Ричард Лаймон - Берегись!
- Название:Берегись!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Берегись! краткое содержание
Элси поняла, что что-то странное творится в ее маленьком супермаркете, когда топор для разделки мяса начал сам по себе летать по помещению. Все остальные поняли что что-то странное творится, когда на следующий день нашли труп Элси на столе для разделки мяса — аккуратно разрезанный и упакованный…
Невидимый ужас пришел в город, оставляя за собой жуткие следы кровавой вакханалии… И жертвы этого ужаса скоро выучат страшный урок: то зло является самым страшным, которое нельзя увидеть…
Берегись! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она в порядке, — произнес Дукэйн.
— Слезь, — пробормотала Джен.
Он слез и пошел за ружьем. Джен направилась к дивану. Она села и обняла девушку.
— Мне очень жаль, — сказала Джен. — Я чуть… — произнесла она и стала плакать. Лицо Нэнси было удивленным, ее подбородок дрожал, она прижалась к груди Джен.
— Почему бы вам всем не убраться отсюда, — сказала Джен. — Убирайтесь! Возьмите пикап и проваливайте!
— Где ключи? — нежным голосом сказал Дукэйн.
— В моем кошельке, на кухне.
Он пошел за ними и вернулся минуту спустя.
— Я позабочусь о том, чтобы вернуть вам автомобиль, — сказал он.
— Просто уходите.
— Хорошо, — сказал он.
Они вышли на улицу, оставив двух женщин сидящими на диване. Дукэйн открыл грузовой отсек. Вместе со Скоттом они затащили туда Хоффмана.
— Я поеду с ним, — сказал Мэтт, залезая на борт с ружьем.
Они закрыли дверь багажного отделения. Затем Скотт закинул два своих чемодана вовнутрь. Он подобрал пистолеты с земли и два из них отдал Дукэйну.
— Возьми, — сказал он, протягивая Лэйси револьвер Нэнси. Они поднялись в кабину.
Когда Скотт завел пикап, то Лэйси увидела Джен, которая наблюдала за ними из окна.
— С ними все будет в порядке, — произнес Скотт.
— Теперь. Когда мы ушли.
— Да.
Он стал уезжать от дома с выключенными фарами, затем прибавил скорость на узкой дороге.
Темно-синее небо было светлым на востоке. Лэйси на мгновение удивилась, но потом поняла, что ночь прошла и уже светает. Она откинулась назад и закрыла глаза. Девушка чувствовала себя усталой и заболевшей, но спать ей не хотелось. Ее тошнило от всего. В подсознании всплывали различные образы: шокированное лицо Нэнси; лицо человека, которого она убила; крики толпы, которую Хоффман вырубал топором; маленький Хэмлин, прыгающий в переполненный лифт; нож, пронзающий горло Карла. Она поморгала глазами.
— Боже, — пробормотала Лэйси.
— Это скоро закончится, — Скотт похлопал ее по ноге.
— Все эти смерти…
— Знаю.
А потом она увидела темный автомобиль, который стоял поперек дороги впереди них. Его двери были открыты, а за ними прятались мужчины с оружием.
— Всем лечь! — крикнул Скотт и нажал на тормоза.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Лэйси отскочила в сторону в то время, когда выстрелы сотрясли ночь. Скотт упал на нее спиной, разбив ей нос. Она, ошеломленно спросила о том, не ранен ли он. Но девушка чувствовала, что он движется. Затем пикап накренился назад, и покатился вниз с возвышения, по наклонной. Сквозь звук выстрелов и рев мотора Лэйси слышала клацанье пуль о металл кузова автомобиля. Подняв голову, она увидела разбитое лобовое стекло и руку Скотта на рулевом колесе. Видимо, пуля попала в одно из колес, и пикап нырнул куда-то в сторону, остановился, а затем снова продолжил движение. Стрельба прекратилась. Лэйси почувствовала, что Скотт стал слезать с нее, но этого было недостаточно для того, чтобы выглянуть. Затем он перебрался выше и сел. Она подняла голову. Дорога была в стороне. Другой автомобиль скрылся из виду. Скотт отпустил педаль газа.
— Ты в порядке? — спросил он.
— Да.
Присев, Лэйси поняла, что ее нос кровоточит. Она облизала кровь со своей верхней губы, а затем вытерла ее тыльной стороной ладони. Пикап, наконец, остановился. Они снова оказались возле дома. Лэйси взглянула на дорогу, но не увидела никаких признаков автомобиля. Она выскочила из кабины и вместе со Скоттом направилась к дому. Он открыл дверь. Войдя в дом, они осмотрели гостиную. В жилище никого не было.
Лэйси вернулась к пикапу и вытащила чемоданы, а Дукэйн и Скотт вышвырнули на землю Хоффмана. Он упал. Пока Мэтью следил за ним, Скотт забрался в грузовик. Лэйси наблюдала за тем, как он отгоняет дымящееся транспортное средство от дома через рассадник кактусов. На краю склона он выпрыгнул. Пикап покатился вниз. Она услышала звук удара и ждала взрыва, но его не произошло.
— Зачем он это сделал? — спросила она Дукэйна.
— Пикап пришел в негодность. Он прострелен. Нельзя позволить этим ублюдкам заполучить дополнительное укрытие.
— По крайней мере, среди них нет женщин, — сказал Скотт, когда вернулся. — Они там наверху. Я видел, как они бегали парами, словно кролики.
— Лучше пусть бегают там, чем здесь, — констатировал Дукэйн.
Затем мужчины затащили Хоффмана в дом. Лэйси закрыла дверь и заперла ее.
— Выключите свет, — сказал Дукэйн.
Лэйси выключила свет, затем направилась к дивану и отключила остальные лампы. Тьма заполнила комнату. Они поставили Хоффмана на ноги и вывели его из гостиной. Лэйси опустилась на колени перед окном. Дорога была пустой, а небо на востоке бледно-голубым. Она сделала глубокий прерывистый вздох и коснулась своей кожи возле ноздрей. Кровь больше не текла. Скрестив руки на подоконнике, Лэйси положила на них свой подбородок. Она думала о Джен и Нэнси, пробирающихся через пустыню. Жаль, что ее не было с ними рядом. Хотелось убежать. Оставить этот кошмар позади. Но Лэйси не могла оставить Скотта. Она будет с ним до конца. Девушка вдруг вспомнила кадры старого фильма «Бонни и Клайд» с засадами и летящими пулями. Может, не все так плохо? Судьба послала испытание. Необходимо пройти его и все закончится. На горизонте показалось солнце, озарившее пустыню своими первыми лучами. Она легла на пол, схватившись руками за лоб, и заплакала.
— Все в порядке, — произнес голос позади нее. Его руки скользнули к ее подмышкам, и он поднял девушку. Он повернул ее лицом к себе.
— Все в порядке, — сказал он более мягко. Кончиками пальцев Скотт смахнул слезы с ее щек.
— Я не хочу, чтобы все мы умерли здесь. — Смертью мы обязаны Богу, — процитировал он Фальстафа. Затем поцеловал ее. — Но не пришел еще наш черед.
Лэйси обняла его, и они крепко друг к другу прижались. Она прикоснулась своей щекой к его теплой шее. Он обнял ее спину и плечи, нежно погладив руками. Когда в комнату вошел Дукэйн, то Скотт выпустил из объятий девушку.
— Я побуду с ней, — произнес он. Дукэйн кивнул. Скотт проводил Лэйси к тахте, расположенной в небольшом коридорчике. Соседние двери были закрыты.
— Где Хоффман? — прошептала она.
— В ванной комнате. Мы приковали его наручниками к основанию раковины. Он не выберется.
— Может, найдем спальню?
— Здесь безопаснее. Никаких окон.
Скотт лег рядом с ней, осторожно обняв. Закрыв глаза, Лэйси почувствовала его губы своим ртом. Рукой он прикоснулся к животу девушки и затем пальцами стал ласкать ее твердеющие соски. Лэйси расстегнула рубашку. От каждого прикосновения к голой коже из ее груди непроизвольно вырывался стон. Он орудовал пальцами потрясающе, касаясь ими будто перьями.
Рот парня опускался все ниже и ниже. Она стала извиваться от удовольствия, когда он начал сосать ее соски. Его язык нежно прикасался к ним, ласкал толчками, но нежно и мягко. «Так это и должно быть, — подумала она. — Нежно, медленно, с любовью». Лэйси хотела его так сильно, что все происходящее вокруг утратило свое значение. На мгновение она вспомнила о Хоффмане, который был в нескольких ярдах от них, но все мысли опять ушли, когда рука Скотта проникла за пояс ее шорт. Его палец отодвинул полоску трусиков в сторону, играючи погрузился в ее влажную щель, лаская клитор и проникая в нее снова и снова. Дрожащей рукой Лэйси потянулась к передней части штанов Скотта, засунула ее ему в трусы и почувствовала его пламенную эрекцию. Затем она сжала член, и они стали мастурбировать друг другу. Он проникал в нее пальцами и иногда полностью кистью руки. Своими прикосновениями она исследовала пенис, ощутила всю его толщину. Лэйси желала ощутить его внутри себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: