Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2
- Название:Обратная сторона. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2 краткое содержание
Пара федеральных агентов приезжает в небольшой городок, чтобы проверить работу фабрики «А-синтез», которую местные жители обвиняют в гибели птиц и агрессивном поведении животных, истребляющих друг друга. Нанятый «А-синтез» ученый создает вакцину от появившегося на фабрике вируса, которым заразились рабочие. Но вирус проникает в город, меняя восприятия инфицированных, заставляя их видеть принявших вакцину людей монстрами. Сосед не доверяет соседу и боится его. Сестра считает брата монстром. Даже среди федеральных агентов разлад, потому что один из них принял вакцину, а другой нет. К тому же за исцелившимися людьми начинают охоту животные…
Обратная сторона. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но если бы с ними что-то случилось, никто особенно не стал бы интересоваться причинами произошедшего? – помог ему Данинджер. Мортон согласно закивал. – Это словно закрытая община, верно? – предположил Данинджер. – Никому не нравится, что происходит там, но никто не может просто взять и закрыть ее? – и снова Мортон кивнул. Идея об общине пришлась ему по душе. – Но если бы что-то случилось в самой общине… – Данинджер говорил очень медленно, осторожно выбирая слова. – Кто-то… может вмешаться, и если после этого община перестанет существовать, то… всем ведь от этого станет только легче. Верно?
– Именно, – так же осторожно и очень медленно сказал Мортон. Ему определенно начинал нравиться этот адвокат. И почему, интересно, он не работает у них? Слишком умен? Слишком непредсказуем? – Могу я спросить? – он дождался, когда Данинджер кивнет. – Почему вы оставили Форестривер, когда узнали, что я и доктор Паркер прибудем туда?
– Потому что я не подчиняюсь вам, – Данинджер безразлично пожал плечами. – Потому что вы не станете слушать того, кто не является агентом. Разве нет?
– Возможно. – Мортон представил, как отнесся бы к истории о вирусе, когда только прибыл в Форестривер. Конечно, он бы велел провести принудительную вакцинацию. Да он так и поступил, вот только…
Он встретился взглядом с Данинджером. Да, этот адвокат знает, что произошло, знает, какой лучше всего задать встречный вопрос. Он сбежал, уехал из зараженного города, а что сделал Мортон? Должен был принять вакцину одним из первых, но вместо этого поставил под угрозу жизнь подчиненных. И Данинджер знает об этом. Мортон смотрел ему в глаза и чувствовал, что это так. У этого адвоката всегда есть туз в рукаве. И если, когда только начинался этот разговор, он собирался дать ему совет не вмешиваться, то сейчас желал заполучить себе этого человека. Хотя бы на время.
– А если бы вы были агентом? Если бы работали на меня, то как бы вы поступили? – спросил он Данинджера, заранее зная ответ – он бы остался, сообщил обо всем, что происходит, и посоветовал не вмешиваться, дав им возможность разобраться самим или выждать и посмотреть, что будет дальше. – Что ж, думаю, это можно будет устроить. На время. Пока с общиной не будет покончено, а уж потом посмотрим. – Мортон подчеркнул голосом слова «община» и «на время». – Как думаете, мистер Данинджер, сможете вы возглавить это дело? – и снова он знал ответ. – И конечно же, вам нужно полное доверие… – Мортон взял в руки карандаш и задумчиво уставился на черный грифель. – Как вы отнесетесь к тому, что я дам вам в помощники Брюса Нортона? Кажется, вы знакомы с ним?
– Не лично, – уточнил Данинджер. – Но от помощника не откажусь.
Глава четырнадцатая
Рассвет осторожно скребся в окна, но Луиза не хотела просыпаться. И почему она всегда западает на тех, кто в отцы ей годится?! Мысль позабавила ее и принесла теплоту. Увы, Тони Макговерн, конечно, не профессор из колледжа, в которого она была влюблена девчонкой, но и не Рег Белинджер. С этими мальчишками всегда так скучно, словно все, кто не достиг тридцати, не заслуживают того, чтобы обращать на них внимание. Конечно, она дошла до этого не сразу. Сначала были мальчики из школы, где она училась, затем из колледжа, но глаза всегда смотрели на тех, кто старше. Хотя бы на один год, хотя бы чуть-чуть.
Где-то Луиза читала о психологической старости человека, но идея ей почему-то не пришлась по душе. Разве она стара? Нет. Ей хочется веселиться, быть молодой и глупой, но вот мужчины, с которыми она встречается, должны быть другими, сдерживая ее молодой нрав, дополняя его. Плюс у зрелых, как правило, отсутствует глупое чувство ревности, неизбежно переходящее в чувство собственности, заставляющее считать женщину вещью, которую они купили и на которую теперь имеют полное право. Другое дело с теми, кто переболел этим. Им нужна нежность, тепло, понимание. Они делятся мудростью и заботой в обмен на молодость и пыл. Вот это Луизе было по нраву.
Она повернулась на другой бок и обняла Макговерна. Его теплые губы прижались к ее лбу. Спал ли он сейчас? Наверное, да. Вот это и отличает тех, кто в возрасте, от малышей, которые во сне еще видят родителей и способны лишь на то, чтобы ворочаться и перетягивать одеяло. Луиза поцеловала Макговерна в ответ и попыталась снова заснуть.
После бегства из лаборатории в Иллинойсе последний месяц казался самой настоящей сказкой. В их жизни ничего не происходило. Они остановились в Чикаго и сняли номер для молодоженов, спланировав жизнь в соответствии с этой ролью. А потом… Потом Луиза почувствовала, что впервые за свою жизнь хочет сделать то, о чем задумывалась лишь ребенком, – вступить в брак.
Почему бы и нет? Почему бы не отправиться в Вегас и не стать миссис Макговерн?! Жизнь коротка, и если слишком долго думать о том, что стоит делать, а что нет, то все интересное пройдет мимо. Потом можно будет родить ребенка, стать ассистентом мужа в какой-нибудь лаборатории. К тому же еще никто не рисковал ради нее своей жизнью. Последнее усиливало желание отправиться в Вегас. Тони хотел быть с ней и ради этого рискнул своей жизнью. Он увидел, что ей причинили боль, захотел забрать ее, спасти и сделал все, чтобы иметь возможность заботиться о ней. Да ни один Рег Белинджер не способен на это!
Луиза услышала негромкий стук в дверь и попыталась убедить себя, что это ей показалось. Но стук повторился.
– Уходите! – сказала она, не желая открывать глаза. – Мы спим!
С другой стороны двери Данинджер услышал знакомый голос и постучал сильнее. Последний раз кредитной картой Макговерна пользовались в этом отеле. Управляющий опознал фотографию Луизы Маккоун. Фотографию Макговерна Данинджер решил не показывать, вспоминая, как тот выглядел, когда они встречались в последний раз, да и управляющий, казалось, замечал только женщин, совершенно игнорируя мужские лица. Красивая молодая девушка с темными волосами, пышной грудью, длинными ногами, кажется, даже отметил родинку на губе, и какой-то мужчина с ней. Ни лица, ни даже цвета волос управляющий не заметил. Данинджер не стал настаивать.
Они поднялись с Брюсом Нортоном на третий этаж. Остановились возле номера для новобрачных. Может ли незнакомым мужчиной оказаться Хэлстон? Здесь? В номере для новобрачных? Конечно, нет. Данинджер бы рассмеялся, окажись это так. Но ответ был близок, ждал их за закрытой дверью. Брюс Нортон терпеливо стоял рядом. Значок агента ФБР, о котором Данинджер когда-то так мечтал, лежал в кармане, не вызывая совершенно никаких чувств. Наверное, для всего должно быть свое время. Правду говорят: не бывает поздно, бывает уже не нужно.
Он постучал еще раз, на этот раз так громко, как только мог. Костяшки пальцев заныли, но действие принесло результат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: