Ричард Лаймон - Берегись!
- Название:Берегись!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Берегись! краткое содержание
Элси поняла, что что-то странное творится в ее маленьком супермаркете, когда топор для разделки мяса начал сам по себе летать по помещению. Все остальные поняли что что-то странное творится, когда на следующий день нашли труп Элси на столе для разделки мяса — аккуратно разрезанный и упакованный…
Невидимый ужас пришел в город, оставляя за собой жуткие следы кровавой вакханалии… И жертвы этого ужаса скоро выучат страшный урок: то зло является самым страшным, которое нельзя увидеть…
Берегись! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так вот, утром, до того момента, как какой-то урод позвонил в дверь, я трахнул ее еще раз. Она как никогда лучше извивалась и дралась. Внутри меня тогда уже звенел тревожный звоночек: сука имеет гораздо больше мужества, чем я себе представлял. Но я решил, что если она узнает, что я невидим, то утратит все свои надежды и будет более покорной.
Я рассказал ей о своем секрете. Она будет как Робин из Айовы, будет заботиться обо мне и держать рот на замке, продолжая заниматься своими делами и делать вид, что все нормально. Я предупреждаю ее о последствиях непослушания. Направляюсь к ней и снимаю повязку с ее глаз. Она открывает глаза и не видит меня, тогда я делаю шлепок по ее грудям. Затем Лэйси убегает. Должен признать, что шлюха умна. Она не пытается убежать, так как понимает, что от невидимки ей не скрыться. Девка направляется на кухню и думает, что ей удастся прикончить меня там. Она рассыпала мешок с мукой и могла видеть мое местонахождение. Потом вогнала мне в спину нож. Большинство парней отбросило бы копыта после этого. Только я — это исключение из всех правил. Я пил из реки и стал обладать магическими способностями. Вы уже знаете про это дерьмо. Она бьет меня ножом и уходит, вероятно, думая, что убила меня.
Но это не так. Я продолжаю находиться в ее доме и жду, когда уйдут копы. Надеялся на то, что рано или поздно она придет. Я просто буду ждать ее. Может быть в четверг? Я проторчал у нее целый день, но она не вернулась. Я провел весь день у нее дома и в пятницу. Когда она не появляется и в субботу, я понимаю, что Лэйси где-то на время затаилась. Решаю действовать.
Я знаю, что она работает журналистом, так ведь? Поэтому полагаю, что в редакции кто-нибудь будет точно знать о ее местонахождении. Об этом я мог узнать и от легавых. Покрутившись какое-то время возле них, я понял, что не узнаю ровным счетом ничего. А вот редактор вел себя странно.
Поэтому я был готов последовать за ним в любой момент. Я соответствующим образом подготовился. Подождал еще некоторое время и увидел, что редактор куда-то собрался ехать. Он проверяет свою машину очень тщательно. Хорошо, что я не спрятался там, верно? Я следую за ним в Тусон, ну а дальше вы уже знаете. За исключением, может быть, подробностей о том, как я устроил пожар. Я использовал для этого горючую жидкость. Поджог отель в четырех разных местах. Горело очень хорошо.
Я бы порешил и с тобой, и с Лэйси, но был слишком самоуверен и забыл про твое оружие. Вот так вот я и влип в дерьмо. Всех не одолеть.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
— Лэйси, может тебе лучше не слушать?
— Почему?
— Потому что он чудовище, — ответил Скотт.
Лэйси кивнула. Ей хотелось уйти и избежать присутствия Хоффмана — его голос звучал противно и пугал. Но было любопытно.
— Я знаю.
— Тогда тебе придется его слушать еще много, если хочешь сотрудничать со мной при написании книги. Привыкай.
— Все в порядке.
Скотт стал вновь записывать.
— Хорошо, — сказал Хоффман. — Вы хотите, чтобы я рассказал? Я расскажу.
Дукэйн шагнул к переднему окну. Он встал возле него на колени и посмотрел туда.
Высматривал Нэнси? Интересно, мог ли он ее спасти?
— Я всегда по-настоящему хотел только Лэйси.
Она не пыталась слушать, а думала о Нэнси. Девушка находилась там уже около часа, а Дукэйн просто смотрел и ничего не предпринимал.
— Она с кляпом во рту, — сказал он. — Это объясняет, почему не было криков.
Дукэйн, судя по всему, намеревался стрелять по веревкам или по кольям, чтобы попытаться освободить ее. Но даже если бы у него получилось, то пулеметная очередь растерзала бы Нэнси прежде, чем она смогла бы вылезти из — под более тяжелой Джен. Возможно, после наступления темноты…
Запись шла. Лэйси нехотя слушала Хоффмана. Он рассказывал о своих жертвах с бахвальством и наглостью в голосе. Она уже слышала о жутком процессе трансформации. Перед глазами стоял образ отрубленной головы, фасоль, проникающая внутрь черепа через глаза, питье крови. Когда Хоффман описал свое нападение на Корэл, Лэйси бросило в дрожь, так как она сразу же вспомнила себя в темной ванной комнате своего дома.
Его повествование об извращениях и бойне заходило все дальше и дальше. Лэйси пришла в голову мысль о том, что нужно выйти на кухню, постоять над раковиной, включив напор воды на полную мощность, чтобы заглушить отвратительный звук его голоса. Но она не могла заставить себя уйти. Была вынуждена выслушать все-то, что впутало ее в эти события, наполненные ужасами и невинными жертвами.
Скотт перевернул кассету. Хоффман был в Оазисе и искал ее телефонный номер в справочнике. Она сразу же вспомнила серию непристойных полуночных звонков, которые сделали ее жизнь невыносимой два года тому назад. И она ходатайствовала о том, чтобы ее телефонный номер убрали из справочника. Спасибо господу за те звонки. По крайней мере, это отложило нападение Хоффмана. Эх… если бы еще держаться подальше от того магазина… Лэйси схватилась за рот в то время, когда Сэмми описывал процесс поедания собаки. Затем он рассказал о том, как был в душевой комнате средней школы и тайно касался девушек; потом последовал за одной из них к ней домой и там изнасиловал ее. Лэйси знала достаточно много людей в Оазисе. Она задала себе вопрос: кто была эта девушка? Было очень ее жалко. Но могло быть намного хуже. Хоффман стал рассказывать о том, как ломал своей матери пальцы. Лэйси не захотела слушать ничего об уроках мясника, и она двумя пальцами по очереди заблокировала себе слух. Не помогло. Воображение во всех деталях рисовало картину расправы над Элси. Бедную женщину разрезали на куски, а потом упаковали части ее тела в целлофановые пакеты. Скотт, сидевший всего в нескольких шагах, смотрел на Лэйси с грустью. Затем он покраснел и отвернулся.
Лэйси убрала свои пальцы от ушей.
— Ах, она была великолепна… — сказал Хоффман. — Просто великолепна.
Кого он имел ввиду?
— Вы многое потеряли, если еще не попробовали этот лакомый кусочек.
Скотт посмотрел на нее, застенчиво улыбнулся и опустил свой взор в пол. Лэйси внезапно поняла, о ком была речь, и кожу на щеках стало жечь от стыда. Ужасно, что Хоффман изнасиловал ее, но хвастаться этим перед Скоттом… Хотя, что еще можно было ожидать от этого ублюдка.
Сэмми продолжал рассказывать. Как он прятался у нее в машине, как он прокрался в дом, как он стоял рядом с ней, когда она позвонила Джеймсу.
С нарастающим страхом, она ждала того момента, когда он начнет описывать во всех деталях свое нападение. Лэйси наблюдала за реакцией Скотта. Он сидел на полу, скрестив ноги, и руками сжимал колени.
— На этот раз все прошло гораздо лучше. Ведь она была в сознании, по крайней мере, до того момента, пока я не накачал ее своей спермой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: