Кэт Ричардсон - Полтергейст
- Название:Полтергейст
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ; Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-069316-0; 978-5-271-34402-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэт Ричардсон - Полтергейст краткое содержание
Мгла.
Пограничная область между нашим миром — и миром потусторонним.
Здесь обитают призраки и демоны, здесь можно увидеть истинную сущность «ночных охотников» — вампиров, маскирующихся под людей.
Здесь кроется Сила, при помощи которой частный детектив Харпер Блейн получила возможность расследовать паранормальные преступления.
Ее новое дело кажется поначалу простым — просто найти шутника студента, расстраивающего эксперимент по попытке войти в контакт с душами усопших. Потому что бешеная активность, которую проявляет призрак, с которым группе удалось войти в контакт, кажется откровенно подозрительной…
Однако как только Харпер начинает расследование — один из участников эксперимента гибнет при загадочных обстоятельствах, явно указывающих на вмешательство нечеловеческого разума…
Полтергейст - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Повторится! Только будет еще хуже, хуже с каждым разом. Все началось с мелкого воровства, щипков и бросания мелких предметов. Теперь разбитое окно и травмы. Что дальше? Вы что, не видите, к чему все идет? Дождетесь, пока одного из них не размажет по чертову стеклу…
— Хватит! — Он встал и посмотрел на меня сверху вниз. Он побелел, задыхался и некрепко стоял на ногах; люди за столиком у входа в банкетный зал оборачивались, чтобы на нас посмотреть. Я поднялась и спокойно встала напротив него — спокойно, насколько смогла. Заговорила я обычным тоном.
— Эксперимент не удался, доктор Такман. Это была ошибка. Если вы сейчас же закроете проект и уничтожите всю документацию, согласно которой мы и мой подрядчик выглядим как воры, вы вернете часть гранта, и никто не будет слишком сильно к вам придираться. Если у них не будет повода.
Он с надеждой, хотя и не переставая хмуриться, посмотрел на меня и облизнул сухие губы. Такман плюхнулся обратно в кресло, и я снова села рядом. У меня мурашки побежали по коже, но я заставила себя положить руку на подлокотник его кресла. Клейкий озноб потек вверх по предплечью, и я с трудом сдержала дрожь.
— Я не дам им повода. При условии, что вы немедленно закроете проект. Если вы меня послушаете, мне не придется защищать себя от обвинений в воровстве или нести эти отчеты в полицию или на кафедру. Просто закройте его. Скажите, что в протоколе была неточность. Если нужно, сами ее вставьте. Скажите, что произошла ошибка. Знаю, это не очень приятно, но уязвленная гордость не стоит человеческих жизней. Ошибка, и все.
До него наконец дошло. Он выпрямился, остекленевшие от страха глаза снова ожили.
— В расчеты закралась неточность. Я закрою проект. Я обо всем позабочусь — бумаги, команда… Я их обзвоню и сообщу, что мы сворачиваемся.
Наконец-то, впервые за долгие часы, я могла отдышаться. Я снова встала и, кивая, вручила ему конверт с отчетами.
— Вот ваши отчеты. Это конфиденциальная информация, их никто не видел. Просто выпишите чек, оплатите мои услуги, и будем считать, что дело закрыто.
Он посмотрел на счет, поднял глаза и нахмурился, как будто его что-то смутило.
— Я не буду платить. Вы не выполнили работу, для которой я вас нанял.
У меня отвисла челюсть.
— Ну, вы и наглец… Такман, вы поняли хоть слово из того, что я вам только что сказала? Вы вор и лжец, и я могу это доказать. Вы что, думаете, это единственная копия моего отчета? У нас с вами контракт на розыск вероятного мошенника. Я доказала, что единственный мошенник здесь вы. Условия контракта соблюдены. Не вынуждайте меня звонить адвокату, потому что я сообщу ей всю правду о случившемся. В полном соответствии с контрактом, кстати. Хотите услышать то же самое в суде? — Я дернула головой в сторону банкетного зала. — Хотите, чтобы они это услышали?
Он злобно зыркнул. Опять «включил злодея». Я вздохнула.
— Даже не пытайтесь, Такман. Все козыри у меня. Ваша карта бита. Вы свернете проект, и немедленно!
Он опустил глаза и полез в карман за чековой книжкой.
Когда я уходила, унося в сумочке чек, Такман по-прежнему рассматривал отчеты.
— Неточность. Недосмотр… — бормотал он, пытаясь убедить самого себя в том, что речь о простой ошибке.
Глава двадцать вторая
Может, полтергейст неким образом узнал, что я пытаюсь его уничтожить, а может, просто был не в духе, но большую часть ночи четверга я провела, отражая его нападки. Всю дорогу до дома у меня над ухом в салоне «ровера» свистели мелкие предметы. Жмурясь и пытаясь увернуться, я чуть не врезалась в ограждение моста; на миг перед глазами мелькнул головокружительный вид расстилавшейся внизу береговой линии, а затем я выровняла руль и вернулась на центр полосы.
Приехав домой, я впервые в жизни осознала, как мне дорога моя библиотека и коллекция памятных вещичек. Едва я вошла в прихожую, кресло из гостиной наскочило на меня, как злая собака. Пара бронзовых подставок для книг спланировала с полки и устремилась к моей голове. Обернув вокруг себя кусок Мглы, я увернулась, и основной удар пришелся на плечи.
Хаос носилась взад-вперед по клетке, разволновавшись из-за неожиданной активности. Стоило мне направиться к ней, как мимо пролетела тяжелая книга и врезалась в стену напротив. Хаос — крепкая малышка, но я сомневалась, что она устроит против летающих книг. Я выхватила ее из клетки, как щитом укрыла своим телом и короткими перебежками направилась в спальню. Полтергейст следовал за мной из комнаты в комнату.
Я положила Хаос в ванную и поспешила обратно в спальню. Уворачиваясь от картечи, я выволокла все тяжелые, острые или громоздкие предметы из спальни. Большую часть я сложила в кладовке, которую закрыла на щеколду. Вещи бились о дверь, пока я не ушла. Прежде чем выпустить Хаос из клетки, я вытащила все опасные предметы из гостиной, рассовав их по полупустым кухонным шкафчикам и крепко-накрепко перевязав дверцы. Похоже, пока меня не было рядом, она находилась в относительной безопасности. Селия была связана со мной, а не с моим питомцем. Перед тем как забежать в спальню и закрыть за собой дверь, я на всякий случай обложила клетку подушками. Я всю ночь ворочалась, то и дело просыпаясь из-за летающих вокруг мелких предметов, зато утром обнаружила, что мой хорек цел и здоров, а полтергейст слегка притомился.
Первым делом с утра я позвонила Солису, и он настоял, чтобы я встретилась с ним в «Le Crepe» — закусочной на Второй авеню, — не пожелав обсуждать такмановский проект по телефону. Разумеется, оказавшись со мной за одним столиком, он замолчал и нагнал на себя таинственный вид. Нахмуренные брови и непроницаемое выражение лица могли быть вызваны как усталостью и бессонницей, так и желанием сохранить свои мысли при себе — сразу не определишь. Я и сама не выспалась и теперь бережно сжимала чашку кофе, не горя желанием разговаривать.
Я посмотрела поверх его плеча на улицу, погруженную в утреннюю тишину.
— Как продвигается расследование? — спросила я.
— Дело еще не закрыто. Расскажите мне, что произошло в среду.
— Я мало что могу сказать… Многое непонятно. Но Такман закрывает проект.
— Почему?
— В протоколах были неточности, поэтому все пошло наперекосяк. Пострадали люди, а это слишком большой риск. Я не в курсе подробностей, только знаю, что в конечном итоге Такман решил все свернуть. Но мне нужно закончить работу со свидетелями. Я решила вас предупредить, что еще некоторое время вам понадоедаю, но это ненадолго.
— Я бы предпочел, чтобы вы не вмешивались.
Я вздохнула и соврала:
— Солис, я бы с удовольствием, но я должна закончить свою работу. Даже если между нашими расследованиями существует прямая связь, я не собираюсь сидеть сложа руки. Я всегда с вами сотрудничаю, хотя и не обязана, так потерпите еще немного. Постараюсь не дать вам повода меня посадить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: