Игорь Шабельников - Гоблин
- Название:Гоблин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Шабельников - Гоблин краткое содержание
Наконец-то мы перемахнули через железную дорогу. Вечер, полуразрушенный домик путевого обходчика. Прошли опасный участок на редкость удачно, стычка с кабанами не в счет. Правда, нас пару раз обстреляли, я так и не понял откуда, но это мелочи – все живы, никто не ранен. Крюгер выступил в боевое охранение, лег в проеме двери. Я развел небольшой костер в обрезке бочки посереди комнаты, готовлю похлебку из бич-пакетов.
– Падре, старинные гравюры и книги – это я понимаю. А зачем фашистам понадобилось тащить труп старика через всю Европу?
– Потому что он был кобольд. А что, я разве не сказал?
– Простите, кто?
– Кобольд. Ну или гоблин, если называть на английский манер.
Я утопил ложку в котелке, обжег пальцы, пока её поймал. Вынул ложку, посмотрел на падре. Папа Карло меня разводит и даже не улыбается.
– Падре, вы хотите сказать, что Теди и Аурванг были гоблинами?
– Да, но кобольдами или гоблинами называли их мы, люди. Они называли себя Дварфами. Хотя, это самоназвание, я думаю, ими тоже было придумано для людей. Они никогда не называли своих настоящих имен. Я дружил с Теди, но настоящего его имени так и не узнал. Вот, Аурванг, я думаю, это было настоящее имя старика, всё-таки триста лет бок обок с людьми – это что-то значит.
Гоблин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гарринча назвал мне свой номер. Я подал ему руку для рукопожатия. После этого, сославшись на срочные, неотложные дела, покинул Гарринчу, нырнув в ближайший переулок.
Пошатавшись немного по улицам и не приметив за собой хвоста, я вернулся к своей машине и поехал в кемпинг.
6
Встречу с Макгрегором я назначил за городом в летнем придорожном кафе возле остановки пригородного автобуса. Не то, чтобы я чего опасался, просто обычная осторожность. И действительно, со стороны Гарринчи я не ожидал подвоха, Конторе он меня не сольет – я ему был нужен, как проводник для Макгрегора. Опасаться следовало только Интерпол, который следит за Гарринчей. Вряд ли ватиканские спецслужбы посвятили Интерпол в истинные цели пребывания здесь Макгрегора. И конечно же, вступая в контакт с Гарринчей, он попал в поле зрения Интерпола, и за ним тоже следят. Макгрегор мог себе позволить такую роскошь, как светиться перед Интерполом, его титулы, звания и связи сами по себе – охранная грамота. Мне же попадать в поле зрения Интерпола было никак нельзя. Пока у Интерпола на меня, как подельника Бритвы в деле похищения Николо Джованни, ничего нет, разве что фоторобот со слов «гавайцев», иначе бы я свободно не разгуливал по Европам. Но если зацепят, то уж постараются что-нибудь на меня нарыть. И нароют! Поэтому я и попросил Гарринчу, чтобы Макгрегор, сбросив «хвост», приехал на встречу за город рейсовым автобусом.
Подошел очередной автобус, стали выходить пассажиры. Последним вышел Макгрегор. Хорошо, пока всё как договаривались. Осмотревшись, Макгрегор направился в кафе. В кафе кроме меня было ещё несколько человек, поэтому, чтобы обозначить себя, я поднялся. Макгрегор уверенно направился ко мне, видать, Гарринча меня уму хорошо описал. Сэр Джон производил приятное впечатление. Высокий, ростом с меня, спортивного телосложения. Спокойное, волевое лицо, короткая стрижка. На вид – лет сорок. Моложаво, однако, выглядит этот известный учёный. Вот только глаза какие-то стальные, усталые, как у старика.
– Мистер Бирюк? – Макгрегор протянул руку для пожатия.
– Сэр Джон, – я пожал руку Макгрегору, – Присаживайтесь. Что будете пить: водку, вино, пиво? Виски «Клан Маклаудов», к сожалению, в этом заведении не подают.
– Эль, как и вы. Не люблю я Маклаудов, и их виски тоже, предпочитаю «Роб Рой», – улыбаясь, ответил Макгрегор. По-русски говорит очень чисто, почти без акцента.
Я махнул рукой шашлычнику, тот подошел и, приняв заказ, ушел за пивом.
– Мистер Гарринча сказал, что вы можете помочь мне в моих поисках. Меня интересуют «вечные старухи» и эти, как их, «лешаки» зоны.
– «Лешаки»? Старики в зоне вообще большая редкость. В прошлом году я заходил полечиться травками на хутор к бабе Мане. У неё как раз гостил старик. Жилистый такой старик, на вид ему лет шестьдесят, правда, он утверждал, что ему восемьдесят пять. Назвался он Николосом Ёганом, говорил, что живёт в селении Люсдорф. – выложил я свои козыри. Надеюсь, Макгрегор легко проведет параллели между именами Николо Джованни и Николосом Ёганом.
– Мистер Бирюк, вы не могли бы меня к ним проводить, мне хотелось бы их увидеть, – сказал Макгрегор.
– Сэр Джон, простите, зачем они вам понадобились? Понимаете, я очень хорошо отношусь к этим старикам, поэтому я бы не хотел доставить им какие-нибудь неприятности или беспокойство, – ответил я.
Шашлычник принёс пиво.
– Видите ли, мистер Бирюк, понимание причин их выживания в экстремальных условиях очень важно для понимания механизма старения вообще. Хотелось бы получить образцы их крови, я хорошо заплачу, – ответил Макгрегор, когда шашлычник отошел.
Складно, однако, бает этот Макгрегор! Ясное дело, Ватикан жаждет крови папы Карло и при этом даже готов нести дополнительные и значительные расходы – услуги такого агента, как Макгрегор, должно быть, дорого стоят.
– Хорошо, сэр Джон, я вас туда отведу, – пообещал я, а про себя добавил: «Но только туда».
– Нас двое, со мной мой ассистент, – сказал Макгрегор.
– Два неподготовленных человека – двойные хлопоты, у меня не будет времени и возможности там с вами нянчиться. Я не гарантирую полную безопасность для вас одного, а для двоих – тем более. Вам придется нанять у мистера Гарринчи телохранителя из опытных сталкеров для вашего ассистента, – сказал я.
– Боюсь, с этим будут проблемы. У меня разрешение на пропуск в зону только для трёх человек, – сказал Макгрегор.
– Никаких проблем, сэр Джон. Я и не собирался входить в зону вместе с вами, я войду в зону сам, по старинке, – ответил я.
Конечно, я немного лукавил, просто у меня появилась новая возможность. Встретившись с «черными копателями» я сначала скупил у них все немецкие награды, потом мы поехали к ним домой, и я приобрёл у них наградной «Люггер», правда, с семью патронами. Больше у них ничего не было. Разговорились, выяснилось, что парни нашли партизанскую тропу через болота и копают в зоне отчуждения. Договорились, что они меня сводят в зону «на экскурсию».
– Встретимся вот здесь, в развалинах асфальтового завода, сразу за периметром, – я достал из кармана карту и указал точку.
– Кстати, я войду налегке и осмотрюсь. Если всё будет нормально, я вам подам сигнал. Вот, возьмите «воки-токи». И ещё, вот список того, что вы должны принести с собой для меня. Знаю, знаю, достать всё это будет не просто. Обратитесь к мистеру Гарринче, он всё достанет.
Макгрегор убрал листок в карман.
– Теперь о продуктах. Хутор бабы Мани находится вот здесь, – я указал точку на карте, – А селение «Люсдорф» следует искать где-то вот тут, в районе реки «Малой Ужицы». Значит, на всё про всё кладём неделю. Из этого расчёта и берите продукты. Что следует брать в зону – Гарринча подскажет, – сказал я.
Макгрегор молчал, что-то обдумывая.
– Сэр Джон, вы всё поняли? – спросил я.
– Да, да, я всё понял, сделаю всё, как вы сказали, – ответил Макгрегор и после секундной заминки выдал, – Мистер Бирюк, я слышал, что в тех местах водятся настоящие «Лешаки», Бюрерами прозываются.
Вот дает! Настоящий профи! За неделю собрал и сопоставил информацию. Он уже много знает, может быть, и о нас с Бритвой. Сейчас надо сворачивать разговор и уходить. Напоследок, заброшу наживку, посмотрю, как отреагирует.
– Нет, Бюрер не «Лешак», скорее уж, бесхвостая «Чупакабра», внешностью напоминающая Гоблина из фильма «Властелин колец» – страхолюдина ещё та! Только вот увидеть Бюрера вам вряд ли удастся. Последнего, похоже, завалили год назад. Во всяком случае, за год не было ни одного сообщения о появлении Бюрера, – сказал я, убирая карту.
Подошел шашлычник и, поставив тарелку с шашлыком и зелень на стол, удалился.
– Бирюк, где вы видели Гоблина, при каких обстоятельствах? – придвинувшись ко мне, спросил вполголоса Макгрегор. Глаза у него сверкнули холодным блеском закалённой стали, ну точь-в-точь, как у Бритвы перед броском ножа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: