Джеймс Доусон - Произнеси её имя (ЛП)
- Название:Произнеси её имя (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Доусон - Произнеси её имя (ЛП) краткое содержание
Роберта «Бобби» Роу — не из тех, кто верит в привидения. Отважиться в Хэллоуин на спор в ее нелепой и жуткой школе-интернате — не проблема. Особенно, если ее лучшая подруга Ная и симпатичный местный парень Кейн тоже соглашаются принять в этом участие. Им приказывают вызвать легендарный призрак «Кровавой Мэри»: произнеси ее имя пять раз перед освещенным свечами зеркалом, и она появится… Но, сюрприз-сюрприз, ничего не происходит. Или все же происходит? На следующее утро Бобби находит сообщение на зеркале в ванной… «Пять дней»… Что оно означает? И кто его там оставил? Для Бобби и Наи события начинают приобретать все более странный и жуткий характер, пока не становится ясно — «Кровавая Мэри» все-таки откликнулась на призыв из потустороннего мира в ту ночь, и она, определенно, недружелюбное привидение. Теперь Бобби, Нае и Кейну предстоит гонка со временем, прежде чем истекут пять дней, и Мэри придет за ними, как она уже приходила бесчисленное множество раз за другими…
Произнеси её имя (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она умирает, Боб. Она пробыла здесь несколько дней. — Сэди выглядела плохо, ее обычно свежее лицо осунулось, глаза запали.
Бобби внимательно посмотрела вокруг. Они находились в промозглой, покрытой мхом комнате, залитой зеленоватым светом, вьющиеся растения и деревья покрывали могилу. Дождевая вода барабанила по крыше. В центре помещения стоял величественный каменный саркофаг, вдоль стен в красивых резных нишах располагались гробы поменьше.
— Когда я попал сюда и нашел Наю, — сказал Кейн, — я звал тебя…
— Я слышала, — Бобби смахнула паутину со своих волос. — Я слышала, как ты звал мое имя.
Карие глаза Кейна заблестели.
— Я думал, ты потерялась в том… месте.
— А я думала, что ты…
— Хм! — прервала их Ная. — Ребятки, всё это супермило, но что мы будем делать?
— У тебя есть телефон? — спросил Кейн Бобби.
— Нет, он остался возле моей кровати еще утром. Я не подумала его взять.
Кейн кивнул.
— Мой тоже остался в вашей комнате.
Бобби стала тщательнее рассматривать гробницу. Пол был усыпан костями. Человеческими костями. Словно какая-то веселая братская могила — около полудюжины черепов ухмылялись друг другу, разбросанные по всему полу, подобно пьяным студентам на вечеринке в загородном доме. На Нае была чужая одежда. Старомодная спортивная толстовка школы Пайпер, которая не являлась уставной формой уже почти десять лет.
И все обрело смысл.
— Поможешь мне подняться? — спросила Бобби Кейна. Он предложил ей руку, и даже не смотря на то, что лодыжки, спину и бедра пронзила боль, она позволила ему поднять себя на ноги.
— Ты в порядке?
Не обращая внимания на боль, Бобби просто ответила:
— Я в порядке, но нам нужно найти Мэри.
— Что? — нахмурился Кейн.
Бобби оглядела жуткое место. Однажды, когда ей было около восьми, во время поездки во Францию они с мамой оказались на неудачной экскурсии по Парижу, заблудившись в его катакомбах. Тогда она сильно испугалась, и ей неделями снились кошмары про стены из черепов. Сейчас она почувствовала то же самое.
— Она где-то здесь. — Кейн продолжал смотреть на нее непонимающим взглядом, и она добавила: — Кентон Миллар случайно убил Мэри и спрятал ее тело.
— Не может быть, — ахнула Ная.
— Может.
— В кабинете Прайс есть потайной проход, который ведет сюда. Должно быть… вот оно! — Бобби пристально разглядывала пол склепа. — Вот! — И, конечно же, в углу, под статуей плачущей Девы Марии, виднелась наполовину скрытая металлическая решетка — очень похожая на ту, через которую она почти сбежала.
В ее голове вспыхнули огни, будто сотни папарацци одновременно щелкнули своими камерами.
— Миллар, должно быть, тоже пользовался проходом — поэтому они с Мэри всегда встречались здесь. Подземный туннель к церкви. Раньше он служил убежищем для священников — или проходом для священников, так или иначе. Он позволял скрывавшимся священникам незаметно передвигаться между школой и церковью.
— Это — то место, которое нам снилось? — спросил Кейн, когда Бобби начала пинать кости.
— Ага. Думаю, лес был их местом. Скорее всего, он спустил ее тело по туннелю и спрятал его здесь. Мэри не хотела убивать нас! Я так и знала! Я знала, что она всего лишь искала помощи. На пятый день она приводит в то место, где была спрятана. В это место! — Одно лишь прикосновение Мэри перемещало к последнему месту ее упокоения.
Ная внимательно изучала человеческие останки.
— Но они все умерли, Боб.
— Не думаю, что она могла что-либо сделать — это ведь не она замуровала гробницу, так ведь? Да и другие девушки не знали, что искали. А мы знаем.
Кейн покачал головой.
— Итак, все это время… все девушки, которые пропали без вести. Они просто были здесь все это время?
Изнуренная прохождением через туннель, Бобби вздохнула, — слишком уставшая, чтобы продолжать. Но все же она пыталась разобраться.
— Ага. Подумайте сами. Абигайль и Тейлор пропали за много-много миль отсюда. Как, возможно, и другие. Каким образом полиция могла догадаться обыскивать кладбище? Да вы и сами его видели. Оно было заброшено в течение многих лет. Кто вообще приходит сюда, кроме детей? — Чем больше она об этом думала, тем больше это приобретало смысл. — Мы знаем, что Миллар приводил сюда Мэри, чтобы целоваться… Полагаю, у него был доступ к ключу — должен же был быть ключ для священников, верно? Имеет ли это смысл? И, Ная,… тебе снилось, что Мэри была в темном месте. А что может быть темнее, чем гроб? — Оглядываясь вокруг, Бобби задавалась вопросом, какой скелет мог быть Тейлор Кин, а какой принадлежал Абигайль Хансон, и чью одежду одолжила Ная. — Ну же, Мэри должна быть где-то здесь.
Кейн вскинул руки вверх.
— Бобби, любая из них может быть ею! Да и мы заперты внутри. Даже если мы найдем ее…
— Нет! — рявкнула Бобби, отказываясь отступать. — Все дело в ее захоронении. — Она посмотрела на скелеты. — Он никак не мог оставить ее просто валяться. Он бы захотел спрятать ее на тот случай, если кто-то придет ее искать. Проверьте гробы. Уверена, в одном из них лежат два тела. Ная, помоги нам.
Ная положила исхудавшую голову Сэди на ступеньки. Она пробыла здесь в течение трех дней без еды, имея доступ только к дождевой воде, которая просачивалась внутрь. Как долго можно продержаться без еды и питья? Взглянув на нее, Бобби предположила, что не очень долго.
Не особо церемонясь, Бобби вытащила ближайший гроб из ниши и с грохотом скинула его на каменный пол. Он был тяжелым, но дерево сгнило и состарилось. Первоначальная паника при виде заколоченной гвоздями крышки гроба обернулась облегчением, когда она поняла, что гвозди выскользнут из сырой древесины. Бобби отодрала крышку и отбросила ее. Внутри лежал всего один ухмыляющийся обитатель.
На другой стороне склепа Кейн с Наей открыли свои гробы.
— Есть что-нибудь?
— Нет! — отозвалась Ная с рукой поверх рта. — Боже, это отвратительно!
— Продолжай искать.
— Я не могу снять с этого крышку, — простонал Кейн.
— Ну, тогда и Миллар бы не смог, — ответила Бобби, а затем остановилась. — Постойте, если бы он что-то сделал с одним из этих гробов, то это было бы заметно, верно?
Кейн с Наей прекратили поиски.
— Да. — Кейн стряхнул пыль на бедрах. — Полагаю.
— Что ж, это означает… — Все взгляды упали на грандиозный саркофаг в центре комнаты.
— В этом нет гвоздей, — проговорил Кейн, что было именно тем, о чем она думала.
— Помогите мне. — Бобби знала, просто знала, что это был он. Теперь она четко могла это представить — потный, паникующий и отчаявшийся Кентон Миллар переносит тело Мэри через туннель. Каким-то образом он поднял ее на лестницу и затащил в мавзолей. Вместо того, чтобы вынести ее наружу и похоронить как положено, он решил не рисковать там, где его могли бы увидеть, и положил ее в самую надежную из могил — самую древнюю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: