Авторов Коллектив - Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II
- Название:Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ПЦ Александра Гриценко»f47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2013
- Город:М.
- ISBN:978-5-905939-59-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Авторов Коллектив - Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II краткое содержание
Авторы альманаха смело работают с сюжетами и коллизиями, с метафорами и с аллегориями, с самой формой текста, с его ритмом, с его дыханием. Здесь есть и гротеск, и ирония, и философия, и лирика. Здесь мелькают иные планеты и экзотические острова, а совсем рядом оказываются вполне узнаваемые, сугубо земные пейзажи…. Здесь есть все, чтобы доказать, что фантастика не заблудилась в трех соснах примитивных сюжетов, что Золушка еще жива и готовится к новым свершениям.
«Тишина… Есть лишь бесшумная беспорядочная пульсация маленького комочка раскалённой плазмы – это душа, здесь моё всё. Здесь страхи и сомнения, постигшие меня ещё во чреве матери и дерзкий крик, венчающий первый несмелый вдох земного воздуха. Здесь мальчишка с соседней парты, обидно до слёз дёрнувший меня за косичку. Здесь старый зонт, забытый в раскачивающемся от ветра гамаке. Здесь любовь, нет, не первая любовь, не единственная, а просто любовь, наполняющая сияющей бездной восторженности до краёв, до пьяного блаженства, до искупления… А вот галерея памяти прикосновений: колючая хвоя Рождественской ёлки и обжигающий крепкий кофе на губах, ледяная сталь порывистой белой вьюги и тепло давно пожелтевших страниц томика Блока, упругие клавиши гармоничного естества старого немецкого рояля и влажная прохлада обожаемых мною ладоней… И ещё здесь люди, люди, люди…» (Ольга Нацаренус.)
Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нет, не как самоубийца, она прыгнула, как настоящий прыгун. Но я был уверен, что она погибнет. Потеряв дар речи, я, кинув очки на бумагу, опрометью бросился её спасать.
Не разбирая дороги, я, как медведь, продрался к воде и, как был в одежде, плюхнулся в озеро. Сколько я ни нырял, сколько не звал Беатрис по имени, но так её и не обнаружил.
Дюваль бился в истерике на берегу: плавать он не умел.
Обессиленный, я выполз на берег и был подхвачен крепкими руками верного слуги. Дюваль ругал меня, вопрошая, что на меня нашло вдруг, но я его практически не слышал. Я взирал на ровную гладь озера, на водопад и не мог поверить, что кто-то – тем более хрупкая девушка, тем более Беатрис! – сподобился на такой прыжок. Но я не мог поверить и в фантазию, хотя мозг мой умолял принять видение за фантазию. Я спросил Дюваля, видел ли он, что кто-то прыгал с водопада, и он уставился на меня, как на умалишенного. Я сказал ему: забудь, и мы вернулись в бунгало.
Весь следующий день я был не свой. Всё ждал, что сейчас объявят об исчезновении Беатрис, но её родня праздно веселилась, прислуга не проявляла нервозности. Всё казалось нормально, вот только Беатрис не появилась. К вечеру я извёлся до такой степени, что к ночи, во что бы то ни стало, невзирая на протесты Дюваля и его угрозы рассказать родителям, я решился вновь идти к озеру. Дюваля я прихватил с собой, заявив, что сам всё расскажу родителям, как слуга чуть не уберёг хозяина. Дюваль всплеснул руками, выпучил глаза и объявил о несправедливости моих намерений. Но я был непреклонен.
И мы пошли.
На этот раз к берегу подошли много ближе. И стали ждать. Дюваль пытался спросить меня, чего мы ждём, но я приказал помолчать.
Слушая ночной остров и шум водопада, мы задремали… и, как в злой шутке, заново пропустили её появление. Я растолкал Дюваля и шепотом спросил, видит ли он то же, что вижу я. Тот с отвисшей челюстью кивнул и принялся креститься. Я удовлетворился, что не сошёл с ума, встал, выкрикнул её имя и предупредил, что прыгать опасно.
Она была далеко от меня, а зоркостью зрения я природой обделён, однако был уверен, что Беатрис смотрит мне в глаза, и я боялся их отвести. Ещё я боялся что-либо крикнуть снова, боялся спугнуть. Я чувствовал себя болваном в уродующих меня очках! Видела ли она на берегу ущербного урода, к коему нужно испытать жалость, или вполне нормального юношу, коим я мнил себя, – не знаю. Знаю одно: она махнула мне рукой, как старому знакомцу, вспорхнула мотыльком, и прыгнула.
Я сиганул в ту же секунду, уверенный, что успею перехватить, спасти, образумить. Но обманулся. Видимо, когда я плыл под водой (а плыть под водой в разы быстрее), она успела выбраться на берег и уйти, не компрометируя себя.
Кое-как выкарабкавшись из воды, я первым делом спросил Дюваля, в какую сторону ушла девушка. Тот лишь разводил руками и уверял, что не видел, чтобы девушка взбиралась на берег.
Поняв, что от Дюваля толку грош, в следующую ночь я решил идти один.
Я бил себя по лицу, чтобы не уснуть, но её появление все-таки пропустил опять. Тем не менее в этот раз в мои намерения не входило остаться с носом. Я разделся и принял самый решительный вид. Я не стал её звать: она меня и так видела, а словам не внимала. Я понятия не имел, что даст мне моя решимость, но, видя мою настойчивость, Беатрис вдруг позвала меня, взмахом руки пригласила к себе.
И я поднялся на водопад. Течение едва позволяло удержаться на ногах; я смотрел на Беатрис и удивлялся, почему ей так легко это даётся. Я чуть ли не по-пластунски подобрался к краю. Поток воды буквально сносил в пропасть.
Она протянула мне руку… и – о, чудо! – напор воды уже не беспокоил меня. И не совсем потому, что Беатрис взяла меня за руку (хотя для меня сие имело огромное значение), а потому, что я и вправду перестал его чувствовать…
В безумно долгом прыжке я понял, почему мне сказали, что дочь четы Морис звали Беатрис. Теперь я осознал, почему звали, а не зовут. Кто-то может сказать, что-де хорошая мысля приходит опосля, но, знаете ли, меня это не волновало. Меня вообще ничто не волновало! Я не боялся даже. Ведь я был влюблен! А любовь, как известно, выше смерти.
24 мая 2009 годаВалентина Шунтикова
Этот запутанный мир
Я проснулась от страшного храпа, раздающегося поблизости. Приоткрыв глаза, никак не могла понять, где нахожусь: какой-то лес и множество поваленных деревьев окружали меня. Неприятно… Спать было некомфортно, но я думала, что просто кровать давала знать о своем возрасте, и пружины создавали неудобство, поэтому сильно не переживала. А тут оказывается, что я лежала на ветках елок и, мало того, – всякие насекомые ползали по ним! Резко вскочила, начала отряхиваться. Но своими движениями разбудила какое-то огромное волосатое существо. Испугавшись еще сильнее, я закричала и побежала куда глаза глядят. Ломая ветки, спотыкаясь о разноцветные камни, царапая свое тело лесными препятствиями, продолжала бежать, пока не пришлось остановиться: впереди была огромная пропасть. Никак не могла понять, что со мной происходит и где я. Зажмурив глаза, ущипнула себя. Больно! Открыла – ничего не изменилось. Сердце забилось ещё учащеннее, еле успевала дышать. Внизу виднелась бирюзовая река и какие-то дома с черными крышами. Вдруг почувствовала дыхание за моей спиной, оно было такое сильное, что чуть не столкнуло меня в обрыв. Обернулась – чудовище было уже совсем рядом со мной. Паниковать не стала, ведь сейчас абсолютно всё зависит от меня. Оценив ситуацию и способ её разрешения, понимала, что в процентном соотношении наши с ним шансы пятьдесят на пятьдесят – ему, чтобы убить меня, мне – чтобы спастись. В лесу, позади этого зверя, послышался какой-то шум. Животное повернуло голову. В этот момент кто-то подхватил меня на руки, и мы скрылись из виду. Я хотела закричать от неожиданности, но нежный голос сказал, что в моих интересах соблюдать спокойствие. Успокоившись на время, следовала совету «спасателя». Но наличие пропасти под ногами, где мы должны были по шаткому перекидному мосту продолжить движение по одному, всё же невольно заставляло сердце биться учащенней.
– Не смотри вниз, – сказал парень.
– Я не боюсь, но очень переживаю, – отвечала так, чтобы выглядеть храбрее.
Он не повернулся ни разу, пока мы шли, и у меня даже не было возможности увидеть его лицо. Где-то на середине пути посмотрела наверх. Там, похоже, стонало то самое существо. Наверно, местные жители избивали его за меня. Хотя…
– Ты где там? Давай быстрее, что ты черепашьим шагом идешь!
Я постаралась прибавить ходу. Крепко держась за так называемые «перила», двигалась вперед. Волокна веревок, которые были сделаны скорее всего из крепкой травы, впивались в мои непривычные к таким условиям руки. Мне было очень больно, но я молчала – мало ли, буду ныть, тогда и вовсе оставят здесь умирать. Перешагивая последнюю дощечку, я ступила на землю. По крайней мере, на что-то плотное и недвижущееся, ведь я ещё не знаю, Земля это или какая другая планета. Решила посмотреть назад, на только что пройденный мост, как он стал каким-то золотистым и сияющим, потом вмиг растворился, и все крупинки, из которых он состоял, упали в пропасть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: