заглянул мне в лицо. – Селена, ответь! Ногу подвернула?
Боль исчезла так же неожиданно, как и появилась.
– Нет, просто что-то… голова заболела, но вроде отпустило.
– Точно? До дома сможешь дойти?
Подняв голову, я оценила расстояние, которое нам предстояло преодолеть вверх по склону каменистого холма, и попыталась пошутить:
– А ты что, готов нести меня на руках?
– Если нужно, понесу, – ответил Стив без тени улыбки. – Ну так как?
– Все в порядке, я дойду сама.
Головная боль не возвращалась, однако пока мы поднимались по траве, сменившей влажную комковатую почву пристани, затем по лестнице, ведущей к дому, меня не отпускало необъяснимое тревожное чувство, а в голове тихим зловещим эхом звучали слова старого рыбака из «Риверсайда»:
«Ни одна из тех несчастных, чья нога ступила на проклятую землю острова, не вернулась назад…»
Хозяин Розы Ветров
– Добро пожаловать на Розу Ветров.
Эта простая фраза соткалась в воздухе за моей спиной в комок первобытного ужаса, который толкнул меня в затылок и затопил сознание потоком неконтролируемой паники. На долю секунды я оцепенела, чувствуя, что в голове не осталось ни одной мысли – их унес нестерпимый холод, пронзивший меня насквозь где-то на уровне солнечного сплетения.
Голос, произнесший ее, был тот же самый, что я слышала в своем кабинете, а после этого дома, в ванной комнате. Абсолютно тот же, до самой низкой пугающе-завораживающей ноты…
Для плода моей фантазии он был слишком реален. А ведь мне почти удалось убедить себя в том, что это всего лишь галлюцинация, результат расшатанных нервов и затянувшегося отшельничества. Почти удалось успокоиться… И вдруг оказывается, что этот голос никуда не исчез и продолжает сводить меня с ума!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: