Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 1
- Название:Обратная сторона. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 1 краткое содержание
Птицы сходят с ума – слетаются над фабрикой, построенной на окраине небольшого города, и начинают истреблять друг друга. Среди рабочих происходит вспышка неустановленного вируса. Заражение выходит за ворота фабрики, закрытия которой требуют встревоженные жители, блокируя поставки и сбыт продукции. Недовольных становится больше после того, как следом за птицами начинают самоистребление другие животные. Белки и дикие кошки рвут друг друга на части. На очереди домашние питомцы и люди…
Обратная сторона. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хэлстон бросил пакеты с тушками мертвых животных в багажник и включил зажигание. По дороге в Форестривер он пытался заставить себя ни о чем не думать. Запах, который исходил из багажника, раздражал, но это была вынужденная необходимость. Однако Хэлстону начало казаться, что запах исходит не только из багажника. Кажется, мертвечиной провонял и он сам: пиджак, волосы, тело. Желание принять душ и переодеться стало настолько сильным, что Хэлстон неосознанно начал чесаться. И еще эта белка! Лес оставался далеко позади, но он все еще видел ее перед своими глазами. Рыжая, с окровавленной мордочкой и пушистым хвостом.
Хэлстон въехал в Форестривер и решил, что пока не переоденется и не примет душ, ни о какой поездке в «А-синтез» не может быть и речи. Теплая вода привела в чувства, а чистая одежда помогла избавиться от тошнотворного запаха. Хэлстон вышел из своего номера, чувствуя себя перерожденным человеком. День медленно начинал клониться к вечеру, и, увидев открытое кафе, он решил, что неплохо наконец пообедать.
Свиная отбивная оказалась одной из лучших, которые ему доводилось пробовать, хотя возможно, дело было в разыгравшемся аппетите. Подумав о Даяне, Хэлстон решил, что она, скорее всего, пообедала в столовой «А-синтез». Оставался Данинджер. Закончив с едой, Хэлстон взял обед на вынос. «Ничего личного», – говорил он себе, пересекая двор отеля, направляясь к номеру Данинджера. Постучав в дверь и не получив ответа, повернул ручку и вошел в номер. Данинджер лежал под одеялом, отчаянно сдерживая дрожь. Глаза его слезились, и узнать Хэлстона ему удалось скорее интуитивно.
– Я принес тебе обед, – Хэлстон поставил пакет на прикроватную тумбочку. – Он еще теплый, так что…
– Я не хочу, но все равно спасибо, – сказал Данинджер, выбивая зубами ровную дробь. Он стянул с головы одеяло. Его рука с забинтованным пальцем невольно привлекла к себе внимание.
И снова Хэлстон увидел, как Даяна держит эту самую руку, сидит на этой самой кровати. Неожиданно в голову пришла странная мысль о том, что Данинджер притворяется. Как та белка в лесу. Крадется за ним, но стоит обернуться – и ее уже нет. Зачем? Люди часто совершают странные поступки. Может быть, хочет вернуть Даяну. Чем не повод? Они втроем в незнакомом городе. И еще этот голубь, который может стать отличным поводом для имитации болезни.
Хэлстон прищурился, разглядывая покрытое испариной лицо Данинджера. Возможно, у него действительно температура, но кто сказал, что он не использует это для достижения своих целей?
– Сегодня я ездил в лес, – сказал Хэлстон, пододвинул к кровати стул и сел.
– В лес? – Данинджер открыл глаза, показывая, что слушает. – И что ты там хотел найти?
– Птиц, – Хэлстон задумчиво пожал плечами. – Может быть, что-нибудь еще, – он выдержал паузу, ожидая, что Данинджер задаст еще вопрос, но вопросов не было. – И знаешь, что я привез оттуда? – его взгляд уперся в слезящиеся глаза Данинджера. – Белку, – Хэлстон глуповато хмыкнул себе под нос. – Белку и пару диких котов.
– Хотел бы я посмотреть, как ты их ловил, – сказал Данинджер и хрипло рассмеялся.
– Я не ловил их, – тон Хэлстона заставил его замолчать. – Белка умерла у меня на глазах, а коты уже были мертвы. Думаю, с ними случилось то же, что и с птицами.
– Вот как? – Данинджер отчаянно пытался заставить работать расплавленный высокой температурой мозг. – А что произошло с другими животными?
– Не знаю. Лес словно вымер, – и снова Хэлстон увидел, как Даяна держит своего мужа за руку.
– Это странно, – протянул Данинджер.
– Больше, чем странно, – Хэлстон подался вперед. Запах пота ударил в нос. – Нужно срочно разобраться в этом, Уэл. Понимаешь? Нам всем. Так что заканчивай свои стенания и начинай с завтрашнего дня помогать нам.
– Если получится, – Данинджер посмотрел на принесенный Хэлстоном пакет с едой.
– А ты постарайся, – Хэлстон решил, что разговор пора заканчивать. – Кстати, ты знал, что в местном кафе подают отличный стейк? Нет? Ну так сходи, попробуй. У тебя, в конце концов, целый вечер на выздоровление.
Он вышел на улицу, осторожно прикрыв за собой дверь. Тишина. Впервые за время пребывания в Форестривер Хэлстон ощутил ее физическое воздействие. Она обволакивала его, проникала в сознание, оставляя липкое чувство чего-то недоброго. Воображение снова вернуло Хэлстона в лес. Рыжая белка с черными глазками смотрела на него с ветки старого клена. Пальцы ощутили мягкую шерсть ее хвоста. «Белки убивают друг друга, – пронеслась в голове Хэлстона далекая мысль. – Дикие кошки убивают друг друга». Он огляделся. Ни собак, ни кошек, ни птиц. Озноб заставил его поежиться. Перемены. Что-то необъяснимое, неизведанное. Хэлстон слышал их шепот в окружившей его тишине.
Он попытался убедить себя, что увиденное в лесу не более чем случайность. Попытался заставить себя вернуться к здравому смыслу и законам логики. Но у него ничего не вышло. Как только он сел в машину, как только включил зажигание, озноб и шепот вернулись. Хэлстон открыл окно, пытаясь избавиться от вони разлагающейся плоти, исходящей из багажника. Даяна изучит найденных животных и сможет найти ответ. Она убедит, что ничего страшного не произошло, что это просто случайност.
Хэлстон выехал со стоянки. Пустынные улицы взбудоражили разыгравшееся воображение. «А что если следом за животными безумие проникнет и в людские головы?» – мысль была чужой, и Хэлстон отчаянно заставлял себя не слушать ее, не замечать, не обращать на нее внимания. Он притормозил на перекрестке, но никто не шел по пешеходному переходу, никто не ехал по главной дороге. Тишина. Снова тишина. Хэлстон включил радио, настроился на местную станцию. Музыка казалась бесконечной. Песня за песней. Хэлстон включил автопоиск и переключал каналы до тех пор, пока не нашел станцию, где передавали новости. Местные события не интересовали его. Ему хотелось просто послушать человеческий голос. Просто знать, что он не один во всем этом чертовом городе.
Даже пикетчики у фабрики «А-синтез» вызвали не обычное раздражение, а радость от того, что удалось увидеть настоящих живых людей. Сейчас он бы даже согласился, чтобы они снова окружили его, преградили ему дорогу, начав задавать свои вопросы. Но люди просто стояли у своих палаток и наблюдали за тем, как он объезжает перегородившее дорогу дерево. Хмурые, молчаливые, они словно готовились к тому, чтобы стать частью этой тишины. Стать частью того, что происходит в этом городе.
Хэлстон вышел из машины, стараясь не смотреть в сторону пикетчиков. Тишина не всегда говорит о том, что все хорошо и спокойно. Иногда тишина – это затишье перед бурей. Иногда нельзя доверять ни безмолвию, ни покою. Хэлстон показал охраннику на проходной свое удостоверение. Ральф Адамс недоверчиво покосился на полиэтиленовые пакеты в руках агента. Мертвые тушки животных смотрели на него выпученными остекленевшими глазками. В одном из пакетов он увидел, как черви копошатся в свалявшейся черной шерсти дикой кошки, в другом увидел рыжую белку с разорванным горлом. Ярко-красная кровь стекала по внутренней стороне пакета, проникала в сознание, приковывая к себе взгляд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: