Роберт Стивенсон - Алмаз раджи (сборник)
- Название:Алмаз раджи (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2014
- Город:Белгород
- ISBN:978-966-14-7951-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стивенсон - Алмаз раджи (сборник) краткое содержание
Классика приключенческой литературы! Многие из этих произведений были экранизированы! Здесь поклонники жанра найдут любимые истории: «Алмаз раджи», «Остров сокровищ», «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда», «Путешествие вглубь страны», «Клад под развалинами Франшарского монастыря» и др. Бесстрашные джентльмены удачи и несметные сокровища, захватывающие приключения и древние загадки, мистические тайны и невероятные расследования – все это есть в произведениях, вошедших в сборник.
Алмаз раджи (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Одно было совершенно ясно: он не мог заявить сыщику, что совершенно не причастен к этому делу. Надо было выиграть время.
Его колебания длились всего секунду.
– Хорошо, – наконец проговорил он, – мы идем в префектуру.
Сыщик еще раз поклонился и последовал за Флоризелем на почтительном расстоянии.
– Прошу вас, подойдите поближе, – сказал принц, – мне хочется поговорить, тем более что, если я не ошибаюсь, мы встречались и прежде.
– Для меня большая честь, – ответил сыщик, – что ваше высочество помнит мое лицо. Мы виделись восемь лет назад.
– В моей профессии, как и в вашей, – заметил Флоризель, – помнить лица – первое дело. Если объективно смотреть на вещи, то принц и сыщик в самом деле соратники. Оба мы противостоим преступлениям; разница только в том, что моя должность прибыльнее, а ваша опаснее, хотя обе они могут сделать честь порядочному человеку. Во всяком случае, я предпочел бы, каким бы странным это ни казалось, быть хорошим сыщиком с твердым характером, чем слабым и недостойным государем.
Сыщик несколько растерялся.
– Но ведь ваше высочество известны тем, что платите за зло добром, а на самонадеянный поступок отвечаете любезной снисходительностью!
– А откуда вы знаете, – усмехнулся Флоризель, – может, я просто пытаюсь подкупить вас?
– Боже избави нас от соблазнов! – воскликнул сыщик.
– Достойный ответ, – кивнул принц. – Это ответ умного и честного человека. Мир велик, богат и прекрасен, и мало ли чем можно одарить человека? Иной откажется от миллионов, но продаст свою честь за царский трон или любовь женщины. Ведь и мне приходится сталкиваться с такими искушениями, что временами остается только смиренно положиться на милость Всевышнего. Только благодаря этому, – добавил он, – мы с вами можем сейчас идти рядом по этому городу с незапятнанной совестью.
– Это правда, и правда весьма глубокая, – заметил сыщик. – Наш мир действительно полон соблазнов.
– Мы сейчас находимся на самой середине моста, – неожиданно сказал Флоризель. – Обопритесь о перила и взгляните вниз. Подобно этому стремительному потоку, страсти и житейские затруднения размывают честность слабых духом. Я хочу, чтобы вы выслушали одну историю.
– Я готов, ваше высочество! – ответил сыщик.
Вместе с принцем он облокотился на перила моста и приготовился слушать. Париж уже погрузился в сон. Если бы не бесчисленные огни и не очертания домов, вырисовывающиеся на фоне звездного неба, можно было бы решить, что они стоят в одиночестве где-нибудь далеко за городом.
– Один британский офицер в Индии, – начал принц Флоризель, – человек храбрый, с сильным характером и замечательными способностями, быстро продвигавшийся по службе и пользовавшийся глубоким уважением, в некий несчастный для него день посетил сокровищницу одного индийского правителя. Там он увидел алмаз такой поразительной величины и чистоты, что с той минуты у него осталось одно-единственное желание: ради этого сверкающего камня он был готов пожертвовать честью, репутацией, дружбой и верностью родине. Три года он преданно служил этому варвару-радже – несправедливо устанавливал границы княжества, принимал участие в тайных убийствах, бесчестно осудил и казнил своего товарища-офицера, имевшего несчастье вызвать своей прямотой гнев раджи, и, наконец, в минуту опасности пошел на прямую измену: по его вине неприятель разбил британскую часть, и сотни людей погибли. Это принесло ему громадное состояние, и он вернулся домой обладателем заветного алмаза.
Принц сделал паузу и продолжал:
– Прошли годы, и этот алмаз был случайно утерян. Он попал в руки молодого человека, священника, только что вступившего на это почетное поприще. Однако чары сокровища подействовали и на него: он оставил все – духовное призвание и ученые занятия – и бежал с этим проклятым алмазом в чужие края. У офицера был брат, человек коварный, отчаянный и начисто лишенный совести. По стечению обстоятельств он узнал тайну священника. И что же он сделал? Сообщил брату, поставил в известность полицию? Ничего подобного – дьявольские чары подействовали и на него, он решил завладеть камнем. Рискуя стать убийцей, он дал молодому человеку сильное снотворное зелье и украл алмаз. Но случай, не имеющий отношения к этим событиям, распорядился так, что алмаз перешел в руки человека, который до такой степени был испуган одним видом этого камня, что немедленно передал его лицу, занимающему высокое положение и пользующемуся безупречной репутацией.
– Имя офицера, о котором я поведал, – Томас Венделер, – продолжал Флоризель. – А камень зовется Алмазом Раджи. Вот он, – принц внезапно раскрыл ладонь, на которой сверкнул алмаз чудовищной величины.
Сыщик издал сдавленный возглас.
– Мы только что говорили о соблазне, – сказал принц. – Этот кусок блестящего вещества, простой кристалл, кажется мне столь же отвратительным, словно в нем кишат могильные черви. На нем столько невинной крови, что она могла бы окрасить воду этой реки багрянцем. Я смотрю на него и вижу в нем отблески адского пламени. То, что я рассказал вам – лишь сотая доля его жуткой истории; страшно даже вообразить, какие преступления и предательства совершались ради него в прошлом. На протяжении веков он верно служил силам преисподней. Так довольно же крови, довольно позора, довольно загубленных жизней! Все когда-нибудь кончается: зло и добро, смрад чумы и нежное благоухание весны. А что касается этого алмаза, то, да простит мне Господь, если я поступаю неправильно, но только этой ночью его власти наступит конец!
С этими словами принц взмахнул рукой, и Алмаз Раджи, описав дугу, с негромким всплеском упал в реку.
– Аминь, – с глубокой серьезностью произнес Флоризель. – Я убил змею.
– Господи помилуй! – вскричал сыщик. – Что вы наделали? Теперь я погиб!
– Думается мне, – с улыбкой возразил принц, – что вашей погибели позавидовали бы многие состоятельные люди.
– Я так понимаю это, ваше высочество, – сказал сыщик, – что вы все-таки попытаетесь подкупить меня?
– Оказывается, иначе поступить нельзя, – отвечал Флоризель. – А теперь – в префектуру!
Вскоре после этих событий было скромно отпраздновано бракосочетание Фрэнсиса Скримджера и мисс Венделер, причем принц Флоризель был на этой свадьбе шафером. Братья Венделеры, дознавшись окольными путями о том, что случилось с алмазом, затеяли большие водолазные работы на Сене, поглазеть на которые собираются толпы зевак. Впрочем, их расчеты оказались ошибочными, и поиски ведутся совсем не там, где следовало бы. Что касается принца Флоризеля, то эта высокая особа, сыграв свою роль в повествовании, исчезает со страниц этой книги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: