Мэделин Ру - Возвращение в Приют
- Название:Возвращение в Приют
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2015
- Город:Белгород
- ISBN:978-966-14-9703-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэделин Ру - Возвращение в Приют краткое содержание
Дэн и его друзья видят странные и страшные сны о том, что произошло с ними прошлым летом в колледже Нью-Гемпшир. Чтобы избавиться от них, выход один — вернуться в то же место и взглянуть в лицо своим страхам. Когда каждому из них приходит пугающая фотография с надписью «С тобой не покончено», ребята понимают, что просто так забыть обо всем не удастся. Пришло время действовать…
Возвращение в Приют - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дэн слишком сильно сжал свой стаканчик, и пластик треснул. Это имя было знакомо ему из сна… Более того, он лично разговаривал с Гарри Картрайтом. Нет , это главврач разговаривал с Гарри Картрайтом , а не я .
— В этом доме мы обнаружили письмо Кэролайн, — прошептала Эбби, побледнев так, что это было заметно даже в окружающем их полумраке. — Она рассказывала о встрече с человеком по имени Гарри. Она могла оказаться в числе этих исчезнувших девушек, как вам кажется?
— Я в этом не сомневаюсь, — ответил Джордан. — Если тайное общество узнало о ее статье и о тех письмах, которые она писала, то им было необходимо, чтобы она исчезла. Посмотрите сюда… — Держа документы из рюкзака Кэла на уровне пояса, он посветил на верхнюю страницу экраном телефона и указал на выцветшее, почти неразличимое изображение фермерского дома. — В школьной газете были статьи об этих исчезновениях.
— Ну, можно предположить, что Кэл взял эти документы для того, чтобы провести исследование и подготовиться к экскурсии, — произнесла Эбби. — Не забывайте, что он помогал организовывать эту ярмарку.
— Свежо предание, да верится с трудом, — пробормотал Дэн.
Абитуриенты сгрудились вокруг экскурсовода.
— Пропавших девушек нашли? — спрашивал какой-то парень.
— Можно нам войти внутрь? — крикнул другой.
Экскурсовод улыбалась и пожимала плечами, пытаясь уйти от ответов, но ей явно было не по себе. Мика и Лара так увлеклись своим спором, что надеяться на их помощь не приходилось.
— Пойдем отсюда, — произнесла Эбби, отставая от группы. — Другого шанса у нас не будет… Пока они отвлеклись.
Воспользовавшись тем, что внимание экскурсантов было приковано к экскурсоводу и дому Картрайтов, Дэн начал пятиться вслед за Эбби. Отстав от группы, они быстрым шагом направились к густому кустарнику в соседском дворе. Дэн с облегчением вздохнул в уверенности, что им удалось сбежать.
— Вы снова заблудились?
— Черт, — прошептал Джордан, когда из-за высоких лохматых кустов показался Мика, и поспешно спрятал под куртку документы. — Как же нам от него избавиться?
— Никак, — ответил Дэн и, обращаясь к Мике, добавил: — Привет! Что там у вас произошло?
— Ничего особенного. Ларе не понравилось, как я смотрю на Мелиссу — вашего экскурсовода, — и мы, скажем так, немного повздорили. Я подумал, что нам не помешает немного отдохнуть друг от друга.
— Так значит, у тебя с Ларой что-то есть? — спросил Дэн.
— Было. Давно, еще на первом курсе. Но она такая ревнивая… в общем, вы меня поняли.
Джордан отчаянно дергал Дэна за рукав, вне всякого сомнения, подавая ему сигнал о том, что надо что-то соврать Мике и поскорее уходить. Но у Дэна возникло ощущение, что так легко им от Мики не отделаться. Они уже несколько раз возбудили его подозрение, и теперь придется примириться с его присутствием.
— Сегодня мы были в библиотеке и нашли старые газетные вырезки о городе, — принялся импровизировать Дэн. — Экскурсия вроде как себя исчерпала… Только без обид, ладно?.. Вот мы и подумали, что можно заглянуть туда, где водятся настоящие привидения.
Эбби изумленно уставилась на Дэна. Было совершенно очевидно, что она тоже не согласна с его планом.
— Думаю, сейчас как раз подходящее время года… Какой дом вы имели в виду?
— Да есть тут один, неподалеку, — произнес Дэн, извлекая из кармана телефон и включая GPS. — Надо посмотреть, как туда идти.
— И как вы узнали, что в этом доме водятся привидения? — спросил Мика.
— Мы… мы нашли статью, в которой говорилось об этих женщинах, исчезавших здесь в шестидесятые годы, и одна из них жила неподалеку. — Теперь настала очередь Эбби выкручиваться. Ее голос дрогнул, но Мика кивнул, судя по всему купившись на эту ложь. — Ужас, правда?
— Там может кто-нибудь жить, — ответил Мика. — Но можно сходить посмотреть. Только не визжи, ладно? Если Лара заметит, что мы сбежали, она меня загрызет.
— Держи, — произнес Дэн, вручая ему распечатку с Гугл-карт . — Нам сюда. Ты знаешь эту улицу?
— Верджил? Ага. Арт-хаус — это туда. — Мика почесал подбородок, щурясь на карту. — Я в тех местах бывал на вечеринках. Мы можем пройти через вот этот проулок, так будет короче и быстрее.
— Отлично! — произнес Дэн, с трудом демонстрируя ему свой энтузиазм. — Веди.
Когда они вслед за Микой зашагали по Эллис-стрит, к темному, узкому переулку, зажатому между двумя домами, поднялся сильный ветер. В этом проходе каким-то образом умудрилось вырасти высокое тонкое дерево. Друзья в темноте спешили по проулку, слушая, как его ветви стучат по крышам соседних домов. Дэн оглянулся, чтобы убедиться, что их бегство осталось незамеченным для остальной группы, и тут же об этом пожалел. Там стоял, глядя им вслед, маленький бледный мальчик в полосатом свитере, и хотя Дэн поспешно отвернулся, он был готов поклясться, что мальчик улыбается.
Переулок вывел их на выщербленный тротуар соседней улицы. Деревья здесь росли гуще, почти полностью заслоняя и без того тусклый свет уличных фонарей. Мика повернул налево, стремительно направляясь к безлюдному в это время перекрестку. Большинство местных любителей Хэллоуина уже разошлись по домам, а последние группки не обращали на них никакого внимания, полностью сосредоточившись на своих пакетах с конфетами и брюзжащих родителях. Кое-где на верандах все еще виднелись сияющие оплывшими свечами тыквы.
— Почти пришли, — сообщил им Мика, когда они миновали перекресток, и поднял воротник пальто, пытаясь защититься от ветра. — Еще не передумали?
— Мы ведь сами этого хотели, — ответил догнавший его Дэн. Он кивнул на противоположную сторону улицы, где виднелся темно-зеленый дом с огромной медной статуей во дворе. — Я так понимаю, это и есть Арт-хаус?
— Как ты догадался? — усмехнулся Мика и добавил: — Я не вижу тут машин. Пойдемте посмотрим.
Дэн немного помедлил, поджидая плетущихся позади Эбби и Джордана. Его нисколько не удивил нахмуренный вид Эбби, которая немедленно прошептала, глядя в спину Мике:
— Что ты будешь делать, если мы здесь что-нибудь найдем?
— Не знаю, — так же, шепотом, ответил Дэн, и, к сожалению, это было правдой. — Об этом я не подумал.
— Что, если Мика один из них? Он мог быть вместе с Кэлом в этом лабиринте!
— Он не такой. Я думаю, что ему на самом деле можно доверять. Вы забыли, что он сам предупредил нас о Кэле? — И еще он выручил его на вечеринке, когда к ним так неожиданно подошла Эбби. — В отличие от Кэла, Лига Плюща ему не светит, так что вряд ли он угодил в какое-нибудь тайное сообщество. Иногда приходится приспосабливаться к обстоятельствам. Вот я и приспособился.
— На всякий случай заруби себе на носу, что мне эта идея не нравится, — сухо произнесла Эбби.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: